— Сговор пришельцев и людей, – предположил визитер.
— Именно! Как раз в тот момент мы начали подозревать о нереальности происходящих действий. Зачем правительство посылает в малом количестве научные корабли и каждый год увеличивает число военных? — Август с легкой руки положил перед новым знакомым собранные из тайника бумажные листы. — Здесь чертежи нескольких вариантов бластеров, гиперпространственного двигателя, спутников, ракет. Описание промышленных химикатов и полная карта всей Вселенной. В папках лежит предостаточно информации о наших изобретениях.
— Откуда они у Вас?
— Бластеры изобрели роботы с «Пустынной земли». Мы забрали их, отразив нападение. Переплавили их металл и соорудили из них больше спутников и ракет. Двигатель достался от другой расы, угрожающий нашему поселению. Химикаты мы отобрали у марсиан, прыгнув в прошлое. Именно из-за биохимического оружия Красная планета превратилась в пустыню.
— Зачем мне знать о них?
— Потому что теперь я понимаю, что могу доверять Вам.
— С подобными знаниями я смогу быстрее изучить летательное устройство и восстановить его.
— Рад слышать.
— Во время пребывания на местах крушения вы находили что-нибудь необычное?
— Нет. Однажды мы всеми силами пытались подобрать разбросанные бластеры с одного из упавших аппаратов. Один из руководителей страны связался с нами и заставил оставить все на месте катастрофы. Якобы не в нашей юрисдикции вмешиваться в прямой ход жизни на планете. О каком быте может идти речь, когда наши разработки похищают самым варварским способом? Нам сделали выговор за неподобающее поведение на рабочем месте и грозились уволить.
— Правильно ли я понимаю, что после произошедшего случая вы отстранились от изучения поставленных задач?
— Да.
— Коровы используются для экспериментов?
— Изначально так и планировалось. Спустя какое-то время мы начали привязываться к животным и стали подбирать их для защиты. Три коровы посреди корабля были подняты нами перед самым крушением. Благо помощник успел пристегнуть их, и никто не пострадали.
— Я починил! – обрадовался Орион, неожиданно крикнув откуда-то издалека корабля. — Я починил переговорное устройство.
В то время, когда Август общался со Степаном, серый пришелец времени зря не терял. Он начал чинить люк, но бросил гиблое дело. Затем он тяжело вздохнул и отправился к коровам, дабы починить их переговорное устройство.
— Помощник, неужто мы сможем пообщаться к коровам? – задал вопрос капитан.
— Да. Степан. Задайте вопрос для леди Мэри, — предложил Орион.
Верещагин не ожидал услышать столь экстравагантное предложение. Вновь забросив рабочий процесс, повернулся на кресле к домашнему скоту.
— Добрый вечер, леди Мэри, — начал мужчина, но не успел задать вопрос, как буренка ответила ему.
— Добрый вечер, Степан. – она согнула колено левой ноги и наклонила голову в знак приветствия.
— Я понимаю то, что мне сейчас сообщила леди Мэри! – счастью мужчины не было предела. Он впервые за долгое время расхохотался искренне, — Как я могу понимать их? К тому же я отчетливо разбираю каждое сказанное вами слово.
— Я весьма глубоко изучаю Земные создания. Язык – моя основная сфера деятельности, — взял слово Орион. — Благодаря общению мы можем находить контакт с неизвестным для нас миром. Язык жестов, язык любви, язык программирования. Наш интерфейс с переводом чужих слов настроен на каждую особь на корабле, поэтому мы понимаем друг друга. При столкновении несколько видов языка сломались. Оттого коровы не говорили с нами, а мы не знали, о чем мычат они.
— Помощник, а зачем оборудование снабдили человеческим языком? – задумался капитан, посмотрев сначала на Степана, а затем на чертежи.
— Русский язык, — вставил Верещагин.
— Имеются какие-либо различия? – спросил Август.
— Да, — ответил серый пришелец. — На планете под названием Земля имеется около пяти тысяч живых языков. Каждый из них обладает своим диалектом. Правильнее задать вопрос: зачем нам все известные языки во Вселенной? Если мы воспринимаем «человеческий язык» как диапазон частот, то ваши слова верны, поскольку иные существа, то есть в данном случае мы с вами, можем общаться в других диапазонных частотах. Система улавливает слова, произносимые нами, а затем передает к нам в голову уже готовый синхронизированный перевод.