Выбрать главу

– Мне нравится вон то платье, – прошептала она ему на ухо, и ее теплое дыхание коснулось его кожи.

– Да, оно красивое. А вы еще красивее.

Она снова и снова выражала восторг относительно увиденного, искренне хвалила те или иные элементы дизайна. К середине шоу она стала чувствовать себя комфортнее в его обществе и придвинулась ближе к нему. Ему стало удобнее с ней разговаривать, когда он положил руку на спинку ее кресла. В какой-то момент она положила руку ему на бедро, и он почувствовал, как внутри у него все напряглось. Он желал ее и хотел как можно скорее увести ее отсюда. Но ему придется поработать по окончании шоу. Разговор с Норой Брэдфорд очень важен для его семейного бизнеса, и он не может отложить его на потом.

Когда дизайнеры и несколько моделей в последний раз вышли на подиум, Эмма одной из первых среди зрителей вскочила и энергично зааплодировала. Дэниела привела в восторг ее раскрепощенность, и он предположил, что она не менее страстная в постели.

– Эмма, я так понимаю, вы получили удовольствие от показа, – обратился он к ней, когда музыка стихла и зрители начали покидать зал. Краем глаза он заметил Нору Брэдфорд, направляющуюся к выходу, но он пока не был готов расстаться с Эммой. Ему нужен номер ее телефона. Разве он не заслужил небольшое развлечение?

– Наряды были просто удивительные. На данный момент посещение этого показа – самая интересная часть моей работы.

Дэниел не стал подробно расспрашивать ее о том, чем она занималась в «Иденс». Он боялся узнать, что эта женщина не для него. Да, он ее хочет, но он не готов рискнуть всем, чтобы затащить ее в постель.

– Хотите еще чего-нибудь выпить? – спросил он, желая продлить общение с ней хоть на несколько минут.

– Пожалуй, да, – ответила Эмма с широкой улыбкой, из-за которой мысли о работе чуть не вылетели у него из головы.

Дэниел знал, что может произойти, если он не расстанется с Эммой в ближайшее время. Продолжить вечер – это плохая идея. Он пришел сюда по делам, и они никак не связаны с красивой женщиной, которая работает в конкурирующей компании.

Эмму беспокоило, что она слишком быстро ответила Дэниелу. Он был уверенным в себе и искушенным, а она во время показа вела себя как восторженная дурочка. Она не знала, что на нее нашло, но сейчас впервые почувствовала, что может освоиться в мире роскоши и гламура и сохранять самообладание рядом с таким привлекательным мужчиной, как Дэниел.

– Ну что, пойдем? – произнесла она, взяв его под руку.

От взгляда, который бросил на нее Дэниел, внутри у нее все затрепетало.

– Да.

Эмма сделала шаг, зацепилась каблуком за край ковра. Туфля слетела с ее ступни, и она, потеряв равновесие, непременно упала бы, если бы сильная рука не схватила ее за плечо.

– Вы в порядке?

Ее щеки загорелись от смущения, но она это проигнорировала. Нельзя допустить, чтобы небольшое происшествие испортило ей вечер.

– Да, спасибо.

Эмма наклонилась, чтобы поднять и надеть туфлю, и вдруг почувствовала, как ее спины коснулся холодный воздух. К своему ужасу, она поняла, что у нее разошлась молния на платье и корсаж держится только на крючке.

Дэниел подошел к ней сзади и положил руки ей на плечи.

– Вам плохо?

Эмму охватила паника. Она будет до конца своей жизни помнить это унижение.

– Нет. У меня, похоже, молния разошлась.

– Да, это так.

К счастью, большинство людей уже покинули зал, а те, кто пока в нем оставался, ничего не заметили.

– Я не могу выйти отсюда в полурасстегнутом платье.

Он притянул ее чуть ближе к себе, и она почувствовала, как его теплое дыхание коснулось ее шеи.

– Мы можем остаться здесь.

Эмма повернула голову и бросила на него взгляд через плечо. Его губы были в считаных дюймах от ее губ. Если бы они с Дэниелом сейчас находились в уединенном месте…

– Звучит, конечно, забавно, но рано или поздно все равно придется отсюда выйти.

– Подождите, я сейчас что-нибудь придумаю.

Когда еще несколько человек покинули зал, Дэниел немного отошел от Эммы, и она запретила себе думать о том, что он видит ее голую спину и кружевное белье.

– Там все очень плохо? – спросила она.

– Напротив, зрелище просто великолепное. – Дэниел провел пальцем по краю молнии, задев при этом ее кожу.

– Льстить вы определенно умеете. Как вы думаете, вы можете починить молнию?

– К сожалению, нет. Она разошлась по всей длине, и две части верха скрепляет только крючок.

– Что мне делать? Я не взяла ни жакет, ни пальто.

Тогда Дэниел снял смокинг и набросил его ей на плечи. Затем он любезно подержал ее сумочку, пока она просовывала руки в рукава.