— Леди Мирэль, — окликнул меня Келиар, когда я уже взялась за дверную ручку. Я остановилась, но не повернулась. — Вы правы. Я слишком долго относился к Вам, как к покладистой, смирной пленнице. А Вы….
— Что я? — спросила я замолчавшего эльфа.
Келиар подошел ко мне, положил руку на дверь, словно закрывая путь к бегству.
— Давайте присядем, разговор будет долгим, — он жестом указал на два кресла в глубине кабинета. Я подняла голову и встретилась с Келиаром глазами. Насмешки, пренебрежения больше не было. Он был серьезен. Я кивнула.
Он долго молчал, внимательно рассматривая меня. Я не торопила.
— Вы знаете, у меня никогда не было оснований доверять Вам, — начал Келиар. Говорил он неторопливо, а взгляд был задумчивый. — Для меня, да и для любого обитателя замка, Вы были лишь пленницей долга. Не более. От Вас ожидали истерик, битой посуды, попыток бегства. Как до, так и после замужества. Я даже предполагал, что Вы попробуете убить Нэймара или даже себя.
Я хмыкнула.
— Я не знал Вас, думаю, мне простительны подобные заблуждения, — улыбнулся Келиар. — Я готовился к худшему. Но Вы не переставали меня удивлять. Я уже говорил, что не почувствовал в Вас злобы. И это несмотря на то, что Ваши родные, если бы только могли, растерзали бы меня в клочья. Я был очень удивлен, но воспринял это как приятный плюс. А потом наблюдал за тем, как Вы свободно и без презрительности, так свойственной многим эльфам, общались с людьми. Легко и непринужденно, как с равными. А я ведь знал, как лорд Адинан и его сыновья отзывались об этой "низшей расе". Вы были на них так непохожи. И Вы меня заинтересовали, но не настолько, чтобы я изменил свое к Вам отношение. Хотя мои дочери отзывались о Вас очень тепло и пытались раскрыть мне глаза. Время шло. Вы вышли замуж и…, - эльф потрясенно развел руками. — И создавали иллюзию благополучия, даже своего добровольного участия в событиях. И это в то время, когда все, все без исключения знали правду… Я невольно стал Вас уважать. Пленник, который держится с таким достоинством, заслуживает уважения.
— Но не доверия, — кивнула я.
— Я рад, что Вы меня поняли верно, — лорд снова грустно улыбнулся. — Я допустил одну большую ошибку — не последовал своему же совету. Не забыл все, что знал о Вашей семье, и не начал с чистого листа. Потому не утруждал себя разговорами с Вами, об этом я сейчас очень жалею. Я смог бы раньше понять Вас и избежать той… — он вздохнул. — Непростительной реакции. Я… Я не мог поверить Вам, не мог даже допустить, что Вы не желали смерти сыну. Какой же пленник не мечтает убить тюремщика? Более того, я видел, как Вы себя вели, о чем переживали. Но поверил Илдириму, а не Вам.
— Я знаю. Ему трудно было не поверить, — я по-своему понимала Келиара. Зачем верить пленнице, если есть более правдоподобное объяснение?
— Я уже говорил и не устану повторять, — лорд улыбнулся. — Вы необычная, исключительная девушка. Но к своему стыду самое важное я понял только сегодня, сейчас, — признался он. — А должен был много раньше.
Он снова замолчал, задумчиво глядя на меня.
— Что же Вы поняли? — не выдержала я.
— Вы жена Нэймару, — наконец, сказал Келиар. И просиял, словно ему открылась величайшая истина.
— Это давно известный факт, — осторожно напомнила я.
Он улыбнулся и на мгновение стал не старше сына.
— Вы тоже не понимали? — он посмотрел на меня, словно ожидая ответа. Но я не знала, что он хочет сказать или услышать. — Вы — жена Нэймара, не пленница. Мне кажется, Вы пленницей и не были никогда. Что бы там ни думали другие. Вы доказывали это неоднократно. А я, слепец, не видел очевидного. Думаю, Вы тоже. Ваш статус давным-давно изменился, но этого не заметили ни Вы, ни я.
Я была удивлена этими откровениями и не скрывала этого. А лорд продолжал:
— Вы переживаете за него, оберегаете. От реальной угрозы, я имею в виду Ваших вероломных кузенов, за которых Вы волновались гораздо меньше, чем за него. И от менее реальной угрозы, я говорю о Флааре и ему подобных. Да, Вы его не любите, согласен. Но это не мешает Вам быть ему женой. Верной и преданной. Это потрясение. Открытие для меня. Кажется, и для Вас тоже.
Я осторожно кивнула. Да, если рассматривать все с этой точки зрения, для меня это тоже была новость. Но, очень похоже, что Келиар прав. Интересно, а что обо мне думает любезный муж?
— И что теперь? — я была удивлена, но любопытство брало верх.
Он пожал плечами, все еще улыбаясь:
— Я давно должен был научиться доверять Вам, а из-за своей же глупости не сделал этого. Я рад, что судьба подарила Нэймару такую жену, а мне такую дочь.