Выбрать главу

коридору. – Я буду ждать тебя в грузовике.

Я направил ему натянутую улыбку через свое плечо, когда поспешил на кухню, и растерянное

выражение его лица тоже не упустил. Он, наверное, задавался вопросом – что со мной не так? – и честно

говоря, у меня не было для него ответа.

Проклятье. Я с нетерпением ждал свадьбы Кэти несколько месяцев и думал, что это станет

прекрасным способом провести пару часов со своим приятелем, но, очевидно, кое–что изменилось

между нами. Кое–что, что я не мог объяснить. Может, я сильно переработал в газете. Или, черт, не знаю,

планеты выстроились в ряд? Но в одном был уверен. У меня никогда раньше не было подобного рода

реакции на Тая. Даже не единого намека.

Прислонившись задницей к шкафчикам, я провел ладонью поверх молнии своих шорт и заставил

эрекцию ослабнуть. В смысле, ну серьезно, я провел все прошедшие ночи со своей подружкой,

Мирандой, поэтому у него не было оправдания на привлечение какого–либо внимания таким образом. И

это не из–за отсутствия каких–либо действий.

Приняв лучшее решение – игнорировать, что бы ни происходило с моим телом, я бросил взгляд

на часы на стене и нахмурился. Несмотря на то, что сказал Тай, будто мы успеем вовремя, я знал, что не

было абсолютно ни единого шанса, что мы доберемся до Биг–Сура до заката, но сейчас это моя

наименьшая проблема.

Соберись, – приказал я себе, пока шел обратно через дом и подобрал свою сумку. Это же Тай.

Тот же парень, который плакал на твоем плече после каждого разрыва. Тот же парень, который провел

бесчисленное количество ночей, свернувшись калачиком рядом со мной на диване. И ни разу у меня не

было такого бешеного стояка от одного взгляда на него.

Так почему сейчас? Что изменилось сегодня? Я, блять, понятия не имел.

Я судорожно вдохнул и прихватил свой костюм и ключ, а потом направился к входной двери.

Когда я шагнул на крыльцо и бросил взгляд на свой грузовик, то заметил Тайлера, улыбающегося мне

через лобовое стекло, и быстренько развернулся, чтобы запереть замок, все время желая, чтобы что там

ни происходило – поторопилось и исчезло.

Глава 2

Тайлер.

Коннор вел себя странно. Даже для него. И так продолжалось с того момента, как я пошутил над

ним у нас дома – чуть больше часа назад. Когда он забрался в грузовик, и мы выехали, он едва смотрел в

мою сторону, и я начинал чувствовать себя неловко, что совершенно не похоже на меня.

Фу. Обычно я знал, о чем конкретно он думал, потому что это было написано на его красивом

лице, но не так отчетливо, как сегодня. В ту секунду, как он вставил ключ в замок зажигания и завел

грузовик, он врубил стерео и не произнес и двух слов, и это, блять, выводило.

Нихрена.

Если он считал, что я просижу в грузовике еще час, рассматривая Великую Стену Коннора, то

ему лучше еще раз подумать.

Я потянулся к сумке, которая лежала на моих ногах, а когда вытащил бумажный пакет из

местной кондитерской, я развернулся на месте, чтобы посмотреть на своего друга. Прошло время с тех

пор, как мы зависали вместе, чтобы было странным само по себе. Но что–то еще происходило, я

чувствовал это так же ясно, как и волны напряжения, скатывающиеся с каменных плеч Коннора и

жесткой челюсти, и уже был готов добраться до сути.

Он натянул свои очки в черной оправе Oakley и слишком сосредоточился на длинной полосе

свободного шоссе, которое раскинулось перед нами. Однодневная, светлая щетина оттеняла его щеки, а

его губы были вытянуты в тонкую линию. Было почти смешно, как усиленно он старался не смотреть на

меня, будто это не было таким уж непостижимым.

Точно, именно таким это и было. Я никогда не был хорош в обладании хоть каком–то терпением,

но если и был, ни за что бы не позволил Коннору отстраняться от меня еще дольше, чем он уже это

сделал. Для меня было достаточно трудно просидеть в ограниченном пространстве любое

продолжительное время, но добавьте к вышеупомянутому пространству тишину – и я в полной заднице.

Раскатав верх пакета, я открыл его и протянул через консоль, чтобы скользнуть под его рукой и

предложить ему. Он бросил взгляд вниз на пакет, а потом повернул свою голову в моем направлении с