Выбрать главу

Парень из департамента, который должен был принимать участие в спектакле, отказался в самую последнюю минуту.

Диллон сделал большой глоток пива и почувствовал, как хмельной напиток согревает тело.

- А что произошло с этим парнем?

- Его молодая жена не хочет, чтобы он принимал участие в шоу.

- Ну, может быть, кто-нибудь другой сможет его заменить?

- Все уже при деле. Я буду занят как руководитель церемонии и просто не в состоянии участвовать в представлении.

Джейк был главным судьей округа. Он всегда серьезно относился к своим обязанностям, и это мероприятие не было исключением.

- И когда же состоится сие событие? - хмуро спросил Диллон. Он был многим обязан Джейку. Если бы не их дружба, он бы не перенес смерти Джоан.

- В эту субботу. Осталось совсем немного времени. Я в отчаянии. Может, после шоу ты останешься ненадолго, если, конечно, тебе понравится кто-нибудь из девушек.

Неисправимый романтик Джейк уже не раз напоминал Диллону, что пора бы ему начать с кем-нибудь встречаться.

- Вряд ли, ты ведь знаешь, нам нравятся разные женщины, - сказал Диллон и тут же поймал себя на мысли, что ему ужасно хочется принять участие в какой-нибудь сумасшедшей авантюре своего дружка. - Хорошо, согласен, по-моему, в субботу вечером я свободен.

- Отлично! - Джейк взял свой стакан. - За успех и за то, чтобы ты нашел свою новую половину!

Диллон все еще не был уверен, что поступает правильно. Допив пиво, он лениво осмотрел тускло освещенный зал. Его взгляд остановился на женщине, которая только что вошла в кафе. Она была похожа на фарфоровую статуэтку. Появление незнакомки заинтриговало мужчину, он не мог оторвать глаз от прелестного видения.

Светлые прямые волосы искрящимся водопадом струились по спине, красиво очерченные губы были плотно сжаты. Женщина внимательно, столик за столиком, осматривала помещение.

Нервы у Диллона вибрировали, как натянутые струны. И вдруг его будто током ударило: он понял, что прекрасная незнакомка смотрит прямо на него. Девушка удивленно скользнула по нему взглядом, а затем быстро переключилась на Джейка.

Стоун не привык, чтобы женщины его игнорировали. Она посмотрела на него, как на вчерашний хлеб!

Незнакомка направлялась прямо к их столику. Диллон облизнул пересохшие вдруг губы и откинулся на спинку стула. В приближающейся женщине было что-то очень знакомое.

Последнее, что он успел в этот момент подумать, была мысль о том, что она не из тех, кто любит проводить время в обществе кастрюль и сковородок.

- Джейк! - В голосе Элинор пульсировало раздражение.

Интересно, как долго ее братец обдумывал эту интрижку: представить ее мужчине, ради которого она когда-то готова была пойти на все? Сейчас, едва она взглянула на Диллона Стоуна, забытые чувства проснулись вновь. Он был в потертых джинсах и твидовом пиджаке, темные взъерошенные волосы словно приглашали ее пальцы пригладить их. Проницательный взгляд, которого когда-то она так боялась, казалось, видел ее насквозь.

Давным-давно Джейк дал сестре фотографию, на которой были изображены молодожены. Элинор часто смотрела на нее, хотя ненавидела влюбленный взгляд Диллона, которым он одаривал свою темноволосую красивую жену, уютно устроившуюся в его объятиях. Иногда Элинор казалось, что этот взгляд принадлежит ей, но в конце концов, разуверившись в своем счастье, она засунула фотографию на самое дно коробки, в которой хранилось еще несколько дорогих ее сердцу вещиц. Там же Элинор похоронила и свою мечту о настоящей любви и превратилась в преуспевающую независимую женщину, в жизни которой не было места таким непредсказуемым чувствам, как любовь.

- Привет, Эл. - Джейк вскочил со стула и крепко обнял сестру.

Элинор заметила, что Диллон тоже встал.

Он был заметно выше Джейка, его темно-зеленые глаза внимательно следили за ними. Стараясь не замечать внезапно нахлынувших чувств, которые она столько лет подавляла в себе, Элинор оттолкнула своего сводного брата:

- Оставь меня, Джейк.

- О'кей. - В глазах Джейка появился озорной блеск. - Эл, это - Диллон, ты, наверное, помнишь его?!

Элинор метнула в Джейка один из своих убийственных взглядов и протянула руку человеку, которого уже никогда не надеялась увидеть.

- Конечно, помню.

Рукопожатие Диллона взволновало ее, но она постаралась не показать обуревавших ее чувств. Быстро отдернув руку, Элинор спрятала ее за спину.

Зеленые глаза Диллона сузились.

- Привет, Элинор, - произнес знакомый до боли баритон, - сколько лет, сколько зим.

Диллон был явно не в восторге от этой встречи, по крайней мере ей так показалось, когда она взглянула ему в глаза. Элинор опустилась на предложенный Джейком стул, ноги ее не слушались, от былой уверенности не осталось и следа.

- Джейк, мне пора идти. - Диллон натянуто улыбнулся. - Дома меня ждет Райан, Рад был снова увидеть тебя, Элинор.

Она смотрела вслед уходившему Диллону и не могла скрыть разочарования: сегодня она осталась незамеченной так же, как и много лет назад, когда, даже не пытаясь скрыть своих чувств, ходила за ним по пятам.

Элинор медленно повернулась к Джейку:

- На этот раз я тебя точно убью.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Диллон никак не мог завязать галстук-бабочку. С тех пор как он поспешил уйти, а скорее даже убежать от Элинор Роуз, он не мог сосредоточиться ни на чем: ни на лекциях, к которым ему нужно было готовиться, ни на списках идеальных спутниц жизни, - мысли постоянно возвращались к Элинор. Подчеркнутое безразличие, с которым она держалась во время их встречи, не выходило у него из головы.

Женщина, которую Диллон встретил в "Причале", лишь отдаленно напоминала ту угловатую девчонку, которую он знал в детстве.

Она превратилась в безупречную деловую женщину. Элинор была так холодна и независима, что вряд ли попала бы в его список потенциальных жен. В его планы не входил роман с бизнес-леди.

Так почему же ее светло-карие глаза повсюду преследовали его? Стройная, гибкая фигура, длинные ноги... Он представлял, как ее волосы рассыпаются у него в руках, скользят сквозь пальцы. Неужели это та неуклюжая девчонка?