Выбрать главу

What resulted started to feel like a kind of Whole Earth Catalog. Not of things and goods, but of the strategies, in language, to attack our tendency — my own, anyway — to feel too little. I wanted to bring together stories I would not care to live without, a kind of atlas, or chemical pathway, to the sort of language-induced feelings that, to me, are no longer optional. The names of the moods and states and spirits these stories provoke, like the names of animals, or the names of people, are woefully inadequate.

When I could not shake a story, was kept up at night by it, and days or weeks later began to confuse the story with my own life, there was a sign that the story had taken seed. As I read, the stories I sided with were the ones that began to own me. They wouldn’t relax their hold, and the more I read them, the more this arrangement seems secure. I kept the stories that won’t unhand me. If I could forget a story then I suppose I did. And yet even then, the stories I forgot formed their own pile, where I revisited them each at least once, believing the defect to be mine.

In my reading I found stories that help us ignore our troubles, and stories that rub our faces in them. The first kind of story relieves us of the burden of some basic truths: We are made of flesh, it often hurts to be alive, and we are in a constant state of decay. If we lived in relentless contemplation of these facts, we would burst. Some of us already have. Pleasure arises when we forget our fears. Relief, an illusory break from time. A break from ourselves. Such stories provided entertainment but left no residue. When I examined myself for evidence of them days or weeks later, I could find none. A respite from some basic emotional reality — the central predicament of being a finite, feeling thing — came to seem too much like a vacation I hadn’t earned. And didn’t really want.

A deeper pleasure arguably comes when our fears are admitted, revealed in full color, enlarged and even strengthened, in the world of language. It was this kind of story I favored, a story not in flight from something elemental and inescapable — we are going away soon. Meanwhile, what is worth noticing, what is crucial to feel and think before we do? Why is it pleasurable, deeply so, to read sorrowful, dark, often difficult stories? What need is being satisfied? It’s challenging to answer this without sounding like a glutton for end-times entertainment. When a story achieves a degree of moral honesty, not in its specific plot or its claims, not in its subject matter, necessarily, but in some of its deeper materials, its methods, language, style, and mood, in the emotional space it carves out within us, the result is eerily comforting, like being wrapped in a blanket and hurtled through space. In the end it is far more disturbing when our entertainment denies our fears, our mounting suspicions, estranging us from a version of the world that is too safe and easy to be real. A story seemed to find its place here when it did not look away from what was coming.

— Ben Marcus

PARANOIA by Saïd Sayrafiezadeh

When April arrived, it started to get warm and everyone said that the war was definitely going to happen soon and there was nothing anybody could do to stop it. The diplomats were flying home, the flags were coming out, and the call-ups were about to begin. Walking across the bridge, I would sometimes see freight trains lumbering by, loaded top to bottom with tanks or jeeps, once even the wings of airplanes, heading out west or down south. Some line had been crossed, something said or done, something irrevocable on our side or on the enemy’s, from which there was no longer any possibility of turning back. I hadn’t been following matters that closely, so I had missed exactly when things had taken a turn. Nevertheless, everyone was saying that the war was going to happen soon and so I said it too.

Then May came and it got hot and Roberto broke his nose and asked me if I would come visit him in the hospital. “Blood everywhere,” he told me over the phone. Apparently he had been lifting weights at the gym when one of his buddies, in order to emphasize some conversational point he was making, feinted like a boxer and swung at Roberto’s face. The buddy had meant merely to pantomime the punch, but with his arms heavy-light from having just bench-pressed three hundred pounds, he had lost the ability to gauge distance, strength, or speed, and he cracked Roberto right in the nose. I wanted to question the details of the story because Roberto was subject to hyperbole, and also because I was selfish and didn’t want to make the trip across town, but I was the closest thing to family that Roberto had, and on the telephone he did sound like he had a sock stuffed down his throat and up his nose.

To make matters worse, my car happened to be in the shop, and according to the bus map, I had to catch three buses I’d never heard of. So what should have taken me twenty minutes was going to take an hour and a half. Sitting in the back of the J-23B with the air-conditioning barely working, I stared out the window as we crawled through residential neighborhoods whose houses were all hung with flags. There was no breeze, and the flags hung limply. Some of the homes displayed the MIA and POW flags from bygone wars, and every so often there’d be a sign stuck in a window that said PEACE or NO WAR or something to that effect, but those were few and far between, and for the most part everyone was on the same page. Ten minutes into the ride, I was sweating heavily; rivulets ran from my armpits down my sides and collected in the elastic of my underwear. This is what it must feel like for soldiers on the transport heading to battle, I thought. I was wearing shorts and my thighs adhered to the bus seat so that whenever I shifted, my skin peeled away from the plastic. The other passengers were old hands and obviously knew what was in store for them because they’d come equipped with things to fan themselves with, things like newspapers and magazines and even a flattened cereal box. Out of the corner of my eye, the rapid motion resembled birds alighting. Twenty-five minutes into the ride, I retrieved a discarded supermarket circular from under the seat in front of me and tried to use it as a fan, but the paper was too thin and kept flopping over and I wasn’t able to generate any current. I folded it four times and then gave up and tossed it back under the seat where I’d found it. A woman looked at me with disapproval. She was waving a book in front of her face.

“It was already on the floor,” I said. I smiled. She shrugged. She didn’t care.

At every corner, the bus hit a red light, and we’d have to sit idling for sixty seconds, stewing in the pot, and then once the light turned green and the bus made it through the intersection, it would stop again to let passengers on and off, elderly people who took forever, fat people who took forever, a man in a wheelchair who took five minutes, and by the time we arrived at the end of the next block, the light would be turning red again and we’d have to stop and idle and do the whole thing all over. It was abysmal urban planning, humiliating and crushing. I kept urging the bus forward by tensing and twisting and leaning forward like a bowler who imagines his body language can influence the trajectory of the ball once it’s left his hand. My skin peeled. I blamed everyone: the bus, the driver, the passengers. I blamed Roberto for breaking his nose. Then I blamed myself for blaming Roberto. It wasn’t his fault. Nothing was his fault. His nose was just another symptom of his vulnerability, his desperation, a strange man in a strange land, hoping one day to magically transform into an American and have a real life. “I’m already an American,” he’d say indignantly, haughtily, in a clipped and formal way that was supposed to emphasize the fact that he had lost, through extreme effort, all traces of an accent. “I’m an American just like you!” But he wasn’t just like me. He was dark — dark-skinned, dark-haired, black-eyed, from some village that nobody had ever heard of and which he’d left twelve years earlier when his father was awarded a scholarship to study architecture at our university, all expenses paid.