Выбрать главу

— ЧТО?!!! — взревела вскочившая со своего места порядком уже подпившая толстуха. — Ты что там мелешь, голодранец ЧЁРТОВ!?

Свѣтъ в доме несколько раз мигнул и где-то под потолком раздался характерный стеклянный хруст.

— ЭТИ ШЛЮХА И АЛКАШ СДОХЛИ В АВТОКАТАСТРОФЕ!!!! — проорала она, при этом медленно, но неумолимо раздуваясь. Её пьяное, красное от гнева и алкоголя лицо на глазах опухло, крошечные глазки полезли из орбит, а рот растянулся до ушей. Твидовый пиджак лопнул, и пуговицы со свистом разлетелись в стороны. Менее минуты и она практически превратилась в поднявшийся к потолку воздушный шар.

«Гав-гав-гав!!!»

В комнату вбежал ошалевший Злыдень.

— Прекрати!!! — проревел дядя Вернон и схватив тётушку за ногу, едва не взлетел сам. Тогда как ничего не понимающий Злыдень вцепился уже в него, а если точнее, то в его ногу.

Воспользовавшись суматохой, Гарри выбежал из столовой и помчался в чулан под лестницей. Заклинанием отпёр дверь, схватил чемодан, бросил его на порог и ринулся наверх к себе в комнату. Вынул паркетину под кроватью. Схватил наволочку с книгами и подарками, не забыл пустую клетку и бросился вниз к входной двери. В этот момент из столовой выскочил дядя Вернон, одна из его брючин превратилась в кровавые лоскуты, а из столовой тянулась кровавая дорожка.

— Ты куда!!! — возопил он. — Сейчас же вернись и приведи тётку в порядок!!!

— Ни за что, она всё до последнего заслужила и видит бог, я сдѣлал всё, чтобы было так, как вы меня попросили. Я годами терпел, но более уже нет. С меня хватит, я сказал правду, она нет. ПРОЩАЙТЕ! — и вылетел за дверь раньше, чем опешивший от его слов дядя сумел что-либо ответить.

Сбежал по крыльцу, буквально пролетел по дорожке и вылетев на тротуар, взмахнул палочкой. А на вопрос: "куда тебе, малой", раздавшийся из возникшего прямо перед ним фиолетового автобуса, крикнул "куда глаза глядят" и не глядя сунув тому два галеона, забрался вовнутрь.

— Трогай, Эрн, Дырявый котёл, — с хмыком произнёс закрывший за мальчишкой дверь кондуктор.

Пока ехали, Гарри успокоился и чуть остыв, спросил кондуктора, какой он адрес то в итоге назвал.

— Так Котёл дырявый, куда ещё то, — и чуть помявшись, добавил: — И это, возьми что-ли, два то золотых явно многовато будет. Один мы с Эрни на двоих подѣлим да за проезд оплатим, но два.

— Оставьте себе, у меня настроения совсем нет.

— Проблемы, что-ли?

— Угу, только не говорите никому, я из дома сбежал. Они моих родителей поносили и…

— Да гонишь, малой! Не первый раз же вижу, — воскликнул ещё на входе признавший своего именитого пассажира кондуктор, представившийся как Стен.

— Правда, как есть, проституткой и алкашом поносили, а я, мол, щенок бракованный.

— Да чтоб мне Мордред приснился… Ну да ладно, не печалься, всякое бывает. Довезём, посидишь у Тома, остынешь.

— Я тётку свою, кажется, заколдовал, не хотел, но она, собственно, и договорилась, и я не выдержал, заорал что врёт всё, а что дальше — не помню. Рукой махнул и её раздувать стало. А я испугался и драпу.

— Ну и позря, ликвидаторы придут, всё поправят, знамо же дѣло — волшебника малого до выброса довели. Дурные они совсем у тебя, видимо.

— Угу, и это, благодарю что-ли… — пробормотал и с благодарностью уткнулся в буквально всунутую ему в руки чуть ранее кружку горячего шоколада Гарри.

— Дырявый котёл и встречающие при нём, — объявил давший по тормозам примерно через час Эрни. И про встречающих он не соврал. Стоило Гарри выйти, как:

— Ну, наконец-то, Гарри, — произнёс чей-то голос. И не успел Гарри повернуться, как на его плечо легла рука. Повернув голову, Гарри увидѣл обладателя руки, сжимавшей его плечо, и его словно окатило ледяным душем. Это был сам Министр магии — Корнелиус Фадж.

— Примите мою благодарность за то, что ваш автобус доставил сюда Гарри. Но нам пора идти, — произнёс тот, обращаясь к оставшемуся в дверях кондуктору.

— Ддааа, сэр, конечно, сэр, рады стараться, сэр… — пробормотал тот и Ночной Рыцарь, взревев мотором, скрылся, как не было. Ещё крепче сжав плечо Гарри, министр повёл его в оказавшийся прямо напротив знаменитый волшебный паб. В дверях возник беззубый, сутулый старик-волшебник с фонарём в руке. Это был Том, хозяин «Дырявого котла».