Я всмотрелась в его лицо — слишком вовремя он уходит, так и не договорив, оставив вновь массу вопросов, но при этом абсолютную уверенность в том, что мне ничто не угрожает.
— Кабинет Вам покажут завтра, все, что представляет опасность, уже давно уничтожено, — сказал он, быстро выходя и будто убегая от меня.
Слезы покатились по щекам, стоило мне оказаться в одиночестве. Слишком насыщенный день, слишком много нового и вопросы, вопросы, вопросы.
— Эль, — тихий, уже ставший почти родным голос раздался над ухом, и его рука осторожно легла мне на плечо. — Пойдем домой?
— Да, — я вытерла щеки и постаралась улыбнуться, виня себя в этой мимолетной слабости.
— Я в курсе о вашем разговоре, поговорим дома, — он помог мне встать и легко щелкнул меня по носу.
Стоило мне встать, как на талию легли сильные руки, и нет, к моему удивлению, водоворот портала не закружил меня… Дракон впился в губы поцелуем, и все вокруг перестало существовать, уступая место чувствам и эмоциям, далеким от политики, а еще желанию поблагодарить его, ведь без Расара я не выдержала бы сегодняшний день.
Глава 19-1
Пальцы запутались в волосах супруга, а дыхание сбилось. Я каждой клеточкой тела ощущала его страсть и желание, выливающееся в крепкие, не дающие глубоко вдохнуть объятия и жадный поцелуй, который длился, казалось, бесконечно.
— Расар, нет, — прошептала я, стоило ему немного ослабить напор. — Пожалуйста, не здесь.
Ощущение горящих от стыда ушей было непередаваемым, и хотелось его одновременно и стукнуть, чтобы вернуть к реальности, и вновь окунуться в водоворот касаний и его страсти… Меня смущало лишь одно — проклятие, с чего он, интересно, проявляет такое желание? Неужели все прошло?
С другой стороны, все правильно, ведь проклятие, по словам дракона, наложила я и снять, теоретически, можно двумя методами: у лекаря или же заставить меня желать обратного сказанному.
— Хочешь домой, или хочешь прогуляться? — спросил он серьезно.
Я покосилась вниз, на складки платья, которое скрывало ужасно неудобные и в то же время ужасно красивые туфли, ходить в которых было невозможно.
— Вы издеваетесь? — фыркнула я, отлично понимая, что столь неудобная обувь сделана если и не по его просьбе, то уж точно с его молчаливого согласия.
— Я просто спросил, — улыбка у него была очаровательной — в ней сочеталась и открытость, и насмешка, и даже капля ехидства.
— Я просто ответила, — в тон ему ответила я.
— Значит, домой, — он улыбнулся и обнял меня.
Водоворот портала был уже почти привычным, но я все же схватилась за плечи мужчины, запоздало осознавая, что он может ответить на вопросы. Наверняка он видел события, о которых начал говорить лорд-протектор арн Алеадер, воочию.
— Ох, — пробормотала я, оглядываясь.
Мы стояли в гостиной на первом этаже. Именно здесь состоялся разговор с лордом Гарднером, и я была поражена, сколь сильные изменения претерпела эта комната. Ладно огромное количество живых цветов, часть из которых нашла свое место в вазах, стоящих на полу, но необъятное количество разных свертков и стопка писем, лежащих на столе, впечатляли.
— Надо будет разобрать этот ворох хлама, — проворчал дракон. — Это свадебные подарки. И ответить на поздравления.
Прежде чем подойти к столу, я скинула ужасно неудобные туфли, и стон блаженства, вырвавшийся из моей груди, когда стопы утонули в мягком ворсе ковра, был интерпретирован драконом немного неверно. Пламя, полыхнувшее в его взгляде, опалило меня, и я задохнулась от жара, ощущая вновь подступивший к щекам румянец.
— Туфли… ужасны, — постаралась объясниться я.
Он хмыкнул и покачал головой. Мне показалось, что он испытал сожаление, что этот вздох не был адресован ему.
— Я так и понял. Ну так вот… ты, на правах супруги, будешь должна подписать все ответы на поздравления, — Расар пожал плечами и я поняла — ему глубоко безразлично содержимое свертков.
— Его светлость арн Алеадер начал рассказ о том, что…
— Да, я понял, — он не дал договорить, прервав меня на полуслове. — Как ты относишься к разговору за ужином? Я ужасно голоден.