Выбрать главу

Сидя в кресле своей старой спальни, мисс Мак–Картри вспоминала последний приезд в Каллендер, превративший ее в героиню. Правда, наиболее благопристойные обитатели городка осуждали Иможен, считая, что женщине неприлично убивать шпионов. Зато те, кого энергия этой истинной дочери гор восхищала, носили ее на руках. Воспоминание о старшем инспекторе Дугласе Скиннере, который несколько раз спас ей жизнь и незаметно для себя влюбился, растрогало мисс Мак–Картри. Останься он в живых, теперь Иможен именовалась бы миссис Скиннер… Потом шотландка подумала о Нэнси Нэнкетт – как долго Иможен считала ее самой близкой подругой, а теперь та гниет в тюрьме… Мало–помалу мисс Мак–Картри совсем погрузилась в печальные мысли о прошлом. Но – нет, она не из тех, кто ломается под ударами судьбы! Взгляд Иможен слегка задержался на изображении Роберта Брюса, и она вдруг почувствовала, что победитель англичан при Баннокберне взирает на нее с необычной суровостью, словно не понимая причин этой минутной слабости. Мисс Мак–Картри встала и, вытянувшись по стойке «смирно» перед фотографиями своих покровителей, твердым голосом пообещала:

– Отец, Роберт и Дуглас! Вы можете положиться на меня! И – да здравствует Шотландия!

А потом, совершенно запамятовав, что ее отец, как, впрочем, и Скиннер, служили Короне, той самой Короне, ради которой Иможен тоже пришлось сражаться и даже рисковать жизнью, она, вопреки логике, добавила:

– И да сгинет английский угнетатель!

Мисс Мак–Картри укрепила дух хорошей порцией виски – здесь, под небом Горной страны, даже вкус его был совсем иным, чем в Лондоне. По правде говоря, Иможен с трудом решилась вернуться в Каллендер, ибо совершенно не представляла, как ее там примут. Но, во–первых, она и помыслить не могла о продаже отцовского дома, а во–вторых, полагая, что урожденной Мак–Картри негоже отступать даже перед общественным мнением, в конце концов купила билет. Теперь Иможен предстояла встреча с земляками, и она снова поклялась не сдаваться.

Пока констебль Сэмюель Тайлер бродил по улицам Каллендера, выясняя, как относятся его подопечные к возвращению Иможен, сержант Арчибальд Мак–Клостоу, утратив вкус к шахматной задаче (а это для него означало высшую степень растерянности), по–детски пытался уговорить сам себя, что Тайлера просто разыграл какой–то злой шутник и он никогда больше не увидит Иможен Мак–Картри.

Она вошла, как всегда, без стука.

– Привет, Арчибальд Мак–Клостоу.

Сержант прикрыл глаза, стиснул зубы и вцепился в край стола – так бедняга–алкоголик пытается отогнать кошмарные видения, просто отрицая их существование.

– Нет! Нет… нет… – жалобно бормотал он.

Мисс Мак–Картри с удивлением склонилась над полицейским.

– Вам плохо, сержант?

Мак–Клостоу приоткрыл один глаз, и расширенный от ужаса зрачок уставился на Иможен.

– Это неправда! Вас здесь нет! Просто у меня нелады с пищеварением! Нет–нет! Вас не существует в природе!

– Ах, вот в чем дело? Арчибальд Мак–Клостоу, вы, что, пьяны?

Этот тон! Этот голос, раздирающий барабанные перепонки! Арчибальд узнал бы их из тысячи! Итак, она и в самом деле здесь, и все попытки спрятаться от действительности бесполезны! Мак–Клостоу вдруг охватила безумная, истинно шотландская ярость. Он вскочил и, угрожающе ткнув в незваную гостью перстом, завопил с отчаянием мужества, какое появляется лишь у загнанных в тупик несчастных:

– Иможен Мак–Картри, зачем вы сюда пришли?

– Как это?… Поздороваться.

Сержант ожидал чего угодно, но только не этого и на мгновение оторопел.

– Поздороваться? – пробормотал он. – Со мной?

– Ну да! В память о приятных минутах, пережитых вместе.

Сержант весьма трогательно, но как–то придушенно всхлипнул.

– О приятных минутах?

Придя в себя, он угрожающе надвинулся на Иможен.

– Ах, приятных, замечательных, да? Мы здесь жили себе спокойно, никого не трогали и нас никто не трогал, как вдруг три года назад сюда пожаловала здоровенная красноволосая шотландка и жизнь тут же превратилась в ад кромешный!

– Вы преувеличиваете, Арчибальд!

– Преувеличиваю? Сколько трупов вы нам оставили?

– Не больше двух!

Сержант невесело рассмеялся, и смех его гораздо больше смахивал на кваканье.

– Всего–то! И еще один–два в Эдинбурге…