– Джози, милая, – щебетала Саманта, – я хотела спросить, не сможешь ли ты уделить мне время в начале следующей недели? Знаю, у тебя вечно полно работы, но ради родной сестры…
– Наверное, смогу, – ответила она. – А чего ты хочешь?
– Собираюсь снять квартиру, – небрежно заявила старшая сестра. – Надеюсь, ты мне поможешь, посоветуешь.
Младшая от удивления едва не пролила пиво мимо бокала.
– Квартиру?! Даллас не настолько большой город, чтобы тут сдавали квартиры на короткий срок. Что, ты недовольна отелем?
– Довольна, но не жить же мне в нем постоянно. Неудобно да и дороговато.
– Постоянно? Здесь? А как же Сан-Франциско? – удивилась Джозефин.
– Мне предложили раскрутить тут новый модный журнал, – с откровенным ликованием сообщила Саманта. – Самостоятельно, представляешь? Все, от начала и до выпуска. Если мне это удастся и он будет пользоваться успехом, меня переведут в Нью-Йорк!
– Но, Сэмми… ты же, когда уезжала, клялась, что больше никогда сюда не вернешься, – не веря своим ушам, напомнила Джозефин.
– Ну, мало ли что было тогда, – отмахнулась Саманта. – Такие возможности на дороге не валяются.
– А как же твой Гарри? – спросила младшая сестра. – И кстати, почему ты так рано вернулась? Мне сказали, что ты уехала на весь конец недели.
– Гарри? А что Гарри? У него работа в Сан-Франциско, вот он и вернется туда.
– Вернется? Я не понимаю тебя, Сэмми.
– У тебя миленький костюмчик, – решительно сменила тему разговора Саманта. – Давай сходим куда-нибудь перекусить.
– Извини, Сэмми, я не могу, – нервно ответила Джозефин. – Я… я собираюсь встретиться с друзьями.
– С друзьями? И берешь с собой сумку? Очень гостеприимные, должно быть, у тебя друзья, – иронично отозвалась Саманта. Помолчала и вкрадчиво добавила: – Скажи мне, милая, уж не встретила ли ты кого-то? Собираешься наконец заняться личной жизнью? Кто он?
– Если я тебе скажу, она перестанет быть личной, – суховато, но логично заявила младшая сестра.
– О, так это настолько серьезно? – Саманта приподняла брови. – Но я же твоя сестра, единственная сестра. Неужели ты мне ничего не расскажешь? Даже не намекнешь?
Джозефин едва не взорвалась, но тут постучали во входную дверь. Она поспешила открыть и негромко сказала шоферу:
– У меня нежданная посетительница. Я возьму такси, как только она уйдет.
– Извините, мэм, но у меня твердые инструкции, – почтительно улыбнулся шофер, коснувшись пальцами козырька фуражки. – Я доставлю вас на место, когда вы будете готовы. В любое время.
Джозефин молча кивнула и вернулась в кухню. И обнаружила, что ее любопытная сестрица стоит у окна.
– Классная карета, милая, – прокомментировала она и вернулась к столу. Долила в бокал пива и безмятежно спросила: – А где же прекрасный принц?
Младшая из женщин вздохнула, с трудом сдерживая гнев. Почему ее сестра считает возможным так вести себя? Обращаться с ней как с девчонкой? Требовать откровенности, которая бывает только между очень близкими людьми. А они последние годы видятся так редко…
– Сэмми, машина ждет меня. Мне действительно пора.
Однако Саманта утроилась поудобнее, отпила пива и небрежно произнесла:
– Хочешь совет? Не спеши. Не позволяй думать, что ты готова побежать по первому зову.
– Спасибо, – холодно ответила Джозефин. – Но если помнишь, мне уже двадцать восемь. Я в состоянии сама решать как себя вести.
Саманта засмеялась в ответ.
– Ну, так уж и в состоянии… Ладно, не хочешь совета старшей сестры – не надо. Но скажи, как насчет того, о чем я тебя просила? Поедешь со мной посмотреть квартиры? – спросила она, ставя недопитый бокал на стол и поднимаясь.
– Хорошо, – сразу откликнулась Джозефин, испытывая огромное облегчение.
– Тогда, может, заедешь за мной в отель? Ну, например, во вторник, часиков в одиннадцать. У меня уже будет список адресов, – говорила Саманта, неторопливо собирая сумку, пиджак, солнечные очки. Джозефин безоговорочно согласилась. – Кстати, дорогая, не хочу вызывать такси, чтобы не задерживать тебя. Что, если твой шофер отвезет меня после того, как доставит тебя? Не возражаешь?
Молодец, Сэмми, в изобретательности тебе не откажешь, подумала Джозефин и ответила:
– Думаю, ему проще начать с твоего отеля. Что касается остального то я, безусловно, не возражаю.
Хотя это и означает, что она приедет совсем не скоро. Отель Саманты находился рядом с аэропортом, а Нортвэй-роуд на противоположном конце города.
Две женщины сели в роскошный лимузин. Шофер завел мотор, и машина тронулась.