Натан смотрел на Генри, в его голубые глаза, они улыбались.
- Натан, положи трубку, - мягко попросил Генри. – У меня осталось еще немного времени, и я бы хотел провести его в твоем обществе наедине.
Натан, как загипнотизированный, медленно опустил руку с телефоном и отключил звонок доктора. Он всегда знал, что у него хорошая интуиция, но сейчас она стала просто сверхъестественной. Молодой человек вдруг понял, что его брат умрет, просто понял и все, без всяких объяснений. Ему стало страшно, и жуткая тоска навалилась на него.
- Генри, пожалуйста, не умирай, - Натан ощущал, как слезы скапливаются в глазах. Он яростно смахнул их. – Ты все, что у меня есть. Я не хочу быть один.
- Ты не один, ты никогда не был один, - Генри улыбнулся, - у тебя есть Бог, он любит всех нас, жалеет нас и страдает вместе с нами. Впусти его любовь в сердце и ты поймешь, что я чувствую все время.
- Как я могу полюбить существо, которое допустило аварию и твою смерть? - Натан всхлипнул. Он держался, чтобы не заплакать.
- Все имеет свою причину в этом мире, Натан. Эта жизнь не единственная, мы проживаем множество жизней, чтобы развиться и приблизиться к Господу, - Генри взял его за руки и сжал их с силой. – За много жизней мы копим не только добрые дела и качества души, мы также копим и грехи. Авария – это искупление. Рассматривай это как шанс, который дал мне Бог, чтобы я расплатился за прошлые грехи. Я умираю счастливым брат, я прожил очень интересную и важную жизнь и ни о чем не жалею.
- Генри, пожалуйста, - Натан плакал. Он чувствовал, как руки его брата стали холодными, как скала, на которой стоял их дом. – Я ведь не справлюсь, не смогу. Это все не по мне, куда мне до тебя в духовных делах.
- А вот это уже твое искупление, - Генри печально ему улыбался. – Я жалею только об одном, что я не смог провести с тобой больше времени, братишка. Я тебе люблю, у тебя все получится.
- Генри, я тоже тебя очень люблю, - Натан не вытирал слезы, они лились бесконечным потоком из его глаз и терялись на груди. – Прости, что не навещал тебя раньше. Мы ведь увидимся еще?
- А как же, - Генри усмехнулся, - обязательно. Наверху мы все снова будем вместе. Но только твое время еще не скоро наступит, но я буду тебя ждать вместе с родителями и дедушкой.
Лицо Генри стало белым, как бумага, глаза потухли, но он улыбался.
- Прощай, братишка, - прошептал он и добавил свои последние слова: - Умирать совсем не страшно, гораздо страшнее жить. – Тело его обмякло на стуле, а голова упала на грудь.
Натан держал руки брата, которые ослабли и были холодными, как лед. Он не верил, что его больше нет. На кухне повисла тишина.
- Генри, - тихо прошептал Натан. – Прощай. Господи! – И он разрыдался, опустив голову на грудь.
Похороны были окончены, молодой человек стоял и смотрел на плиту, где было написано имя его умершего брата. Приглашенных было мало, так как Генри почти ни с кем не общался. Натан повернулся и пошел прочь, проигнорировав взгляд миссис МакГрегор. Ему не хотелось общаться и обсуждать, какой Генри был хороший. Эти люди ничего не знали про Генри. Натан сел в машину и поехал домой на скалу, ему нужно было решить, что делать дальше.
Дома он сел за стол и взял в руку телефон. Нужно было что-то решать, но его разум отказывался принимать какие-либо решения. Натан смотрел на узоры на стене и ни о чем не думал. В голове была пустота, в душе была пустота, вокруг была пустота. Он не знал, сколько просидел так, но на улице начало темнеть. Телефон в руке зазвонил, и молодой человек подскочил от неожиданности. Звонил его секретарь Джордж.
- Да, я слушаю, - Натан придал голосу твердость.
- Мистер Клайтон, у вас все в порядке? – раздался взволнованный голос Джорджа. – Вы совсем пропали, здесь все уже гадают, не умерли ли вы.
- Нет, не я умер, - ответил Натан, - в смысле я не умер. Я похоронил брата сегодня, Джордж.
- О мой Бог, - вздохнул секретарь, - мне так жаль, мистер Клайтон. Мне заказать вам билеты? Или вы пока планируете остаться дома?
- Я… - Натан положил голову на руки и почувствовал, как внутри все сжалось. Ему нужно было принимать решение, что делать. Сейчас был самый момент. – Я… Думаю смогу вылететь завтра утром, Джордж.
- Отлично, билеты на завтрашнее утро, - откликнулся секретарь. – Вас на работе уже все заждались, мистер Клайтон. Даже Джеферсон скучает по вам, спорить-то не с кем.
- Еще бы, - Натан грустно усмехнулся. – Завтра прилечу и со всем разберусь. До завтра, Джордж.
- До завтра, мистер Клайтон. Еще раз мои вам соболезнования.