Выбрать главу

 утра небо было привычно хмурым, но к полудню прояснилось, только ветер гнал куда-то отдельные облака. Ингеборга скучала, носившей второго ребёнка женщине запретили многое, ведь у владельца Бьельбу должен быть наследник, а первой Ингеборга родила дочь. Теперь, кажется, будет сын. Они даже имя выбрали — ребёнок будет Вальдемаром.

Но развлечь сестру короля её муж Биргер Магнуссон всё же смог, он прекрасно знал, что Ингеборга, как и все женщины, обожает красивые вещи. Даже если не покупать, то хотя бы смотреть, оценивать, выбирать. Потому в их большой дом в Сигтуне пришли несколько купцов. И купцы тоже прекрасно знали сестру короля и самого Биргера тоже. Знали, что он не пожалеет для жены денег, что можно приносить ей самые красивые и дорогие вещицы, ткани, а главное — меха. Меха Ингеборга обожала и могла их перебирать подолгу.

Ингеборга с удовольствием разглядывала принесённые купцом товары. Руки сами тянулись запустить пальцы в ласковый мех, прижать нежную, с переливами чёрную шкурку соболя к щеке. Хороши всё же меха в Гардарике! И не только меха. Через Хольмгард (Новгород) и Альдегьюборг (Ладогу) купцы с востока везут тонкие, как паутинки, ткани, странные, непривычные для северных народов украшения, фигурки, вырезанные из чуть желтоватой кости, и ещё много всякой всячины, которая больше интересует мужчин.

Папа Григорий запретил торговать с землями Гардарики, говорят, первое время так и было. Но запасы товаров на складах Швеции, Дании, Норвегии, привезённых из Хольмгарда и Альдегьюборга, быстро иссякли, и тогда купцы сделали вид, что забыли о булле папы Григория. Сначала понемногу, а потом прежним потоком пошли корабли в благословенные земли, полноводной рекой потекли товары. В конце концов, папа в далёком Риме (Ингеборга даже толком не знала, где это), а Гардарики вон она, рядом.

Муж Ингеборги Биргер смеялся над такими словами, мол, ты попробуй сходить туда капризным Варяжским морем и ещё более капризным озером Нево. Это не так-то быстро и легко. Но женщине мало верилось, вон сколько купцов ежегодно бывают в Сигтуне, и сколько шведских купцов ходит в Хольмгард. К тому же она слегка презирала тех, кто по рождению был вынужден торговать, возить с риском для жизни товары, пусть и дорогие, и красивые. Риск — дело потомков викингов, тех, кто сидит на румах кораблей, кто с мечом в руках завоёвывает новые земли и новых данников. А купцы пусть и нужные, а часто даже богатые, но презренные людишки.

Ингеборга могла позволить себе думать так, в её венах текла королевская кровь, она даже на мужа, пусть и родственника (у них был общий прапрадед), смотрела свысока.

Но папа Григорий не успокоился, теперь он объявил почти крестовый поход против Хольмгарда и его земель. Этого не понимали многие, особенно купцы Ганзы: к чему разорять то, что приносит прибыль. Торговать с Хольмгардом куда выгодней, чем воевать с ним.

Так считал и брат Ингеборги, король Швеции Эрик, за свой недостаток прозванный Картавым. Эрик вообще не любил воевать, он любил свой замок и спокойствие.

А вот Биргер почему-то задумался. Он был хорошим христианином, но Ингеборга прекрасно понимала, что вовсе не призыв далёкого Папы обратить в христианство язычников интересует мужа, а что-то другое. Биргер умён, силён, хотя и молод, ему чуть больше двадцати. Он принадлежал к одному из самых богатых и сильных родов Швеции, иначе и не могло быть, потому что и речи не могло идти о том, чтобы отдать сестру короля в жёны кому попало.

Ингеборга всегда чувствовала, что она дочь короля и сестра короля, а потому сначала не слишком радовалась, что выйдет замуж не за короля, а за Биргера Магнуссона, даже зная, что он самый богатый человек в Швеции, вернее, будет таковым, когда получит всё родовое наследство. Но главное имение семьи — Бьельбу — уже сейчас принадлежало ему. Вот в это имение и намеревался отправить ко времени родов свою супругу Биргер. Конечно, Ингеборга противилась, ей было скучно в удалённом от моря имении, и настояла, чтобы ребёнок родился в Сигтуне.

Хольмгардские купцы привозили такие товары, что руки сами чесались отобрать всё. Но Биргер прекрасно понимал, что, отобрав единожды, просто перекроет путь купцам и те повезут свои ценности дальше в Любек Сигтуна, как когда-то Бирка, во многом держится на товарах с востока, этих купцов обижать нельзя.

Он распорядился, чтобы пришёл Агнар. Лучше всё услышать от своего человека, который не станет врать или пугать.

Агнар почти недоумённо смотрел на Биргера. С чего это зять короля так заинтересовался Хольмгардом и его молодым князем? Но рассказывал, постепенно втягиваясь и увлекаясь воспоминаниями.