Выбрать главу

И принц Чан, поняв, что подошел к запретной черте, замолчал. Госпожа Сайна, не обращая на ссору внимания, не отводила испытующего взгляда от меня.

- Так что же ты молчишь, Октай? Отвечай, - ласково подтолкнула она меня.

Я выдохнул, выпрямился, спрятал руки в рукава и устремил взгляд на госпожу. Она сидела по правую руку от принца Чана, мне было легко смотреть на него краем глаза, но, к сожалению, по его виду нельзя было понять, что он рассказал, а что нет.

Правда. Следовало говорить правду и ничего кроме правды.

- Вы спросили, почему наследный принц получил намного меньше ян, чем должен был, - начал я. Принц Чан напряженно следил за мной. – На этот вопрос у меня нет ответа, моя госпожа. Я сделал всё, что было в моих силах. Возможно, дело в его болезни?

Госпожа Сайна улыбнулась так, что несмотря на жаркий день мне стало холодно.

- Вот как? – пропела она серебристым голосом. – Значит, ты сделал всё возможное?

- Я отдал всё, что у меня было. Моя жизненная сила в его теле, как вы могли убедиться. Много это было или мало? Госпожа, вы же знаете, что я не заклинатель и не целитель. Моя сила не безгранична, - ответил я, подпустив сожалеющих ноток в голос.

Госпожа Сайна покачала головой и обернулась к принцу Чану.

- Поет, словно соловей! Ни слова лжи. Учись, племянник. Вот так нужно врать, говоря одну лишь правду. Твои же потуги и рядом не стоят.

- Я не врал! – вскинулся принц Чан. – Он исполнил свой долг так, как я того пожелал!

Он резко захлопнул рот. Его глаза так округлились, что даже несведущему глупцу всё стало бы ясно. Мой внутренности словно схватили в кулак, однако я всё еще не терял присутствия духа.

- Я выполнил приказ, госпожа, - напомнил я. – Даже несмотря на то, что принц Чан не пожелал разделить со мной постель, я исполнил свой долг.

- Октай-Октай, - госпожа Сайна покачала головой и цокнула языком. В её густо подведенных глазах разгорелся огонек предвкушения, и у меня похолодело в животе. Этот огонек никогда не означал ничего хорошего. - Ты же господин Гармонии. Ты был обязан найти такие слова, которые убедили бы принца Чана. Ты провинился, Октай.

- Прошу прощения, госпожа, однако я не понимаю, в чем я провинился, - я поклонился и опустил глаза. – Я всего лишь пытался угодить. И я исполнил ваш приказ.

- Да, он всё сделал так, как я сам хотел! Он мне угодил! – вмешался принц Чан, но госпожа Сайна его не послушала.

- О, милый мой принц, поверьте, он прекрасно знает, как нужно угождать. Если бы он пожелал, то вы бы перед ним не устояли. В этом поручении он в первую очередь угождал себе, - возразила госпожа Сайна. Её глаза масляно заблестели, дыхание участилось, нарисованный бантик рта раскрылся и страстно выдохнул: - Ты наказан, Октай. Десять плетей.

- Я запрещаю! – воскликнул принц Чан, хлопнув ладонью по столу.

- Ты не имеешь права запрещать старшей женщине нашей семьи наказывать её собственного раба, – напомнил император безразличным тоном и открыл глаза. Взгляд у него был пустым и незрячим. – Октай получит десять плетей. А ты, сын мой, будешь смотреть. Тебе стоит понять, почему нужно беспрекословно следовать нашей воле.

И вновь закрыл глаза, погружаясь внутрь себя.

Сайна расцвела:

- Стража, позовите сюда палача!

Принц побледнел.

- Что, прямо здесь? – прошептал он. – Во время обеда?

- Вместо обеда! – заявила госпожа.

Я стоял, сложив руки на животе и сохраняя легкую улыбку на лице. Целых десять плетей… Нет, всего лишь десять плетей. Я и не думал оправдываться и что-то говорить в свою защиту – это лишь усугубило бы наказание, и плетей стало бы пятнадцать.

- Госпожа, позвольте вопрос, - наверное, я еще не понимал, поэтому и произнес: - Вы говорили, что если я выполню этот приказ и приведу энергии в равновесие…

Госпожа Сайна отмахнулась, даже не дослушав:

- Ты сжульничал. О чем говорить? Или… - она подняла накрашенные брови и звонко рассмеялась, прикрыв рот веером. – Ты что, правда подумал, что я прощу? Ну и глупец же ты, Октай! Тебе всей жизни не хватит, чтобы очистить имя!

Где-то далеко запели птицы – пронзительно и печально.

Моя голова была легкой и пустой. Я весь был пустым. Осталась лишь оболочка и улыбка, бессмысленная, как вся моя жизнь.