Выбрать главу

***

Джек решил скоротать время в людном салуне, который являлся поистине "мужским раем" на этом корабле.

Там собирались, чтобы выпить и покурить - в общем, хорошо провести время. В другое время Джек, конечно, не отказался бы от виски, но сейчас сел играть в покер.

К своему удовольствию, он обнаружил, что на трезвую голову играет гораздо лучше.

Спустя несколько часов Джек поймал себя на том, что всякий раз, услышав у входа в заведение женский голос, оборачивается. Он и сам не понимал, почему он считает, что вошедшая может оказаться Амандой, и почему ему так хочется увидеть ее. Он еще раз напомнил себе, что его задача обеспечить ее безопасность, и он ее выполняет.

Ему требуется лишь доставить ее к отцу в Сан-Рафаэль.

И слава Богу, он скоро с этим справится.

Джек уже давно играл в карты, когда заметил мужчину по имени Мика в дверях салуна. Джеку не хотелось с ним связываться, и он рассердился, когда этот нахал уселся за карточный стол.

- Добрый день, господа, - произнес Мика наглым, самодовольным тоном. Играем по-крупному?

- Если пожелаете, - ответил другой игрок, хотя до этого момента игра шла спокойно и без серьезных проигрышей.

Мика начал пить и играть, настроившись отомстить.

Он делал высокие ставки, что заставило некоторых выйти из игры. Он так разглядывал Джека через обтянутый зеленым сукном карточный стол, словно собирался преподать ему урок. Джек вмешался в его дела и публично оскорбил его, и Мика был намерен не прощать обиду.

Он уже наказал жену за попытку воспротивиться ему.

- Готовы к серьезной игре? - Его черные глаза-бусинки смотрели на Джека.

Джек взглянул на него с безразличным видом. Он знавал людей типа Мики и не испытывал к ним ни симпатии, ни уважения. Он собирался уйти сразу, но передумал, решив, что неплохо хоть раз его проучить.

Мика уже много выпил, и если будет так продолжать, то скоро потеряет осторожность. Тогда Джек и заставит его заплатить.

- Я всегда воспринимаю покер серьезно.

Они начали новую игру с высокими ставками. Джек выиграл, затем проиграл. Игроки за их столом радовались появившемуся азарту, и еще несколько человек собрались вокруг посмотреть.

Игра была жесткой, и двое игроков выбыли - остались только Джек, Мика и еще один.

Мика заказал еще виски и залпом опустошил стакан.

Он поднял ставки еще, желая доказать, что он за столом лучший. Когда третий игрок объявил свою ставку, он согласился открыться.

- Два туза, - сказал тот, переворачивая карты.

- - Две пары, - заявил Мика с улыбкой победителя, открыл свои и потянулся за выигрышем. Его взгляд замер на Джеке, ожидая увидеть горечь поражения на его лице и отчаяние из-за проигрыша. Но, заметив, как тот улыбается, Мика испугался.

- Выигрыш мой, - объявил Джек. - У меня фул. - Он разложил карты, и все увидели три семерки и две четверки.

Мика был в бешенстве, но не мог устроить скандал прямо на месте. Надо уметь проигрывать.

- Счастливая рука.

- Спасибо, - ответил Джек с легкой улыбкой и убрал выигрыш. Извините, джентльмены, но на сегодня с меня покера достаточно.

- Но я хочу отыграться! - взревел Мика, когда понял, что Джек собрался уходить.

- В другой раз. Не люблю испытывать судьбу, мне и так уже повезло. Джентльмены. - Он кивнул всем и отошел от стола, задержавшись у стойки бара.

Мика продолжал пить и играть. Джек догадывался, что тот зол, но его это не волновало. Он почувствовал удовлетворение, забрав его деньги. Больше ничего сделать он не мог, но и этого достаточно. На его лице отразилось удовольствие.

***

Ближе к вечеру Мика, пошатываясь, покинул салун в отвратительном настроении. И дело было не в проигрыше, а в том, что он проиграл Джеку, одна эта мысль не давала ему покоя. Он отправился к себе в каюту, ожидая увидеть там Бекки. Он приказал ей не выходить из комнаты, и, черт побери, лучше бы ей там и сидеть. Она получит, если ослушается его, а может, получит в любом случае. Он пьяно ухмыльнулся, разглядывая коридор.

Подойдя к двери, он не смог попасть ключом в замок и постучал. Бекки должна впустить его.

- Бекки, открывай! - потребовал он, не получив ответа, и снова постучал.

Тишина. Раздражение переполняло его. Женщине следует поторопиться! Где она, черт возьми! В полном бешенстве он все-таки отпер дверь и распахнул ее с такой силой, что она с грохотом стукнулась о стену.

Мика вошел внутрь и оглядел пустую каюту. Бекки не было, и это привело его в ярость. Она его жена и должна делать то, что он приказывает.

- Где ты, женщина?! - крикнул он, думая, что она в ванной. Но и там ее не оказалось.

Только тогда он заметил, что не хватает некоторых ее вещей. Нахмурившись, он открыл чемодан и обнаружил, что исчезли также украшения и деньги.

- Что за черт! - воскликнул он. В гневе он перевернул все вверх дном, когда вспомнил, что днем корабль останавливался в порту, когда он играл в салуне. Наверное, тогда она и ушла. Ее нет. Она бросила его.

Он вышел на поиски кого-нибудь из служащих. Стюард сообщил ему, что его жена действительно покинула корабль во время остановки. Мика потребовал возвращения корабля, чтобы найти ее, и оскорбился, получив категорический отказ. Они причалят через два дня, и он сможет сойти на берег.

С трудом сдерживаясь, Мика вернулся в каюту. Он порылся в чемодане и нашел серебряную фляжку. Сидя на краю кровати, сделал несколько глотков. В глазах блеснула ярость, когда он представил, что сделает с Бекки, когда найдет ее, а он ее, несомненно, найдет. Он научит ее повиноваться, раз и навсегда.

Мика услышал приглушенные женские голоса из соседней каюты и вспомнил, как та женщина вмешалась в его жизнь, в его брак. Он выпил еще и в бешенстве вскочил. Ее вина, что Бекки сбежала! Бекки и подумать не могла о таком до встречи с ней.

Мика выскочил из каюты. Он проучит эту самоуверенную стерву. Он знал, что Джек все еще в салуне.

Значит, никто ему не помешает. После встречи с ним у нее пропадет охота совать свой нос в чужие дела.

Глава 5

Мика постучал в дверь каюты Аманды.

Эйлин сразу же открыла дверь, полагая, что это Джек зашел к ним перед ужином.

- Да, сэр? Я могу вам помочь? - спросила она самым вежливым образом. Она растерялась, оказавшись лицом к лицу с ужасным соседом, и надеялась, что тот просто перепутал каюты, напившись.

- Уж, черт возьми, можете! - рявкнул он, отталкивая ее и входя внутрь. Его не волновало, что по возрасту она годилась ему в матери. Он ненавидел свою мать.

- Где она?

- Ее нет, - спокойно солгала Эйлин в надежде избавиться от него. Лишь бы у Аманды хватило здравого смысла не выходить из комнаты.

Мика повернулся и со всей силы ударил ее. Эйлин вскрикнула от боли.

Аманда одевалась к ужину, когда услышала шум.

Она не могла понять, что происходит, и выбежала посмотреть. От увиденного она застыла как вкопанная.

Перед ней стоял человек, которого она ненавидела.

- Вы! - сказала она с отвращением. - Убирайтесь! Вам нечего здесь делать. - Она направилась к Эйлин.

Он презрительно усмехнулся и шагнул к ней. На уме у него было только одно.

- Ты ошибаешься, стерва. У меня есть к тебе дело.

Ты одна во всем виновата. Только ты.

- Убирайтесь! - Аманда попятилась. Она заметила, что он не в себе, и догадывалась, чем это может кончиться. Она огляделась вокруг - защитить себя нечем. Хорошо бы иметь сейчас под рукой топор или револьвер, что остались дома. Тут, как назло, ничего подходящего.

Эйлин чувствовала, что он собирается ударить Аманду, и поняла, что должна что-то предпринять. Она схватила фарфоровую вазу с тумбочки и понадеялась, что сумеет оглушить его, а потом позовет на помощь.

- Я не уйду, пока ты не заплатишь за все неприятности, что мне устроила.

- Не понимаю, о чем вы.

- Бекки сбежала только из-за тебя! - Расстояние между ними еще сократилось.