Выбрать главу

Ника бросила на мужчину испепеляющий взгляд.

— Вы неплохо осведомлены, — процедила сквозь зубы.

В подтверждение её слов и, вероятно, желая получить дополнительный преимущество, Готскенс хитро усмехнулся:

— Полагаю, господин Ван дер Меер не подозревает о вашем содействии его супруге в получении по завещанию всех его семейных сбережений.

Ника откинулась на спинку скамьи и вовремя остановила готовый вырваться вскрик: «Знает!». Возразить ему хотя бы в этом хотелось неудержимо. Однако признаться, что Адриану известно о прямом участии Руз в подлоге, она не могла. Скрыв правду от правосудия, он автоматически стал соучастником преступления.

Девушка подавила тяжёлый вздох. Усомнилась в своих прежних выводах. Теперь владелец конторы по переписи книг и документов виделся не посредником между тайным заимодавцем-мерзавцем и Якубусом, а прямым заказчиком, скупавшим просроченные по платежам договоры займа. Надел на себя личину этакого простачка, мужичка-паучка с негромким голосом и угодливой улыбкой, за которой скрывается безжалостный и расчётливый делец, готовый ради своей цели пойти на любую гнусность.

Поймав на себе неприязненный взор собеседницы, Готскенс не смутился. По всей видимости, испытывать на прочность её терпение доставляло ему удовольствие:

— Верно ли я понял вас, милейшая госпожа Руз, вы предпочитаете платить, а не исполнять редкие письменные заказы?

Он наклонил голову к плечу, тщательно прислушиваясь, боясь пропустить слово или вздох. В глубине его глаз билось злое непримиримое пламя; губы сжались в тонкую прямую линию.

— Я подумаю, — встала Ника.

Насколько она помнила из воспоминаний Руз, заказы были не такими уж редкими, не говоря об их сложности и тому злу, которое они приносили людям, попавшим в долговую ловушку. Из двух зол откуп деньгами виделся наименьшим. Но и потакать вымогателю нельзя. Стоит заплатить один раз и конца этому не будет. Аппетит шантажиста будет только расти.

Готскенс торопливо поднялся следом:

— Подумайте, милейшая госпожа Руз. Рассчитываю на ваше благоразумие, — степенно кивнул, прощаясь.

Ника смотрела на сутулую, нескладную фигуру мужичка-паучка и в душе закипала злость. Ко всему прочему, навалившемуся на неё в последнее время, предстояло решить и этот вопрос. Причём откладывать его на потом нельзя. Также знала, что одна она не справится.

— Гаргулья? — Жакуй встопорщил перья на шее и замахал крыльями, качаясь на жёрдочке. — Дрянь!

Мейндерт Готскенс втянул голову в плечи и опасливо обернулся. На его лице промелькнула тень страха. Чтобы скрыть неловкость, улыбаясь, он шутливо погрозил птице пальцем:

— Деньги всё же следует держать в банке. Где сейф, там и грабитель.

Когда за мужчиной закрылась калитка, Ника села на скамью. Не держали ноги. В душе разлилась горечь; глаза увлажнились; в ушах послышался нарастающий звон.

Она не слышала, что кричал Жакуй, беснуясь в клетке, раскачивая её. Не слышала, как с тополя вторила ему носатая подруга, а за оградой в знак солидарности заходился лаем Бадди. Всё слилось в единый тревожный гул, от которого, казалось, лопнет голова. Встать и уйти не хватало сил. Ника сжала виски ладонями и закрыла глаза.

Она вздрогнула, когда кто-то робко коснулся её плеча.

— Госпожа Руз, — Лина с тревогой всматривалась в её лицо. — Вас ищут господин Ван дер Ваал.

Ника вздохнула и потёрла лицо. Дивилась внезапно оборвавшемуся гулу и обступившей её благодатной тишине. Распорядилась устало:

— Унеси Жакуя и устрой ему купание.

Добавила тихо:

— Мне тоже не помешает отмыться от скверны этого недочеловека.

Глава 44

Ника столкнулась с Ван дер Ваалом в коридоре у открытой двери в ванную комнату, и он был не один.

— Такая крошечная камора, — в нежном голоске Виллемины слышалось унылое недовольство. — Думается мне, что тут не так давно была кладовая.

— Так и есть, — не разочаровала её Ника, здороваясь. — Зато в холода здесь будет тепло. Мыться на сквозняке в кухне у камина в ускоренном темпе… эмм… с излишней поспешностью… удовольствие ниже среднего. К тому же полное уединение стоит не на последнем месте.

Виллемина густо покраснела, опустила глаза и отвернулась, спрятав личико за полями широкополой шляпы.