Выбрать главу

Рэйден устало прикрыл глаза, ничего не отвечая. Наверное, это было согласие. Служанка, позвякивая приборами, внесла в комнату завтрак для больного.

— Не говорите… — генерал кинул на меня быстрый взгляд, — не сообщайте Верховному главнокомандующему. Это приказ. Присылать за мной не надо, доберусь сам.

Фархант согласно склонил голову. После короткого прощания с нами, он вышел из комнаты, а я осталась стоять рядом с постелью больного, в утомлении прикрывшего веки. Служанка вышла, чтобы не мешать нам, и до сих пор не появилась. Завтрак для генерала остывал.

В неловком молчании я достала столик для кровати, который, как и прежде, был наготове рядом с изголовьем. Поставила перед Рэйденом поднос с жидкой молочной кашей и травяным чаем. Сузив глаза, генерал наблюдал, как я зачерпываю ложечку каши и подношу к его лицу.

Красивые губы скривились. Неожиданно сильные пальцы отобрали у меня ложку.

— Сам справлюсь.

Какое-то неприятное чувство возникло у меня внутри. Если бы его можно было облечь в слова, оно бы звучало как «вот же мерзкий тип». И всё же, несмотря на вспыхнувшую неприязнь, уходить не хотелось. О госте следует позаботиться.

После первой же ложки ему пришлось немного отдохнуть, чтобы съесть вторую. После третьей генерал взглянул на меня с кривой улыбкой.

— Спасибо.

— За что именно?

— За то, что не помогаете.

Я нервно усмехнулась.

— Смеётесь? Вам просто не знакомо чувство, когда всё делают за вас, а вся ваша жизнь распланирована наперёд без вашего участия.

— Ошибаетесь, — я покачала головой. — Где вы видели девушек, чья жизнь не была бы распланирована наперёд?

— У нас в отряде.

Рэйден отправил в рот ещё одну ложку, а я преисполнилась ревниво-завистливого чувства. Женщинам позволили участвовать в битвах с монстрами наравне с мужчинами не так давно. И кто-то держал линию обороны плечом к плечу с лучшими воинами королевства. Мне, обычному лишённому магических способностей человечку, о таком мечтать не приходилось.

Генерал устал бороться с кашей и откинулся на подушки.

— Эдериона.

Я сделала вид, что не заметила фамильярности.

— Помогите попить.

Осторожно прислонив кружку к губам, я подождала, пока он сделает глоток. Рэйден следил за моими действиями из-под полуопущенных ресниц, из-за чего весь процесс показался мне до неловкости интимным и чувственным. Когда дно кружки легко стукнуло о поднос, он перехватил моё запястье.

— Сколько вам лет, Эдериона?

— Девятнадцать.

Я изо всех сил старалась не показать, что его прикосновение вызвало незнакомые жгучие ощущения в теле. И непонятно было, хочется мне забрать руку или наоборот, продлить это чувство. На миг в голове возникла картинка, как наши ладони встречаются, а пальцы переплетаются. В испуге я вырвала руку.

— Вы должны были дебютировать ещё год назад. Почему я не видел вас на осенних балах в столице?

Я потёрла запястье.

— Этот вопрос надо задать моему отцу.

Генерал ядовито усмехнулся.

— Ещё один престарелый тиран.

Утреннюю тишину прорезал приближающийся звук: перестук копыт и шуршание колёс по дорожке. Я подошла к окну. Из экипажа показалась седая шевелюра.

— Не говорите так, вы совсем не знакомы с папой. Но уже скоро познакомитесь.

4

Я проследила за сухощавой фигурой, выбравшейся из экипажа. Опираясь на трость, папа неторопливо шёл к парадному входу в сопровождении одного из слуг.

— Извините. Я должна встретить отца.

Сбежав по ступенькам вниз, я бросилась папе на шею.

— Отец! Как ты? Гроза не захватила тебя в пути?

Судя по всему, ему уже рассказали последние новости нашего дома. Папа обнимал меня, но его тёмные глаза живо осматривали гостиную, как будто неожиданные посетители могли разбить лагерь прямо здесь.

— Всё хорошо, Риона, всё в порядке. Где же наш гость?

— Наверху, в маминой комнате. Он был очень плох, я подумала, что там будет удобнее всего.

Отец поджал губы. Видно было, что он не в восторге от попрания заведённых в его доме порядков, но согласен с моим аргументом.

— Ничего, девочка, ничего. Ты сделала всё правильно. Мы переселим его в гостевую, как только он сможет передвигаться, — стуча тростью, отец двинулся в столовую. — Теперь он больше не твоя забота. Можешь возвращаться к своим девичьим делам, с гостем буду общаться я.

Впервые в жизни я была не согласна с папой. И впервые я ему возразила.

— Но это неприлично! Ведь у тебя полно дел, ты не сможешь уделять ему время. Генерал Найтвилл из столицы, будет неприятно, если поползут слухи о том, как невежливы мы были, оставив гостя скучать одного.