ГЛАВА VI
На следующее утро, после того как коллеги дружно выразили мисс Мак-Картри сочувствие (причем шотландка с горечью думала, что среди них наверняка был и тот, кто ночью пытался ее убить), она столкнулась с директором колледжа. Тот даже не поздоровался.
– Вы, вероятно, не знаете, мистер Мак-Дугал, что сегодня ночью меня чуть не убили? – удивленно и обиженно спросила Иможен.
– Меня не интересуют благие намерения, так и не увенчавшиеся успехом, мисс Мак-Картри!
– Насколько я понимаю, господин директор, вы жалеете, что я осталась в живых?
– Да, жалею! Тот, кто на вас напал, – бездельник и лодырь, иначе он сумел бы покончить с вами раз и навсегда! Да, мисс Мак-Картри, вы – ходячая катастрофа, и тот, кто поможет от вас избавиться, заслужит вечную признательность человечества вообще и Пембертона в частности! А на сем – позвольте откланяться!
Несмотря на весь свой апломб, Иможен немного расстроилась: выпад был и неожиданным, и несправедливым. На мгновение шотландке захотелось все бросить и вернуться в Каллендер, но почти тотчас же перед глазами мелькнуло тонкое, одухотворенное лицо Нормана Фуллертона, и мисс Мак-Картри укорила себя за недостойную слабость. Она поклялась не отказываться от борьбы, пока убийцу Фуллертона и О'Флинна не посадят под замок. И эта клятва далась Иможен с тем большим трудом, что она почти не сомневалась в виновности Морин Мак-Фаддн, обаятельной учительницы французского языка, ибо ради кого еще Оуэн Риз стал бы так рисковать?..
Констебль Тайлер мирно проспал всю ночь, а утром, усевшись на полицейский мотоцикл, поехал сменить на дежурстве своего шефа Арчибальда Мак-Клостоу. Человек недалекий и простодушный, констебль даже не заметил смущенного вида обитателей колледжа. К огромному удивлению Тайлера, его проводили на кухню, где он и обнаружил сержанта. Взгляд Арчибальда выражал смертную муку, веки покраснели, а подбородок покрывал густой слой мази.
– А-а– а… это вы, Сэм… – пробормотал сержант.
Сам не зная почему, Тайлер почувствовал, что у него сжалось сердце. Этот тусклый, смиренный голос даже отдаленно не походил на привычный рык его шефа. Даром что Мак-Клостоу втемяшилось во что бы то ни стало научить его играть в шахматы, Сэмюель всегда относился к нему по-дружески.
– Шеф… что-нибудь неладно?
В глазах Арчибальда констебль увидел целый мир несправедливых обид и незаслуженных страданий.
– Да все неладно, Сэм… Сегодня ночью я чуть не погиб, спасая человека от смертельной опасности… Это едва не стоило мне бороды…
Констебль окончательно растерялся.
– Бороды, шеф?
– Не знаю, каким чудом она выдержала такой зверский натиск… и как ее не оторвали вместе с кожей…
– Но кто же…
– КТО?
Арчибальд медленно встал и навис над констеблем, словно живое воплощение оскорбленной справедливости, обманутой добродетели и попранной чести, так что пораженный Тайлер отшатнулся.
– Кто? И вы еще смеете спрашивать, Сэмюель?
Тут констебля наконец осенило.
– Шеф! – в отчаянии завопил он. – Надеюсь, вы не хотите сказать, будто это…
– А кто же еще, Тайлер? Кто, как не эта фурия, очевидно поклявшаяся самому дьяволу отправить меня на старости лет в сумасшедший дом? Кто, если не гнусная Иможен Мак-Картри, которая вцепилась в меня, как гарпия, и не перестает терзать ни на минуту? Послушайте, Тайлер, на сей раз решено: я прикончу ее, а потом наложу на себя руки!
– Шеф, вы не имеете права…
– Не говорите мне о правах, Сэм, я уже за гранью всего этого! Не могу больше… Любому терпению есть предел… А меня одно упоминание о ней доводит до истерики…
– Но скажите, шеф, почему мисс Иможен так отвратительно с вами обошлась?
– Потому что я спасал ей жизнь!
Мак-Клостоу подробно рассказал констеблю о ночных приключениях, которые, по его мнению, погубили репутацию сержанта полиции Ее Величества и нанесли серьезный урон его бороде.
– Кто-то из нас двоих явно спятил – либо я, либо эта женщина! – мрачно подытожил он. – И чтобы выяснить это раз и навсегда, я должен ее прикончить! Как только увижу – возьму и без всяких там предупреждений выпущу в брюхо весь магазин! Ну а уж потом послушаю объяснения!