Выбрать главу

Ближе к вечеру в пятницу, когда она уже запирала дверь после последнего урока, она заметила, что Шон ждет ее в «Мерседесе», припаркованном у тротуара. Блэр помахала ему рукой и пошла навстречу по дорожке, а не по траве, которая благодаря постоянной заботе Шона наконец начала оживать.

— Почему ты так задержалась? — крикнул Гэрит через спущенное окно машины.

Блэр не сомневалась, что все уходившие с занятий женщины заметили его машину.

— Я принимала душ последней — вот и задержалась.

— Ты любишь шампанское?

— Только если оно очень холодное, — уточнила Блэр.

— Тогда тебе крупно повезло. Бутылка простояла во льду целый день. — Шон вышел из машины, подошел к Блэр, галантно взял ее под руку и подвел к «Мерседесу». — Пэм пообещала, что попросит Джо отогнать твою машину домой. Сегодня у нас праздник, и мы отметим его пикником на берегу океана.

— Чему обязана такой высокой честью?

— Тому факту, что, как это ни удивительно, ты остаешься в трезвом уме после двух недель занятий с девочками и дамами городка Тайдлэндс, — шутливо пояснил Шон, заводя мотор и выезжая со стоянки. Он был в шортах и футболке. Закатное солнце играло на тонких волосках, покрывавших его тело.

— Согласна, эту дату стоит отметить. Но тебя не смущает, что дама, которую ты пригласил на свидание, одета подобным образом? — После душа Блэр надела легкую блуз-icy и джинсовую юбку на пуговицах. Ее волосы все еще были влажными. Блэр решила дать им возможность высохнуть без помощи фена. Последнее время она должна была быть в неизменной форме каждый день, а это требовало и времени, и усилий.

Шон изучающе взглянул на нее, скосив глаза.

— Нет, меня это не смущает. — А когда Блэр строго посмотрела на него, он рассмеялся и ответил: —Ты же знаешь, что для меня ты всегда красавица. — Гэрит протянул руку и положил ладонь на колено Блэр.

И их обоих немедленно пронзило ударом тока, дошедшим до их сердец. Шон впервые прикоснулся к ней подобным образом после нескольких недель, когда он вел себя исключительно корректно. И это прикосновение мгновенно возродило напряжение и страсть, которые они оба тщетно пытались побороть.

— Как твои ноги? — спросил он.

— Отлично, — глухо ответила Блэр и закашлялась. — Вчера я говорила с врачом. Он одобрил мой режим и сказал, что мне следует продолжать наши занятия. Он назначил мне консультацию через месяц.

Пальцы Шона чуть сжали ее колено, потом с явной неохотой легли на руль. Машина свернула на подъездную аллею, ведущую к дому на берегу, выстроенному в викторианском стиле, с верандой по всему периметру, башенками по углам и филигранной деревянной резьбой.

— Это один из тех домов, что я отреставрировал на продажу. Владельцу принадлежит эта часть пляжа, но он разрешает мне приезжать, когда их нет дома. Хозяева сейчас в Европе, так что уединение нам гарантировано.

Шон так произнес эти простые слова, что сердце Блэр вдруг замерло, а потом забилось, словно птица в клетке. Закат окрашивал пейзаж всеми оттенками синего. Океанский бриз охладил ей щеки, как только Блэр открыла дверцу машины и вышла.

— Не так быстро, — окликнул ее Шон, когда женщина толкнула калитку, ведущую на участок. — Мне не унести все это одному.

— Господи, сколько же ты всего набрал?!

Шон взял с собой плед, корзинку для пикника и даже пластмассовое ведерко со льдом.

— Ты не могла бы взять плед и корзинку? Эта штуковина слишком тяжелая, — он кивнул головой на ведерко.

— Ведерко? — удивилась Блэр.

— Нет, — сухо ответил Шон. — Его содержимое. Там две бутылки шампанского.

— Две?

— Совершенно верно. Я собираюсь напоить тебя и воспользоваться твоей беспомощностью.

Блэр весело рассмеялась и направилась к калитке. Они обогнули дом и пошли к пляжу по тропинке среди высокой прибрежной травы. Шон расстелил плед на песке, и Блэр устроилась на нем, вытянув перед собой ноги. Разместив все принесенное, Шон и Блэр расслабились, с удовольствием вдыхая терпкий соленый воздух.

— Нет ничего прекраснее природы, — восхищенно произнес Шон. Его воодушевление привело к неожиданному результату. Он стащил через голову футболку, потом снял кроссовки, затем настала очередь шортов. И к изумлению Блэр, освободившись от них, Шон предстал перед ней абсолютно голый!

Блэр задохнулась, потеряла дар речи. При виде его великолепной фигуры у нее из легких как будто выкачали весь воздух. Все тело Гэрита казалось сплошным переплетением мускулов. Светлые вьющиеся волосы, золотистой паутиной покрывавшие загорелое тело, спускались тонким ручейком по плоскому животу и растекались густой порослью, охватывающей чресла. Природа щедро одарила Шона мужской статью — мощный член и под ним два хранилища зрелости и силы.