Выбрать главу

Она выкрикивала горькие слова обиды, размахивая ножом и никого к себе не подпуская, пока вдруг не почувствовала страшную слабость, от которой у нее буквально подкосились ноги.

Вовремя уловив этот момент, Алсести и невесть откуда взявшаяся Марсия подхватили Элеонор с двух сторон, не дав ей упасть, и вывели ее из галереи. На помощь им также пришел Лео, предложивший себя в качестве шофера.

Репортеры тем временем окружили расстроенного Элизеу, который отбивался от них, повторяя:

– Пощадите эту женщину! Я действительно обязан ей всем!

А Марселу Барони успокаивал плачущую Нану, которая, сама того не желая, рассказывала ему историю взаимоотношений Элеонор и Элизеу.

Выслушав ее, Барони удовлетворенно заключил:

– Не волнуйтесь, этот скандал только добавит популярности Элизеу. Отчаявшаяся влюбленная женщина и юный художник – о таком сюжете может мечтать любой владелец галереи!

Примерно то же он сказал Элизеу, прежде чем приступать к деловым контактам с потенциальными покупателями.

Позже, когда последний посетитель покинул галерею, Барони сообщил Элизеу, что произошло невероятное: все картины оказались проданными!

– Правда, клиенты только зарезервировали картины, а денег еще не заплатили, – добавил он. – Но если ты хочешь, я могу рассчитать твою долю и выдать тебе деньги прямо сейчас.

– Это было бы замечательно! – не сумел скрыть своей радости Элизеу, напрочь забыв о недавнем скандале, устроенном здесь обиженной Элеонор. 

Глава 11

Доставив мать домой, Марсия провела ее в спальню и посоветовала поскорее уснуть. Но Элеонор не могла так просто забыть случившееся накануне. Она горько рыдала и, не щадя себя, признавалась Марсии в том, что доставляло нестерпимую боль им обеим – и матери, и дочери.

– Я долго убеждала себя, что злюсь на Элизеу, – говорила Элеонор. – Как он мог забыть все, что я для него сделала, и влюбиться в мою же дочку!

– Мама, не надо об этом говорить, – умоляла ее Марсия, но Элеонор уже не могла остановиться.

– Лишь сейчас я готова признать, что злилась прежде всего на тебя. Я ревновала Элизеу к тебе, к твоей молодости! Видела, как он на тебя смотрит, представляла вас вдвоем... Все это убивало меня. И если уж быть до конца честной, то я ненавидела тебя, Марсия! Ненавидела в тебе женщину, которая украла моего мужчину!.. Возможно, поэтому я и сорвалась сегодня. Там, в галерее, мне показалось, будто на том портрете изображено не мое тело, а весь мой позор...

– Мама, прошу тебя, остановись, помолчи, – вновь обратилась к ней Марсия. – Ты и так уже многое сказала. Я ценю твою откровенность, но для меня это слишком большое потрясение. Прости, мне сейчас надо побыть одной.

Она ушла, а Элеонор, все еще не в силах успокоиться, стала бесцельно бродить по дому.

В гостиной она увидела сидящего за столом Алсести. Окинув племянницу печальным взором, он тихо промолвил:

– Ты не спишь? Ну тогда прочти вот эту телеграмму. Ее принесли сегодня вечером, в наше отсутствие. Тут сообщается, что Лизбелла умерла...

– Господи, какой ужасный день! – зарыдала в голос Элеонор. – Когда же он наконец кончится?!

Марсию, вернувшуюся в свой дом, тоже ждал неприятный сюрприз. Оказывается, Лео не уехал домой, а, обманув прислугу, пробрался в комнату Марсии, где и поджидал ее, с удовольствием потягивая виски.

– Что ты здесь делаешь? – испуганно воскликнула Марсия.

– Я подумал, что тебе может понадобиться моя помощь, – пояснил он. – Ты была так расстроена!

– Спасибо за участие, но все худшее уже осталось позади. Поезжай домой и не говори, пожалуйста, никому о том, что видел сегодня в галерее.

– Да, конечно, – пообещал Лео и направился было к выходу, но потом вдруг передумал и набросился на Марсию с поцелуями.

Она стала отбиваться, чем еще больше раззадорила Лео. Повалив Марсию на диван, он стал срывать с нее одежду. Она закричала, и тогда Лео с силой зажал ей рот.

Но Марсии все же удалось вырваться из его цепких рук. С криком она бросилась бежать из дома. Лео догнал ее, подсек на бегу. Марсия упала на пол, отчаянно отбиваясь от насильника и взывая о помощи.

Первым ее крики услышал Фигейра, совершавший свой обычный ночной моцион. Потом на шум сбежались охранники. Чуть позже прибежали Иван, Антония и Режина. Все они думали, что в дом Марсии проникли грабители, но, увидев перед собой Лео – испуганно, со спущенными брюками, – оторопели. Фигейра удерживал Лео, заломив ему руки за спину.