Выбрать главу

Бенедикт вывел нас на паркет и закружил среди танцующих пар. Он бережно держал меня за талию, соблюдая все приличия в танце. Мы просто молча смотрели друг на друга глаза в глаза, не отрываясь ни на секунду. Слова сейчас были лишними. Мы узнали друг друга в этой огромной толпе, несмотря на морок и маски. И я поняла, что этот мужчина предназначен мне самой судьбой. Может быть, боги этого мира привели меня сюда, чтобы соединить две потерянные души, которые искали друг друга?

Грянули литавры на финальной точке вальса, Бенедикт подхватил меня, закружив. Я никогда не была так счастлива, как сейчас. Когда любимый остановился, мы крепко обнялись, и наши губы встретились в жарком поцелуе. Мы словно оба забыли, где находимся и о том, что вокруг толпа людей. Сейчас существовали только мы и наш поцелуй.

— Не может быть! — визг Даниты вернул нас в реальность.

Глава 51. Ловушка

Кэйтлин

Я отпрянула от Бенедикта, наблюдая за интересной сценой. Маркиза злобно смотрела на партнёра, с которым только что танцевала. Мужчина снял маску, явив девушке свой истинный облик. Им оказался сам кузен императора Эдвард ди Бофорт.

— Меня обманули! — продолжала истерить маркиза, оглядываясь по сторонам. — Где император?

Неподалёку от неё оказалась Хлоя, которая тоже скривила гримасу, увидев истинное лицо своего кавалера.

Аристократы шумно перешёптывались, наблюдая за выходкой Даниты.

— Мисс ди Келлей, к сожалению, вы ошиблись, как и мисс ди Маквел, — невозмутимо констатировал распорядитель бала.

— А где император? — зашушукались гости, оглядываясь на мужчин, которые ещё не успели снять маски.

— Дамы и господа, отбор закончился! Сожалею, но Его Величество Бенедикт Третий остался без невесты! — распорядитель развёл руками.

— Вот и нет! — Бенедикт крепче обнял меня, а второй рукой сорвал с себя маску. Мгновенно морок рассеялся пылью, возвращая императору его истинное лицо. — Леди и джентльмены, рад представить вам свою невесту — графиню ди Меррит!

Оглушительная тишина повисла в зале, но я заметила подозрительное шевеление в толпе.

— Милая, откройся, — ласково прошептал Бенедикт. Я потянула завязки и сняла маску. Общий вздох удивления прокатился по залу.

— Что?! Это шутка?! — отчаянно завопила Данита на весь зал. — Она же сваха! Вдова! И вообще у неё двое детей не пойми от кого! И она не магиня!

— Миссис ди Меррит моя магическая пара! — огорошил всех император громким заявлением, в том числе и меня. — Она антимаг. Как известно, подобный дар тоже магия, только иного рода. А значит, леди может стать магической парой избраннику и выносить наследника, что, собственно говоря, и сделала, родив от МЕНЯ двойняшек четыре года назад.

Вот тут подданные совсем опешили — такого финала отбора они точно не ожидали. Сердце гулко стучало в груди, от волнения у меня даже ладони вспотели. Около противоположной стены я заметила красивую блондинку в красном платье, которая яростно что-то шептала статному мужчине в чёрном фраке.

— Леди Кэйтлин опознала меня под мороком, доказав всем, что мы магическая пара, она чувствует мою душу, — император продолжил свою речь. — Мой родовой перстень признал наследника и снова активен. Теперь под его защитой мои дети.

Краем глаза я заметила яркую вспышку, и моментально над нами выстроился огромный защитный купол. Искрящиеся пульсары полетели в нас со всех сторон, но, ударяясь в купол, растворялись бесследно.

В зале начался настоящий переполох, люди кинулись к выходу, женщины в панике визжали. Вспыхивали защитные заклинания, укрывая гостей. Я сильнее прижалась к Бенедикту, понимая, что активизировались заговорщики, которые ждали своего часа.

— Кэтти, пригнись! — скомандовал император. Это он держал над нами магический купол, подняв руки и разведя их в стороны. Я послушно присела, понимая, что сейчас лучше не мешать.

В зале развернулась настоящая борьба между безопасниками императора и заговорщиками, коих оказалось немало. Магические пульсары летели со всех сторон, и я в ужасе не понимала, кто враг, а кто свой. Эдвард ди Бофорт и два телохранителя отчаянно сражались с нападающими, не давая им подобраться ближе к защитному куполу императора. Одного воина сразу ранили, он ещё какое-то время упорно держал оборону, пока не рухнул на пол.

— Дагар! — рявкнул Бенедикт, поняв, что его личный охранник погиб. Следом прилетел ещё один пульсар и ранил второго телохранителя в ногу, повалив мужчину, но тот продолжал бросать пульсары в преступников.

Только когда бой начал стихать, я заметила, как охранники в дорогих фраках скручивают руки тем, кого успели взять живыми.