Выбрать главу

Прошло пять месяцев с того времени, как они виделись, два — с тех пор, как разговаривали по телефону. Долю секунды Диана колебалась, но потом бросилась в его объятия. На глаза навернулись слезы. Он отодвинул ее, взгляд стал суровым.

— Почему ты всегда подбираешь ублюдков?

— Извини, не поняла? — спросила она, когда Флэш прошел в гостиную с уверенностью человека, всегда жившего здесь.

— Я могу быть на другом конце света, но всегда читаю наши газеты, — сухо пояснил он. — Ты мне ни разу не позвонила, хотя здесь творился сплошной кошмар. То ты в бриллиантах с этим мафиози, то у тебя отец из ада… Какая-то мерзкая политика! Как низко ты можешь пасть. И в конце концов тебя бросают.

Диана гордо подняла голову.

— Позволь, но это я его бросила. Флэш сел. Черная футболка и джинсы подчеркивали его худощавую фигуру. Он ободряюще улыбнулся.

— Это позволяет мне чувствовать себя намного лучше. А где Джудит?

Пока она объясняла, в чем дело, Флэш, который не мог усидеть спокойно на одном месте и десяти секунд, подошел к столу, взял оттуда толстую книгу и состроил уморительную гримасу.

— Кто это читает?

Диана покраснела. Это была ее книга для беременных.

— Зачем ты штудируешь этот бред? Только расстраиваешь себя, — непонимающе спросил Флэш. — Я думал, ты давно прошла через это.

Она почти собралась оставить без ответа его тираду, но в последний момент решилась и рассказала правду.

Молодой человек прикрыл рукой глаза и выругался.

— Среди такого количества горя должно же быть хоть что-то хорошее!

— Что ж здесь хорошего? Это катастрофа! — зло бросил он.

Час спустя он уже знал все подробности, вплоть до того факта, что перед самым его приездом она собиралась в Дублин.

— Тогда я тебя подвезу. — Флэш улыбнулся, и Диана крайне удивилась такому предложению. В его глазах горел огонек зловещего удовольствия. — А после того как ты скажешь своему мафиози, что он может отдыхать, мы пойдем и отпразднуем это событие.

Десять минут спустя она, закинув сумку, уже сидела в машине. Мотор взревел, и автомобиль помчался по дороге.

Глава 8

Флэшу удалось спокойно припарковаться на стоянке «Малдонадо индастриал»

Когда Диана приехала на верхний этаж, охранник, спросив на входе ее имя, позвонил секретарю Карлоса. С распущенными волосами и в красном обтягивающем платье, подчеркивающем каждый изгиб стройного тела, она привлекала слишком много внимания, и от этого нервничала еще больше.

Увидев Карлоса, идущего навстречу с улыбкой на смуглом лице, она почувствовала, что во рту пересохло, а сердце забилось, как военный барабан. После трех недель холодного отказа и молчания, за которые она сама себя презирала, при свете дня его потрясающий внешний вид и отличная фигура заставили трепетать ее сердце.

Еще больше разозлившись от предательства все еще ждущего прежних наслаждений тела, Диана разжала стиснутые зубы и выпалила на одном дыхании:

— Как ты посмел оплатить заклад за дом Джудит?

Темные мерцающие глаза осмотрели ее с головы до ног, прежде чем остановиться на искаженном злобой лице.

— Ты направлялась в мой офис?

— То, что я приготовила тебе, можно сказать и здесь.

— Я не стану выслушивать твои оскорбления в приемной, — осадил ее Карлос с ледяным спокойствием.

Оглядевшись вокруг и вернувшись к действительности, Диана сама испугалась своего бессмысленного поведения. Она покраснела до корней волос и с молчаливой покорностью пошла за Карлосом по коридору в его кабинет.

Она украдкой взглянула на своего бывшего возлюбленного, когда тот закрывал дверь, и увидела знакомый профиль, строгий костюм и воротник белоснежной рубашки.

Волна страшного сожаления охватила ее. Проглотив поступивший к горлу комок, она продолжала наблюдать. Каждое его движение было размеренно и грациозно, полно независимости и холодности до такой степени, что ее напугало это отчуждение. Карлос предложил ей сесть, но она отказалась.

— Теперь можно начать оскорблять тебя? — начала Диана первой.

— Я бы не советовал тебе этого делать, любимая. — Карлос в упор смотрел в ее глаза, заставляя нервничать еще больше.

— Не называй меня так!

— Что касается меня, то ты все еще моя любовница. До тех пор, пока я не возьму другую, — ласковым голосом продолжал Карлос, испытывая ее терпение.

Другую? Это слово взорвало ее мозг. Одна мысль о появлении рядом с ним другой женщины опустошила ее сердце и буквально заморозила каждую клеточку тела. Диана крепко сжала кулаки, вонзая ногти в ладони, чтобы вернуть контроль над собой.

— Я спрошу тебя снова. — Диана подняла голову, стараясь говорить спокойно. — Чего ты добивался, внеся заклад за Джудит?

Кривая усмешка исказила его чувственный рот.

— Боюсь, тебя это не касается. Диана начала злиться не на шутку.

— Я не поняла.

— Ты все прекрасно слышала.

— Но я точно знаю, зачем ты это сделал, — почти прокричала она.

— Неужели? — Карлос невозмутимо смотрел на него блестящими глазами.

— Конечно да! — Диана прошлась по комнате в полном расстройстве оттого, что не совсем понимала его позицию. — Ты пытаешься впечатлить меня своей щедростью и вернуть назад.

— Нет.

Но Диана ничего не хотела слышать.

— Ты думаешь, что можешь убедить меня в том, что являешься хорошим человеком. Думаешь, что можешь подкупить меня силой своих денег, чтобы я снова оказалась в твоей постели.

— Нет.

— Это отвратительно! И более того, напрасная трата времени.

Когда вдруг до нее дошел смысл ответа Карлоса, ее голос стих. Замолчав, она смотрела на него с видимым смущением.

— Я не обязан перед тобой отчитываться, но, так как ты не правильно истолковала мой поступок, скажу, что же заставило меня поступить именно так, — произнес он холодно. — Я анонимно заплатил заклад за Джудит, потому что она мне понравилась.

— Потому что она тебе понравилась, — эхом повторила за ним Диана, слабея с каждым мгновением.

— Я трачу миллионы на благотворительность каждый год. У меня нет личного интереса, — продолжал Карлос. — Когда я познакомился с Джудит, я задался вопросом, почему такие люди, как она, живут в нужде, хотя посвятили свою жизнь одному из самых благородных дел, воспитывая сирот.

— Да, это правда, но…

— Если бы Пол Андерсон не закончил свою карьеру талантливого архитектора сорок лет назад, его вдова была бы хорошо обеспечена в старости. Джудит не должна расплачиваться за свою щедрость к другим. — Его губы сжались. — Короче, если я хочу играть в Санта-Клауса, то это мой выбор и мои деньги.

Напряженная тишина повисла в комнате. Диана страшно побледнела, потому что поняла, что он говорит правду. Ей хотелось провалиться сквозь землю или стать невидимой, чтобы не выносить унижения, которое она сама накликала на свою голову. Ее обвинения звучали так самонадеянно и тщеславно и были далеки от реальности. Почему она до сих пор думала, что Карлос все еще хочет вернуть ее?

— Я подозревал, что ты разоряешь себя, лишь бы Джудит осталась жить в этом доме, — продолжал он. — Теперь ты должна почувствовать облегчение.

К ужасу Дианы, слезы наполнили ее глаза. Она в панике отвернулась. Но вдруг почувствовала головокружение. Сильные руки подхватили ее, когда она закачалась, и усадили в кресло.

— Что ты с собой делаешь? — спросил Карлос с неподдельным беспокойством.

Когда она вдохнула побольше воздуха, чтобы прийти в себя, струйка слез угрожала стать потоком, способным смыть все в этой комнате. Чтобы сдержать рыдания, она опустила голову и замолчала.

— Зачем ты приехала сюда? — выдохнул Карлос хрипло.

— Меня вели ярость и обида. — Диана подняла ресницы, и ее сердце почти остановилось. Наклонившись, он стоял совсем рядом.

— Начни кричать снова, потому что единственное, чего я хочу, — это положить тебя на ковер и потеряться в тебе, как раньше, — произнес Карлос.

Диана столкнулась с его взглядом и затрепетала. Малдонадо пожирал ее глазами. Предложение с ковром и сексом не выходило у нее из головы.

Головокружение сменилось нахлынувшим жаром. Мягкий полный рот приоткрылся. Диана почувствовала себя птицей, посаженной в клетку. Ее мозг приказывал встать и идти, но тело горело страстным желанием. Шла жестокая борьба разума с инстинктом.