Выбрать главу

«Больно странно себя ведет Небула», ‒ подумал Фишер.

‒ Спасибо, Небула, ‒ сказала Женя.

‒ Второй закон робототехники – робот должен повиноваться всем приказам, которые дает человек, если это не противоречит Первому закону.

‒Хорошо, Небула, ‒ вмешался Энтони. ‒ Какой тогда Первый закон?

‒ Вы и без меня его хорошо знаете.

‒ Отвечай! ‒ грубым тоном сказал Фишер.

‒ Да отстань ты от нее, чем она тебе не угодила? ‒ вступился капитан.

Энтони глубоко вздохнул.

‒ И не трать так много воздуха. Вон лучше иди, помоги Мэдоке.

Фишер подлетел к нему и пришел в ужас, когда увидел его мертвенно-блестящие глаза и посеревшую кожу.

‒ Он мертв, ‒ резко заявил Тони.

Евгения попыталась прикрыть рот от испуга, но ее рука уперлась в кислородную маску:

‒ То есть как это?

‒ Ну, вот так, ‒ сказал Фишер. Он пребывал в глубоком шоке от увиденного. Капитан молчал. Его мысли путались.

‒ Небула! Небула! ‒ закричал Энтони. ‒ Почему ты нам не сообщила? Почему? Что с тобой не так?

‒ Заткнись Фишер! ‒ крикнул Степан Аристархович. ‒ Небула тут причем? Она и так работает на 42 процента!

‒ Что с ним произошло? Почему он умер? ‒ срываясь на слезы и всхлипывая спросила Попович.

Капитан подлетел к ней:

‒ Тише, тише, Женечка, успокойся, для нас это тоже шок, но не надо терять самообладание. ‒ Голос Кондрашева в этот момент был похож на голос отца, который успокаивает свою маленькую дочь. ‒ Фишер, осмотри тело, ‒ в более холодном и резком тоне обратился Степан Аристархович к Тони.

‒ Сейчас осмотрю.

Он снова подлетел к телу Томохиро и начал медленно его осматривать. Фишер опустил воротник и увидел на шее синие гематомы, а расстегнув рубашку, увидел повреждения в районе ребер, на ногах никаких следов обнаружено не было. Ощупав места повреждения, Энтони сказал:

‒ На шее и груди явные следы ударов. Ребра сломаны. Шея перебита. Смерть практически мгновенная, судя по всему, я не врач, точнее сказать не могу, ‒ говорил Фишер с возмущенным тоном.

‒ Что ж, похоронить мы его не можем, ‒ с сожалением говорил капитан. ‒ Однако надо его тело сохранить до возвращения. Обмотай его тканью поплотнее и отнеси в один из шлюзов. Затем разгерметезируй. Ах, да, и поставь замки только на ручное управление, мало ли что.

‒ Что-то мне жарко становится, ‒ сказала Попович.

‒ Система охлаждения вышла из строя, ‒ сообщила Небула, ‒ целостность системы снизилась на 0,18%.

«Что-то тут точно не так. Система охлаждения работает по большей части пассивно. Но жарче действительно стало», ‒ думал Фишер, вытирая со лба пот и перенося тело в один из шлюзов.

Когда он возвращался, Евгения и Степан Аристархович находились рядом с пультом связи.

‒ Небула, сообщай о повреждениях систем по мере того, как они происходят.

‒ Хорошо, капитан.

В этот момент выдвинулся ящик и врезался Кондрашеву в лоб.

‒ Извините, мои системы дают сбой.

‒ Ничего, Небула, все в порядке, ‒ спокойно ответил капитан. ‒ О, Тони, ты вернулся, надо починить связь и сообщить Центру, что у нас все плохо, чтобы нас забрали. Женя уже этим занимается.

‒ Кэп, ‒сказала она. ‒ Тут пара транзисторов и конденсаторов вышла из строя, надо менять. Вам сказать, где они лежат? Или мне самой сходить?

‒ Нет, пока отдирай что можешь. Фишер, слетай за набором для ремонта электроники, там должно быть все необходимое.

Энтони отправился выполнять задание, но в его мыслях перебирались различные варианты событий. Он сомневался в том, что происходящее – просто нештатная ситуация.

Когда он подлетел к ящику, в котором лежало все необходимое, но он оказался заблокированным.

‒ Степан Аристархович! Подлетите сюда! Срочно! ‒ в полный голос кричал Фишер.

Капитан не заставил себя долго ждать:

‒ Что произошло?

‒ Ящик заперт.

‒ Так разблокируй его.

‒ Как? ‒ возмутился Тони

‒ Небула, открой панель управления ящиком.

‒ Не могу открыть панель управления ящиком.

‒ Почему?

‒ Не могу открыть панель управления ящиком, ‒ повторила она.

‒ Что ж, видимо, заело, придется ломать, ‒ грустно сказал Кондрашев.

‒ Кэп, мне кажется, Небула не та…

Фишер не успел договорить фразу, как раздался еще один грохочущий звук, оглушивший оставшийся экипаж. Капитану вновь послышался женский крик.

Степан Аристархович и Энтони переглянулись и живо отправились к Евгении. Когда они вернулись, та находилась без сознания.

‒ Это не от грохота, ‒ сказал Фишер

‒ Я вижу, ‒ подтвердил капитан.

Из затылка Попович маленькими красными шариками сочилась кровь.

‒ Я пока ей сделаю перевязку, ‒ грустно, практически шепотом произнес капитан, а ты пока подумай, что нам делать со связью.