Аннотация
Меня зовут Мелоди Грин, и мне надо кое в чем признаться.
Я переспала со своим учеником из выпускного класса старшей школы.
Много раз.
И у меня было много оргазмов.
В разных позах.
Я переспала со своим учеником, и я этим наслаждалась. Я переспала со своим учеником и повторю это еще раз, если повернуть время вспять.
Меня зовут Мелоди Грин, и меня выпнули с места учителя, и я с позором, а-ля Серсея Ланнистер, вышла из кабинета директора, пока она не натравила на меня полицию.
18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Переведено для группы: https://vk.com/stagedive
![«Крупнейший венгерский писатель Кальман Миксат — критик строгий и скупой на похвалы — назвал роман „Золотой человек“ (1873) „самым поэтическим“ из всех творений... Золотой человек [Др. перевод; без иллюстраций]](https://www.rulit.me/data/programs/images/zolotoj-chelovek-dr-perevod-bez-illyustracij_215453.jpg)



![Убегая от жениха перед самым венчанием, Эшли Кэррингтон понимала, что делает непростительную ошибку. Ведь когда тебе тридцать, пора подыскивать тихую пристань. Но... Извините, невеста сбежала [Любовный роман№ 1017]](https://www.rulit.me/data/programs/images/izvinite-nevesta-sbezhala-lyubovnyj-roman-1017_143658.jpg)








Роман не произвёл впечатления. И дело здесь не в сюжете, в жизни всякое случается. Именно герои не делают историю привлекательной. Герой - понтовый золотой мальчик, которому захотелось поиграть во взрослые игры и он нашёл себе игрушку. Таким мы его видим с самого начала. Даже когда он открывает свою душу героине, остаётся осадок неискренности. Героиня - моментально сдающаяся жертва. И если в восемнадцать гормоны, диктующие мозгу что делать, простительны, то в двадцать шесть - это клиника. К концу романа, на фоне героини, герой выглядит более старшим, решительным и действующим.