Выбрать главу

- Ну что, Гарри, пойдём я провожу тебя назад в замок.

- Пойдём, Хагрид.

Великан медленно (по его мнению) потопал в сторону Хогвартса, и Гарри с трудом поспевал за ним, на каждый шаг Хагрида, Поттер делал четыре. Зато, он хорошо согрелся.

- Чёт ты Гарри, заходить ко мне перестал.

- Прости, Хагрид, ты же знаешь что у меня были экзамены на носу, надо было готовиться. Кстати, ещё раз спасибо тебе, что разрешил тогда у тебя в хижине отпраздновать день рождения Гермионы.

- Твои друзья, мои друзья, Гарри, - ответил великан, широко улыбаясь.

- А что случилось, что тебе потребовалось уйти в лес на несколько дней?

Хагрид тут же замялся, не зная что ответить, но всё же решился.

- Э-э-э... Тут такое дело, Гарри... Только ты никому не говори... Но в лесу завёлся кто-то, кто нападает на единорогов.

- Но зачем нападать на них? - ≪возмутился≫ мальчик.

- Не знаю. Единороги обладают огромной волшебной положительной силой. Из их волос можно изготовить отменные повязки для ран, а их кровь может вернуть человека к жизни, даже если он на волосок от смерти, но тот кто выпьет кровь, будет навсегда проклят. Ума не приложу, кому надо на них нападать?

≪Есть кое-кто, Хагрид. И он находится совсем недалеко≫, - мысленно произнёс Поттер.

За разговорами о различной живности, где Гарри мимолётом упомянул Пушка и вытянул из великана информацию о Фламеле, рэйвенкловец дошел до замка, где попрощался с Хагридом и умчался в гостиную своего факультета. ***

Рождественское утро, Гарри встретил один, в кровати своей факультетской комнаты. У своей кровати он обнаружил несколько свёртков и коробочек с подарками. Надев очки, мальчик сразу же начал распаковывать их. Подарок от Дурслей он даже не стал открывать, как-будто монет он никогда не видел.

От Хагрида, как и ожидалось, Поттер получил флейту грубой работы из дерева - великан явно сделал её сам. Невилл подарил Гарри книгу по различным обычаям чистокровных семей, чтобы его друг лучше разбирался в том мире, в котором он оказался. От Сьюзен ему достался чехол для его волшебной палочки, которую можно привязать к руке. Теперь ему не надо носить её в кармане, беспокоясь что может потерять её.

Гермиона презентовала своему другу коробку печенья без сахара, и письмо с поздравлением. Судя по написанному, девочке было немного неприятно, что её подарок, по сравнению с подарком Гарри, не такой значительный. Неужели Миа не знает, что главное не подарок, а внимание? И обычная коробка печенья для него, гораздо важнее любого другого подарка (пусть Нев и Сью не обижаются на это). Ну и наконец, подарок от ≪анонима≫. Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне. Пришло время вернуть ее его сыну. Используй ее с умом. Желаю тебе очень счастливого Рождества.

Артефакт, принадлежащий его отцу, передававшаяся от родителя к ребёнку. Настоящий Дар Самой Смерти. Мантия-Невидимка! Странно, но сейчас, держа в руках что-то принадлежащее Джеймсу Поттеру, Гарри не испытывал ничего такого, что было ранее. Да и вообще, в последнее время он к Джеймсу стал относиться более...более спокойно что ли. Той ненависти практически не было, но холод к своему отцу у него всё равно оставался.

Сам Гарри также не забыл разослать друзьям подарки, но не только им. Аргусу Филчу, Поттер подарил большое количество дорогих чистящих средств и швабру, зачарованную таким образом, что её никогда не придётся менять и снимающую с того кто ей пользуется усталость. С такими подарочками, завхозу будет гораздо легче убираться в замке, а заодно у него будет оставаться время на что-нибудь своё. Пусть Гарри и не знал точно, но был уверен, что у каждого человека, даже и у Филча, должно быть хобби.

На подарки всем профессорам, Поттер скинулся вместе с остальными факультетами, используя оставшиеся у него пять галлеонов (сдача после похода по Косой аллее у него всё-таки осталась). Пришлось даже подходить к старшекурсникам из Слизерина, благо, чем старше ученики, тем они умнее. Ну, и чисто из хулиганских побуждений, Гарри отправил Дамблдору в подарок несколько пар тёплых шерстяных носков. Надо же поблагодарить старичка за возвращение артефакта в семью.

Рождественский пир был превосходным. На столе красовались сотни жирных жареных индеек, горы жареного и вареного картофеля, десятки мисок с жареным зеленым горошком и соусников, полных мясной и клюквенной подливки. Гарри объелся так, что с трудом смог встать из-за стола и добраться до гостиной, где развалился в кресле и сладко зевнул, задремав. Пока в окно не постучалась сова.

- Хедвиг? - удивился мальчик, открывая окно. Как оказалось, сова принесла ещё один подарок от неизвестного отправителя.

≪Игры Разума. Проникновение в чужое сознание и защита собственного≫, - гласила обложка, отчего мальчик впал в ступор. Да такую книгу, днём с огнём даже в книжных магазинах не найдёшь! Это что же, Дамблдор где-то нашёл её, и прислал Гарри? Нет, а кто ещё смог бы достать такую редкую книгу? Уж явно не кто-то из его друзей. Тем более, у него их ещё не так и много, и вряд ли, что хоть кто-то из них способен достать и купить настолько редкую и дорогую книгу. Что же, хоть директор не совсем честен с ним, но за такую книгу можно сказать огромное спасибо. ***

Использовать мантию отца Гарри решил в эту же ночь и по традиции смог лицезреть встречу Снейпа и Квиррелла. Он выбрал этот день не просто так: именно сегодня Гарри хотел начать выполнять часть своего плана, но перед этим...

Зеркало Еиналеж находилось там же, где Поттер и запомнил: за приоткрытой дверью, недалеко от того места, где он встретил двух профессоров. На верхней части рамы зеркала была выгравирована надпись: 'Еиналежеечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя'. Один глубокий вздох, и Гарри заглянул в него.

Вот она - вся его семья. Родители, дяди и тёти, бабушки и дедушки... Все, кого сейчас нет в живых рядом с ним - здесь, в этом зеркале. Они были здесь, но лишь с небольшими отличиями - на этот раз, зеркало показало ему не только погибших людей. Оно показывало и живых, в особенности самого парнишку.

Сам Гарри был того же возраста, в котором он встретил свою смерть в прошлом, но самое главное... Рядом с ним стояла Гермиона. На безымянных пальцах обоих были золотые обручальные кольца, оба улыбались и были счастливы, а на заднем плане стоял красивый двухэтажный дом. Он узнал его - это дом, в котором он стал таким знаменитым Мальчиком-Который-Выжил. Дом в Годриковой лощине. Гарри коснулся ладонью до зеркала, слабо улыбнувшись.

- Я сделаю всё, чтобы исполнить это своё желание, - прошептал он в тишину. - Клянусь.

Переборов грусть, уже в следующую секунду Гарри Поттер исчез из Хогвартса при помощи портала. ***

- Во имя Мерлина, - пробормотал Гарри, оказавшись на Косой аллее. Ну как оказавшись - грохнувшись с высоты двух метров на землю. Как-то не слишком хорошо у него портал получился.

Кряхтя, и снова укрываясь мантией, Поттер поплёлся в банк Гринготтс. Как хорошо, что гоблины работают даже ночью. Трудяги маленькие. Сняв возле дверей мантию-невидимку, Гарри вошёл внутрь, и прошёл к стойке с работником банка. Если он правильно помнит (а главное различает) гоблинов, то этого зовут Богрод.

- Доброй ночи вам, мистер Богрод. Надеюсь, сегодняшний день был богат на удачные сделки, - с лёгким поклоном произнёс рэйвенкловец.

Внешне, гоблин и вида не подал, что удивлён. Волшебник, к тому же ещё ребёнок, обращается к нему как к равному!

- Доброй ночи, мистер...

- Я - Гарри Поттер. Несколько месяцев назад я уже был у вас, забирал из сейфа деньги для школы.