Выбрать главу

— Да, Гарри. Как я понимаю, скоро ты в доме сможешь поставить много чего нового, — отсмеялся Дэвид.

— Это вы к тому, что библиотеки без книг не бывает? — хихикнул Гарри, заставляя ещё сильнее покраснеть Гермиону. — Ну с этим нет ничего плохого. Читать я тоже люблю, так что буду рядом находиться. Но прежде чем мы наведаемся в библиотеку, надо выполнить одно условие, Миа.

— Какое? — сразу же спросила девочка, едва ли не подпрыгивая на стуле от нетерпения.

— Вначале мы погуляем, подышим воздухом. А то я чувствую, что застрянем мы с книгами надолго.

* * *

— Гарри! Эти книги такие классные! — восклицала девочка, рассматривая то ≪небольшое≫ количество книг, которые они с другом перенесли из дома в Годриковой Лощине в Кроули, разумеется после того, как они оба нагулялись.

— Да ладно тебе, Миа. Их у меня мало, не то что в Хогвартсе.

— Зато они такие интересные! Ты только посмотри — такое ощущение, будто твоя семья занималась чем-то важным! Они же не только к магии относятся.

Гарри смотрел на свою подругу, развалившись в кресле — ноги на спинку, голова свисает — в таком вот перевёрнутом состоянии он и смотрел. Глаза девочки горели азартом, губы растянулись в улыбке от предвкушения новых знаний, но прикасаться к ним она боялась, так как книги были не её.

— Миа, ну что ты как не родная? Можешь читать любую, мы же не просто так всё это перенесли сюда!

— Ты уверен? Просто… Это ведь практически семейные реликвии, — девочка провела пальцем по корешку одной из книг, которой судя по надписи, больше восьмидесяти лет, и написанная прадедом Гарри.

Как оказалось, прадед Гарри, Генри Поттер, кроме того, что был писателем, был тем ещё возмутителем спокойствия. Шутка ли — он публично осудил тогдашнего министра магии, потому что тот не хотел помогать магглам в войне! Сам Гарри, с прадедом был согласен, но к сожалению, магический мир слишком консервативен, за что Генри Поттер был исключен из списка священных двадцати восьми — так называемого справочника чистокровных волшебников. Да уж, семья у Гарри, была весёлой.

— Миа, ты моя подруга, значит, в какой-то степени, часть семьи. Смелее. Угощайся.

Гермиона улыбнулась таким словам, и с жадностью, но в рамках приличия, начала читать книгу, принимая угощение в виде новых знаний. Сам Гарри, вчитывался в записи отца. С лекарством мамы от ликантропии он решил подождать, пока не улучшит способности по варке зелий. То, что Джеймс хотел сделать аналог каминной сети, его очень обрадовало, и даже заинтересовало. Гарри решил пойти дальше, и добавить в это трансфигурацию, чтобы таким образом получить переносной портал, без слежения со стороны Министерства.

Те порталы, которые Гарри создавал в Хогвартсе, защищала магия самой школы, и были не видны на общем магическом фоне. Попытайся сделать такое в другом месте, и всё. Попался дорогой нарушитель. Одно только слово — пронесло!

Читать удавалось не так легко как раньше — глаза Гарри постоянно соскальзывали с записей, на девочку, сидящую неподалёку. Наблюдать за Гермионой, которая увлечённо читала, это было очень интересно.

Хотя нет, девочка не читала, а скорее сортировала книги. Прочитав две-три страницы, она откладывала книгу в кучки — справа от неё, судя по выражению лица, были самые-самые интересные книги, а вот слева — самые-самые важные. Да, у Гермионы просто не может быть не важной и не интересной книги.

Любой другой может спросить — что же такое есть в девочке, из-за чего Гарри в неё влюбился? Гермиона очень умная, внимательная и способная девочка, а уж память у неё, просто превосходная. И да, она была очень симпатичной, красивой девочкой. Но не это самое главное. Миа умеет сострадать, видеть вещи более объективно — она единственная поверила, что не Гарри бросал в Кубок Огня своё имя, и была готова отстаивать правоту перед всей школой.

Да и душа у Гермионы, была во много раз чище любого другого человека. Готовность пойти на любое действие, лишь бы помочь другу — и это в то время, когда большинство людей стараются беспокоиться только о себе? Нечасто такое увидишь. Гарри постоянно замечает, что смотрит на подругу, и не может перестать удивляться тому, какая она. Как же ему с ней повезло.

* * *

Просидев за книгами час, Гарри уже собирался сделать перерыв, когда в комнате раздался негромкий, но внезапный треск. Гермиона от неожиданности вскрикнула, а Гарри едва не свалился на пол, но удержался. Посреди комнаты стоял знакомый ему домовик.