Выбрать главу

А вот дальше шли отличия. Флора и фауна за редким исключением почти не пересекались с земными. Ни кошек, ни собак я не нашла. Как и крыс на помойках. А вот лошади присутствовали. Более хищные, быстрые, покрытые чешуей и с шипованным хвостом. Они были впряжены в кареты и открытые экипажи, которые заменяли общественный транспорт. А люди побогаче ездили верхом на этих хищниках.

Или начало нового года. Здесь его не отмечали, и наступал он с первым днём весны. Мне это показалось более логичным.

Уже позже, когда я неплохо разбирала, что мне говорили ребята, решила спросить о самом важном для меня. О магии.

— Тио ор ни фитт…[1] Чёрт, как же это… м-м-м… магия! Пыф-пыф, — не зная, как объяснить слово «магия», я зачем-то сложила ладони вместе и раскрывала их, как Саб-Зиро, под своё громкое «пыф-пыф». А потом замахнулась рукой, будто кидаю мяч и изобразила взрыв со звуком «бдыщ!».

И если сначала они улыбались, то уже к слову «бдыщ» лица стали угрюмыми.

— Лилиир. Жакад![2] — резко ответил Пип. Переглянулся с Чедом и вдвоем они постарались донести до меня ситуацию, которая явно была не в мою пользу.

Здесь была инквизиция! Тех, кого ловили с магией, арестовывали, а потом показательно сжигали на кострах. Но это случалось редко, и поэтому за месяц я ещё ни разу не попала на подобное «представление». На этом они прервали разговор, пообещав вернуться к нему позже, когда я лучше выучу язык.

А вот в городе не преминули тыкнуть пальчиком в мужчин в чёрной форме, которые патрулировали улицы. За этот месяц я не раз их наблюдала в городе, как и стражей в серой форме. Думала, что все они из одного отдела, но находятся в разных чинах. На деле же оказалось, что «чёрные» занимались магическими преступлениями и убийствами. А вот воровство, драки — это уже к «серым».

Мы старались избегать встреч со стражами, и нам это даже удавалось все эти полгода. Особенно этому способствовало наше «место работы». Как уже говорилось, Чед с Пипом были не самыми удачливыми попрошайками, за что уже давно были отосланы на окраины города. А там жители сами, нет-нет, да нуждались. Так что много не наберешь, но и стражу встречаешь очень редко.

В основном такие встречи происходили в более дорогих районах, куда мы иногда забредали, чтобы стрельнуть пару монет. Пару раз нас за это били. Причём свои же. Конкуренцию нигде не любят.

Так и прошли первые полгода моей новой жизни. Питались хорошо если раз в день, постоянное скитание по улицам, в летнее и осеннее время купались в реке раз в неделю, а вот последние два месяца пришлось обходиться обтиранием. Для меня — жителя двадцать первого века — отсутствие горячей воды оказалось даже большей утратой, чем интернет.

Единственной отдушиной для меня были вечерние посиделки в нашей комнате. Я уже хорошо знала язык, поэтому ребята рассказывали обо всём, что взбредёт им голову. А иногда события дня сами подкидывали нам тему для общения.

Как это произошло и в последний день января. Нан’карас по-местному. Днём в городе мы забрели в центральную часть и оказались на площади перед высоким храмом. Разговоров о религии мы не заводили, да и не любила я подобные темы, поэтому и не стремилась к центру, наблюдая за храмом издалека, и знала лишь, что он посвящён местному богу. Теперь же увидела странных людей в белых балахонах. Они стояли перед храмом, к дверям которого вела лестница из тридцати девяти ступеней (я посчитала!), лицом к площади, высоко подняв руки и запрокинув головы. А внизу толпились жители города. Некоторые повторяли за людьми в балахонах, другие просто болтали с соседями. Какофония звуков стояла ужасная. Из всего смогла вычленить: «Великий Рандир», «инквизиция» и «костёр».

«Вот и “ведьму” поймали. И, похоже, сегодня ожидается её великое сожжение», — проскочила в голове мысль, поднимая в душе панику. Мне совсем не хотелось тут оставаться. Да что там. Я была в ужасе! И хотела быстрее сбежать домой, чтобы быть как можно дальше от происходящего.

А вот ребята уже шустро передвигались в толпе, собирая с горожан монетки. Их явно не волновало, что сейчас кого-то убьют. Для лучшего эффекта они разошлись в разные стороны, и мне приходилось мотать головой, чтобы за ними уследить. Сама же заходить вглубь толпы не стала. Встав в сторонке, наблюдала за молитвой жрецов. Или, скорее, это действо напоминало воззвание.

Хотела уже развернуться и уйти. Вот только… зазвучали барабаны. Ритм вводил в транс. Постепенно народ успокоился, заворожённый музыкой, замолчал. И теперь только ритмичные удары пульсировали в голове, подчиняя и зовя. В едином порыве люди, а вместе с ними я, пошли к центру площади, где уже стоял помост со столбом. Где-то на задворках сознания мелькнула мысль об отсутствии хвороста и дров, но тут же ускользнула под напором мелодии.