Бо не се учуди ни най-малко, когато на кораба му се качиха Алистър Уинтръп и Хауърд Ръд, съпроводени от един съдия — набит червендалест господин, който се опитваше да си придаде значимост чрез държанието и излъчването си. Поклоните и вниманието, с което го възнаграждаваха двамата му придружители, показваха, че те са готови на всякакво раболепие с единствената цел да спечелят благоразположението му. Всъщност, изглеждаха уверени в успеха си и директно заповядаха на Бо да доведе Сарина на борда.
— Сам ще се уверите, ваше благородие, че този янки се е възползвал от едно невинно момиче и я е накарал да забрави доброто си възпитание — увери Алистър съдията, като същевременно дълбоко се поклони. — И сам бог знае какво я е карал да прави този тип, докато е била с него на кораба през последните няколко дни.
Мистър Оукс отиде да доведе Сарина. Когато накрая тя се появи, цялата палуба притихна. Моряците спряха работа и зачакаха с любопитство развоя на предстоящата схватка. По лицата на някои заиграха дяволити усмивки. Те очакваха, че капитанът няма да се церемони много-много със съдията и двамата мухльовци, които го придружаваха.
Сарина премина по палубата с изящна походка и застана до съпруга си. Бо я прегърна нежно и това като че ли й вдъхна кураж.
— Виждате ли! — възкликна Алистър, като посочи с пръст двойката пред себе си. — Този подлец дори има наглостта да я прегръща пред вас, ваше благородие. Казах ви, че е истински развратник!
— Да, виждам — изсумтя съдията, като повдигна леко гъстите си вежди.
Момичето бе достатъчно привлекателно, за да съблазни и най-въздържания и изискан господин, та какво остава за някой зажаднял за любов морски вълк.
— Но ние все още не сме се запознали с дамата… — започна магистратът.
Алистър пристъпи напред и посочи галантно към Сарина:
— Мис Сарина Кенд…
— Извинете — прекъсна го Бо с любезен тон, — но смятам, че тъй като това е моят кораб, на мен се пада честта да запозная двамата.
Високият и кльощав мъж изсумтя, като не разбираше какво значение има това, но все пак се поклони с насмешка и се отдръпна леко назад.
— Сарина, това е уважаваният съдия Блейкли — обяви Бо, като се поклони дълбоко, след което посочи с ръка към момичето. — Ваше благородие, моята съпруга, мисис Бърминг…
— Какво? — изкрещя побеснял младият Уинтръп.
Моряците се засмяха, докато Алистър в недоумение очакваше развоя на събитията.
— Това е моята съпруга, мисис Бърмингам — повтори Бо, като гледаше съдията в очите.
Всички вени по врата на Алистър се изопнаха и той изкрещя:
— Лъже!
— Но аз мислех, че тя е… — започна объркано съдията.
— Това прехвърля всякакви граници — избухна Алистър, като се повдигна на пръсти и заплашително размаха юмрук пред лицето на капитана. — Кого, по дяволите, се опитвате да заблудите?
Бо спокойно бръкна в джоба на сакото си и извади сгънат лист, който подаде на съдия Блейкли:
— Вярвам, сам ще се убедите, ваше благородие, че всичко е законно.
— Това е съвсем скорошен брак — забеляза Блейкли, като проучи внимателно документа.
След това се обърна подозрително към Бо:
— Има ли свидетели?
— Всички членове от моя екипаж, ваше благородие.
— Не може да се ожените на кораба — намеси се Хауърд Ръд, — момичето е непълнолетно! Без съгласието на настойника й бракът е невалиден.
Като кимна самодоволно с глава, адвокатът погледна тържествуващо към Бо.
— Настойникът на Сарина почина — продължи той, като гледаше съдията, без да обръща никакво внимание на другите двама. — Освен това пасторът, който ни венча, знаеше много добре, че на Сарина остават само няколко месеца до навършване на пълнолетие. И при тези обстоятелства той не намери нищо, което да възпрепятства брака ни.
— При кои обстоятелства? — попита Блейкли.
— Тези дни отплавам за Каролина — обясни Бо — и, разбира се, възнамерявам да отведа дамата.
— Като ваша съпруга — намеси се съдията, като погледна изпитателно мъжа срещу себе си.
— Точно така!
Алистър погледна двамата и осъзна, че след като бе видял Сарина, съдията бе започнал да се колебае относно хората, който искаха правата над нея. Сякаш наистина желаеше да направи най-доброто за момичето. А това в никакъв случай не улесняваше плановете му.
— Това въобще не променя нещата — почти изкрещя Алистър. — Бракът е невалиден без одобрението на настойника й. И тъй като аз получих тези права, Сарина незабавно трябва да се върне в дома ми.
— Ще ви чувам също толкова добре, ако не крещите — погледна го остро съдията.
Устните на Бо леко потрепераха, докато се опитваше да възпре смеха си. Погледна с искрящите си очи Ръд, който му се стори изведнъж доста объркан.