Выбрать главу

- Наверное, - Гарри опустил глаза, отдаваясь воле обнимающих его рук. - Но разве я не имею права волноваться за тебя сейчас? Я не сомневаюсь в твоей правоте, но я говорю о другом. Я беспокоюсь за тебя. Я хочу заботиться о тебе, пожалуйста, позволь мне это, Северус! Я люблю тебя. Неужели тебе безразлично?

- Нет. Я не вернусь на консилиум.

Северус, крепко обнимающий его, вдруг прижался губами к его волосам, к виску, провел, сжимая, рукой по плечу. Гарри раскрыл рот, но не успел ничего сказать и прикрыл глаза, меняя язык слов на язык чувств. К его губам прикоснулись другие - боже, что было бы, если бы их не стало? Гарри судорожно вздохнул; как же он скучал по ним, по будоражащему смыслу прикосновений, и как он мечтал этим прикосновениям подарить себя! Теперь, напитанное боязнью потери, это желание было пронзительным и жгучим. Ощущая на своей спине блаженное тепло ладоней, он губами и руками пересказывал те вечные клятвы, которые не будут произнесены, но не будут и нарушены, и Северус трепетно принимал эти клятвы, словно был совершенным властителем церемоний нежности, и разве нужно было для счастья что-то еще…

Гарри оставлял свои поцелуи на длинной белой шее, на тонких запястьях и пальцах, на каждом изящном пальце с гладкими овальными ногтями, и вскоре одежда покинула горячие тела; губы Гарри касались белой груди и деликатно укрывали сокровенные темно-кровавые соски, а слух ловил каждый тихий стон, каждый вздох и возбуждающий ритм толчков крови. Нагота Северуса казалась священной, его тело оставалось таинственным даже без своих черных убранств: его изысканная гармоничность была лишь облачением для филигранной души, и Северус настолько открывался Гарри в этом обряде преклонения, что Гарри ощущал свои ладони словно бы на самой душе. В эти минуты он ничего не желал так страстно и полно, как отдаться воле и желанию Северуса - но он помнил, не только разумом, но самой своей сутью, что дарило Северусу наслаждение.

В прикроватной тумбочке стоял высокий флакон фиолетового стекла, наполненный густым зельем. Не египетским маслом с всепроникающим восточным ароматом, как раньше, а чуть пахнущим зельем, отсвечивающим на пальцах и подчеркивающим острую сладость ощущений. Утонченную аристократичность Гарри променял на утонченную изобретательность и не жалел о своем выборе - поскольку другого быть бы не могло. Длинная бледная нога опиралась на плечо Гарри, и он окунулся в долгожданное таинство любви, мыслями, чувством и телом погрузившись в обряд единения двоих. Вместе с каждым новым импульсом он беззаветно вручал Северусу часть своей души, в каждое движение вплетал непроговариваемые клятвы, клятва в верности была самой малой из которых.

И Северус снова принимал эти обеты и своей верой в них оделял их нерушимостью. Он закрывал глаза и прикусывал губы, он останавливал свои ладони на узких бедрах Гарри и сжимал их, он позволял себе следовать за Гарри, куда бы тот его ни направил, позволял своему совершенному голосу выдавать то, что испытывал, словно мог бы позволить себе не вести, а быть ведомым. Гарри забывал о мире, растворяясь в своем дивном чувстве первенства и увлекая Северуса вслед за собой, отдавая и отдавая свою страсть, укрепляя и увеличивая вожделение и наслаждение, раскрываясь перед Северусом еще шире, еще дальше и приближая главную церемонию этого обряда. Но Северус обхватил Гарри и притянул к себе, а затем неожиданно сильно опрокинул его на спину, очутившись над ним, и медленно, выделяя каждое движение, дотянулся до фиолетового флакона. Гарри наблюдал, распахнув глаза; Северусу удалось разжечь его желание как никогда ранее, как он даже не подозревал, и каждая новая секунда отмечала ускорение его сердца, и Гарри с дрожью ждал продолжения. И вскоре Северус смилостивился над ним и подтвердил свою власть, и вместе с ним Гарри самим телом освидетельствовал эту власть - телом и душой.