Выбрать главу

— Шишу, смотрите, какой красивый!

Дин Сю держала нежный розовато-оранжевый цветок персика и смотрела на Чжао Синьи с радостью и восхищением. Она сорвалась с места и, бережно пряча цветок в ладонях, чтобы не сдуло ветром, подбежала к своему шишу и снова раскрыла их, позволяя взглянуть.

— Красивый, — согласился он, не найдя других слов.

Улыбка этой девочки, добрые слова заряжали и его своим позитивом, в чём Чжао Синьи не хотел себе признаваться. Он не собирался бездельничать в этом мире и радоваться пустякам, а планировал овладеть силой, сразить главного героя и вернуться домой.

— Это Вам, шишу! — вдруг воскликнула Дин Сю, опустила голову и вытянула перед собой обе руки.

Он смотрел на неё в замешательстве. Ветер подхватил цветок персика и чуть не унёс своим порывом, но Чжао Синьи опередил его и успел поймать, после чего в замешательстве уставился перед собой.

— Шишу, если Вы не против, — с улыбкой заговорила Дин Сю, выхватила цветок и поднялась на носочки. Она вытянула руки и прикусила губу — кажется, не доставала до желаемого места.

Чжао Синьи не смог сдержать улыбку и поинтересовался:

— Мне опуститься?

Щёки Дин Сю вспыхнули красным, а взгляд забегал из стороны в сторону, но всё же она едва слышно ответила:

— Да.

Он согнул ноги в коленях и присел, ноги его запутались в длинном белом доупэне, расстелившимся по земле, но всё же устоял. Дин Сю не заметила или не придала значения, что её неуклюжий шишу чуть не упал. Она бережно дотронулась до его волос, отделила тоненькую прядь и под неё подсунула цветок, осторожно прикрепила его, затем бодренько отпрыгнула на несколько шагов назад и взглянула на плод своей работы.

— Шишу, Вам идёт!

Если бы члены команды Team Eternity увидели Чжао Синьи с цветком на голове, ещё и в традиционном ханьфу вместо классического спортивного костюма, то наверняка бы засмеяли. Но сейчас здесь были лишь он и девочка, которая вскоре должна была стать ученицей ордена Цинху Чжао, и последняя не пыталась над ним насмехаться, а смотрела наполненными восхищением глазами.

Дин Сю не спешила возвращаться к своим друзьям, наматывающим круги вокруг ордена. Когда Чжао Синьи снова выпрямился и двинулся по тропе вдоль ручья к огромному персиковому дереву, она сначала побежала за ним, но тот так медленно шёл, что вскоре обогнала, вытянула руки в стороны и понеслась вперёд, словно плывя по воздуху. Морозный ветер игрался с её волосами и не пытался затруднить путь, а наоборот, подталкивал дальше.

Гигантские корни персикового дерева в некоторых местах выступали из-под земли, среди них возвышался крупный валун почти идеальной круглой формы. Чжао Синьи не раз видел в фильмах, как монахи сидели на выступах под водопадом, ледяная вода хлестала им в спину, но они настойчиво продолжали медитировать, не позволяя природным силам отвлечь себя. Вот и он с предвкушением взглянул на этот камень — как будто созданный специально для заклинателей — взобрался на него, уселся и подтянул к себе ноги. Укусы муравьёв уже совсем зажили, поэтому Чжао Синьи даже удалось принять позу лотоса. Белый доупэн с тигриным окрасом свешивался вниз, не доставая до земли, ветер раздувал концы тёплой ткани, задувал также и в широкие рукава, но Чжао Синьи старался не обращать на него внимания.

Поначалу Дин Сю в замешательстве переминалась с ноги на ногу, не зная, задержаться ей или всё-таки вернуться к своим друзьям. Она бродила у ручья, приближалась к камню, задирала голову к персиковому дереву и любовалась нежными розовато-оранжевыми цветами, после чего вновь возвращалась на тропу. Пусть она старалась ходить тише, Чжао Синьи прекрасно слышал её шаги и отвлекался. В итоге он не выдержал, приоткрыл свои глаза и взглянул на неё.

— Сяо-Дин.

— Да, шишу?

Лучи солнца отражались в её глазах и сверкали тёплым светом, что согревал и недовольного Чжао Синьи. Он не знал, как аккуратнее отправить её обратно в орден или хотя бы усадить на землю — лишь бы не мельтешила из стороны в сторону, поэтому осторожно поинтересовался:

— Ты не хочешь попрактиковаться?

Он не желал случайно задеть эту добрую девочку.

— Шишу, — Дин Сю смущённо сложила руки за спиной и посмотрела на него снизу вверх, — порой этой Дин кажется, что жизнь заклинателей какая-то… грустная. Вы сразу сели практиковаться и не остановились полюбоваться этим прекрасным старым деревом, что делится с нами своей приятной ци. Вы не подумайте! — Её щёки вдруг вспыхнули, и она виновато опустила взгляд, кончиком ноги провела по земле. — Я не это хотела сказать… Эта Дин вовсе не отлынивает от занятий, а много практикуется, чтобы стать лучшим заклинателем ордена Цинху Чжао и защитить своих близких. Но время так быстро меняется… Эта Дин даже не заметила, как снег растаял! Мы не успеваем обращать внимание на прекрасные цветущие деревья, подобные этому персику, не наслаждаемся их благоуханием, так как все наши силы до последней капли вкладываем в тренировки. Не замечаем, как созревают плоды, которые мы же и вкушаем. Так и жизнь пройдёт…