Выбрать главу

— Ты в порядке?

— Моя туфля, — сказала она, указывая за мою спину, и я повернулся и увидел туфлю на высоком каблуке, застрявшую в трещине дорожки. Я попытался её освободить, но каблук оторвался от остальной подошвы, и когда я, наконец, вытащил её, он свисал с края, оторванный.

— Отлично, — сказала она, её голос надломился, когда она вскинула руки вверх. — Теперь ещё и мои любимые туфли сломаны? Кое-кто наверху меня ненавидит.

— Никто не может тебя ненавидеть, — мягко произнёс я. — Мы всё починим. Куда ты бежала? Где твой отель?

Сидни упрямо молчала, но когда поняла, что я не уйду, склонила голову в сторону здания позади себя.

— Вон там.

— Тогда идём. Давай тебя поднимем.

Я протянул ей туфлю, а затем подхватил девушку на руки, чтобы ей не пришлось идти босиком по грязному тротуару. Она обвила руками мою шею, крепко держась, пока нас пропускал внутрь швейцар отеля.

— Ты не обязан этого делать, — сказала она тихим голосом.

— Нам нужно обсудить пару вещей. На каком ты этаже?

— Подожди. Не надо в мой номер.

Я в замешательстве опустил взгляд на неё.

— В смысле… — она закусила губу. — Мне действительно не помешало бы выпить.

Спустя час и несколько напитков, легковесная Сидни, казалось, не чувствовала никакой боли. Ну, очевидно, это не стёрло события вечера из её мыслей, но, по крайней мере, притупило достаточно, чтобы слёзы прекратились, и она немного успокоилась, даже когда я всё ей рассказал. Всё, начиная с первого раза, когда встретил Лукаса, и заканчивая всем, что произошло с тех пор, как я приехал сюда. Она слушала молча, всё обдумывая, и время от времени перебивала вопросами, на которые я честно отвечал.

Я видел, как её босые ноги раскачиваются вперёд-назад под столом, пока она зубами снимала вишенку с зонтика в своём напитке.

— Джекс, ты на самом деле не обязан жениться на мне, ты же знаешь.

Теперь алкоголь начинал на неё действовать — она начинала путаться в словах.

— Нет? — рассмеялся я. — Спасибо, что спустила меня с крючка.

— В смысле, я всегда думала, что мы это сделаем. Поженимся. Мои родители настаивали на этом, и твои родители настаивали, и я никогда не ставила под вопрос то, что мы в итоге будем вместе. Я просто думала, что это вопрос времени.

— Да уж, — сказал я, болтая виски по бокалу, тот же, который попивал с тех пор, как мы сели в баре отеля. — Ох уж эти наши родители и их грандиозные планы на нас.

— Ммм, да. Спасибо богу за них.

Я усмехнулся на её сарказм, прежде чем повернуть разговор в более серьёзном направлении.

— Ты когда-нибудь думаешь о… Ну…

— Думаю о чём?

— Что бы ты делала, если бы твоя жизнь не была спланирована так, как хотели они?

Лоб Сидни нахмурился, когда она наклонила голову на бок.

— Не знаю. Мне нравится работать на «Дэвенпорт Уорлдвайд», так что мне кажется, что это было хорошим решением… с их стороны, — сказала она. — Но если бы я могла что-то сделать… Не знаю. Думаю, я хотела бы быть мамой.

Её слова меня удивили.

— Мамой? Правда?

— Да, — её щёки покраснели. — Я хочу семью. Мужа, детей, полный комплект.

— Я не думал…

— Ну, мы не особо говорили об этом. Я не из тех, кто торопится катать коляски до замужества, — сказала она, а затем рассмеялась над своими словами. — Ты когда-нибудь думал об этом?

— О чём, о детях? Нет, — сказал я. — Не говорю, что никогда не буду думать, просто это… не приходило мне в голову.

— Интересно, хочет ли их Лукас, — небрежно сказала Сидни и сделала очередной глоток фруктового мартини номер три, а эта мысль электрическим шоком отдалась в моей груди. Поставив мартини, она тоже громко захихикала. — Видел бы ты сейчас своё лицо. Выглядишь ужасающе. Подожди, ужасающе? — она проверила слово, будто искала правильное через алкогольную дымку. — Ужасно?

— В ужасе?

— Именно. Да, ты выглядишь так, будто ты в ужасе. Но я спрашивала не совсем о детях. В смысле, ты когда-нибудь думал о том, что бы делал, если бы не был сыном своего отца?

Если бы не был сыном своего отца… Это был интересный подбор слов, и не то, о чём я когда-либо подумал бы.

— Посмотри на себя, задаёшь сегодня тяжёлые вопросы, — сказал я.

— Может, мне следует стать репортёром-детективом.

Я никогда не видел Сидни с чем-то большим, чем бокал шампанского, и должен был признать, она была весёлой. И забавной. Какому-то парню чертовски повезёт называть её своей. Просто это буду не я.

— В работе я хорош…

— Очевидно, — сказала она. — Только не сегодня.