Я так же, как и стоящие рядом Харсон и Нериан, присутствие которых стало для меня неожиданностью, благоговейно наблюдала за первым полётом своего мужчины. В душе воцарилось ощущение счастья и спокойствия.
- Дари, как ты здесь оказалась? - налетели на меня взбудораженные Шейдар и Дорман, зажав мою скромную фигуру между своими сильными телами.
- С вами всё в порядке?
- Да, не переживай. Там Эверон немного не сдержался... и, в общем, его магия уничтожила несколько высокопоставленных леди, которые были нами обнаружены за... лучше тебе не знать, что они там делали, - ответил Дорман, обнимая меня за талию.
Шейдар выглядел безумно потерянно и грустно. Видимо то, что он увидел внутри особняка, всколыхнуло болезненные воспоминания о пережитых ужасах прошлой "семейной" жизни.
В знак поддержки я ещё сильнее прижалась к мужчине, посылая ему волну любви и нежности.
- Спасибо, Дари, - едва слышно прошептал Шей, а потом мы вздрогнули от прозвучавшего в нескольких метрах от нас мощного взрыва.
Место, где минуту назад стоял особняк Дорганы Хелф, превратилось в настоящие руины. У меня внутри всё оборвалось от осознания, что в момент взрыва там находился мой снежный принц.
Обломки, разлетевшиеся в разные стороны, не смогли задеть нас благодаря молниеносной реакции моих истинных, которые успели создать закрывающий нас щит.
А как же мой нарг, парящий где-то здесь недалеко? А леди Эрина? Что это вообще было?
Глава 32. Лёд в сердце
Я стояла неподвижно, не отводя взгляда от разрушенного особняка. Кто-то дёрнул меня за плечо и картинка вдруг изменилась.
Особняк целый и невредимый стоял на месте, никаких руин и развалин не наблюдалось. Да что со мной происходит?
- Дари, ты это видела? Мне только что было видение и я как-то смог поделиться им с тобой, - сдавленно произнёс Шей, опасливо поглядывая в сторону особняка графини.
- Так это было видение? Шей, скажи, а через сколько это может случиться? - уточнила я у мужчины.
- Это может случиться как через пять минут, так и через пять дней. А может и вообще не случится, ведь будущее очень переменчиво, - услышала я и кинулась к особняку, вытаскивать оттуда всех присутствующих. - Дари, подожди, это может быть опасным, - кричали догоняющие меня истинные.
Впереди замаячила знакомая фигура в ярком платье, а, подбежав поближе, я узнала в этой фигуре маму Руна. Подлетела к ней и, порывисто обняв её, попросила отойти как можно дальше от строения.
- Дочка, да что произошло? - удивилась женщина, прикрывая своей накидкой обнажённое тело лежащей на траве Дорганы. Она что, спит? Судя по всему, да.
- Эй, воины, возьмите её и отнесите вооон туда, - указала им на едва заметную беседку в самом дальнем углу сада.
Ребята просьбу мою услышали и живо принялись выполнять.
- Всё будет хорошо, не переживайте. Можете проследить за графиней и этими молодцами? - попыталась я успокоить Эрину. Она заверила меня, что всё под контролем и пошла в сторону беседки, а мы (я и Дорман с Шейдаром) двинулись на встречу неизвестности.
- Постой, - меня остановил нервный окрик моего таймина. - Я попробую замедлить время.
И у него получилось. Время текло так медленно, что можно было до мельчайших деталей рассмотреть как от ветра шевелятся листья на деревьях и цветах. Но на нас это замедление не распространялось. Поэтому я тут же прошла внутрь особняка в поисках хоть кого-то.
Дорман схватил меня за руку и повел в сторону лестницы, ведущей вниз в какой-то подвал. Там я и обнаружила своего снежного принца и остальных мужчин. Их было много. Очень много. Больше полусотни. Они сидели в клетках по несколько в одной, привязанные за руки и за ноги, со следами пыток и побоев. А чуть поодаль лежали два бездыханным женских тела.
- Рон, что здесь произошло? С тобой всё в порядке? - кинулась было я к своему снежинке, но меня остановили.