Выбрать главу

– Считай, что тебе крупно повезло Тамара, раз ты еще жива. Цени последние секунды жизни, ибо в любой миг она ворвется сюда и укокошит нас обоих.

– Но мне срочно надо позвонить!

– Нет времени, уносим ноги – нетерпеливо обрезает мужчина, запирая замки чемодана, и, подхватив багаж выбегает к выходу. Но Тамара, увидев телефон на тумбе, останавливает его:

– Стой. Здесь телефон.

Прошагав к аппарату, девушка замечает оборванный провод, и в ту же секунду из спальни доносится звонок шпионского коммуникатора.

– Отлично, телефон не работает, но там есть другой – Тамара срывается с места, торопясь в спальню.

– Ох, Тамара, какая же ты невыносимая. – В бешенстве, сбросив багаж на пол, мужчина следует за девушкой, и с надрываем в голосе поясняет ей – Он тоже сломался. Динамик заглох.

– Странно, здесь бренчат телефоны – зайдя в спальню девушка ищет источник сигнала.

– Говорю же, эта дребедень барахлит – пытается донести до нее Виктор, беспомощно маяча за ее спиной, не зная что делать.

– У тебя что, сера в ушах? – наконец теряет самообладание Виктор. Одним шагом он подскакивает к девушке и разворачивает ее лицом к себе.

– Я запрещаю тебе звонить любовнику. Это аморально и предательски по отношению ко мне!

– Да подожди ты.

Тамара откидывает руку, продолжая на слух выискивать источник вызова, с каждым шагом приближаясь к нему.

– Мне всего лишь один звонок. Где эта дребедень?

– Ты нарочно? Из-за тебя психопатка нас расстреляет, и церемониться не станет.

– Где он? Не могу понять.

Тамара протягивает руку к нагроможденной куче одежды на постеле и схватившись за край одеяла сбрасывает на пол вещи. Виктор, не в силах выдержать этого, отворачивается к окну, обреченно прикусив губу. Выпорхнувшая из кучи белья монахиня, невозмутимо присаживается, на кровати, опирается спиной на подушку и отвечает на вызов коммуникатора:

– Погодите минутку, Пастер. – говорит чекистка некоему мужчине на том конце связи, и обращает речь к Виктору с Тамарой – Будет мило, если вы оставите меня в покое.

– С тобой все ясно, кретин! – бросает гневные слова на Виктора любовница, и направляется к выходу, но внезапно, остановившись, она кидает язвительную реплику мужчине:.

– Как правильно высказался относительно тебя Фернандо. И как точно!

Ты – скользкий уж, лживый софист и матерый очковтиратель!

– Клянусь тебе Тамара, тут происходит какая-то чертовщина. Я не знаю, откуда здесь взялась эта монашка. Спроси сама у нее.

– Ты себя со стороны слышишь хоть? Выглядит так, будто ты таблеток наглотался.

– Тамара, боюсь, у тебя не хватит извилин разобраться в ситуации.

– Пошел ты в задницу, кретин! Лучше порядочный мексиканец, чем вечный бабник и кутила.

Тамара выбегает из номера, хлопая дверью гостиной так, что рюмки и бутылки на барном столике звенят.

Виктор выскакивает за ней в коридор и догоняет.

– Выслушай меня хоть раз, идиотка!

– Нет уж, не перекладывай на меня свою кличку.

Навстречу к ним идет гостиничная служанка с ужином на сервировочном столике. Тамара хватает оттуда какое-то блюдце с красной приправой и выплескивает содержимое Виктору в лицо, возвращая его на столик. Мужчина вскрикивает и чертыхается, прыгая на месте и протирая глаза. Служанка в растерянности перепугано оглядывается на зрелище.

– Кошмар! Это же перец, ты ослепила меня – истерично вопит шатен.

– Ничего. Оплачешь слезами свои грехи, лживый подлец!

Тамара спешно удаляется, и Виктор, заливаясь слезами, теряет девушку из виду.

– Ооо...ужас, как щиплет – не может угомониться мужчина.

Монахиня же в это время, в номере, в трубку оглашает отчет падре:

– Я подстраховалась, конверт у меня. Дислоцируюсь, и завтра буду у вас.

В гостиную возвращается Виктор. Он почти на ощупь проходит в ванну, кривя рожу.

– Я не могу говорить. До свидания падре, ждите звонка – завершает вызов чекистка, поднимается с постели, и направляется в гостиную, мимо балкона, где валяется труп шпиона. Она останавливается у барного столика и сьедает, снятый с виноградной грозди, плод.

Виктор, умывшись, выходит из ванной. Глаза у него воспаленные и влажные, он шмыгает носом и вытирает с лица слезы. Плаксивый вид мужчины вызывает насмешливость у монахини.

– Смешно смотреть, как вы распустили слюни из-за женщины, у которой все признаки потаскухи со стажем.

– Всегда вы, дамы, так лестно щебечите, как только увидите себе оппонентку. И я не плачу. Мне в лицо запулили тарелку с перцем.

– Ну что ж, мужайтесь. У вас сигаретки не найдется?

– Что-то осталось на черный день – отвечает шатен и идет к чемодану, поднимает его с пола, ставит на стол и распаковывает. – Всегда имею при себе, на случай непредвиденного коллапса.