– Что мне голову снесут, – признался он.
– А вместо этого?
Саймон медлил с ответом. Вдруг рассердившись, Анна резко отстранилась.
– А теперь можете возвращаться домой и хвастать перед своими дружками ковбоями, что целовали княгиню!
– Вот вы какая. Я совсем не поэтому, я…
– Да? А почему? Вас заело, что Харриет предпочла Марка? Или хотели просто позабавиться?
– Да нет же! Выслушайте меня!
Но она рассмеялась резко и неестественно.
– Хотите узнать, почему я позволила вам это? Почему я вам голову не снесла?
Саймон протянул к ней руки, видно, хотел что-то сказать, но вдруг передумал.
– О’кей, так почему же? – спросил он устало.
– Потому что я хотела развлечься.
Лицо Саймона окаменело.
– Ну и как?
– Развлеклась, спасибо. Скажите, у себя дома, в Канзасе… или где там еще, вы высоко котируетесь? Этакий местный соблазнитель, племенной жеребец, да? Или вы женаты и решили развлечься с сексапильными европейскими девушками? Чтобы было о чем рассказать приятелям за кружкой пива. – Она тряхнула головой. – Вам-то похвастаться нечем. Возвращайтесь-ка домой, милый, с первым же самолетом. Вы здесь совсем не ко двору. Даже Чарлз интереснее вас, а уж он-то зануда из зануд, можете мне поверить.
– Вы закончили? – сухо осведомился Саймон.
Анна расхохоталась.
– Боже мой, вы обиделись! Забудьте об этом. Я уже забыла. Это был занятный эксперимент, не более. – Она повернулась, чтобы уйти. – Я замерзла и ухожу.
Но Саймон задержал ее.
– Вы грубите всем мужчинам или только американцам? – спросил он резко.
Она передернула плечами.
– А чем, по-вашему, американцы отличаются от остальных мужчин?
– Значит, у вас ни для кого не найдется доброго слова? Почему вы так ненавидите мужчин, а, Анна?
– Ненавижу мужчин? Я? – Она не смогла сдержать нервного смешка. – Вы так думаете? Что ж, может быть, вы правы. Я достаточно хорошо их знаю.
Саймон изумленно посмотрел на нее.
– Что же с вами делал ваш муж, если вы готовы мстить всей мужской половине человечества?
Ее глаза яростно блеснули из-под длинных ресниц.
– Не лезьте не в свое дело. Это вас не касается.
– Нет, касается меня и любого другого мужчины, который встретится вам на пути.
Он выдержал ее пристальный взгляд. Лицо и обнаженные плечи женщины белели в лунном свете. Ветер утих, и запах ее духов, нежный и изысканный, как аромат орхидей, заструился в воздухе. Саймон не мог различить в темноте цвета глаз Анны. Длинные ресницы вздрагивали, придавая ее лицу потерянное, беспомощное выражение. Она гордо подняла голову на длинной, изящной шее, но голос вдруг задрожал:
– Уезжайте домой, Саймон. Уезжайте, а то… – Анна не закончила фразу, повернулась и пошла к двери.
– Анна.
Она остановилась.
– Давайте завтра пообедаем вместе.
– Нет. – Она вдруг заколебалась. – Я обедаю завтра с родными.
– Послезавтра.
– Может быть.
– Да или нет?
Анна вдруг опять рассердилась.
– Нет!
Саймон догнал ее и перегородил дорогу.
– Когда и где?
– Зачем мне обедать с вами? – Всем своим видом она изображала скуку.
– Затем же, зачем я поцеловал вас в саду.
Анна вспомнила, как билось ее сердце. С ней давно уже такого не было, а ведь она думала, что уже и не будет.
– Ресторан у главной пристани, послезавтра в час дня. – Повернувшись, она направилась в дом.
Больше в этот вечер она Саймона не видела. Наверное, он сразу же уехал. Анна танцевала с гостями, сдержанная и изысканная, как всегда, но вечер уже не радовал ее. Хорошо, что бал наконец закончился. Как горько на душе… И все из-за Марка и этой потаскушки…
Себастьян тоже был не в настроении. Они возвращались домой в его машине, когда он вдруг сказал:
– Марк не имел права привозить на бал Харриет.
– Ты думаешь, у него был выбор? – спросила Анна. – Он так хочет ее, что готов на все.
– Может быть, ты права, – ответил Себастьян. – Но она совсем ему не пара. Будем надеяться, что это у него быстро пройдет.
– Или девица надоест ему.
– Или так. Чем скорее она уйдет из нашей жизни, тем лучше, – сказал Себастьян с чувством.
8
Обедали на следующий день поздно, но Марк все равно чуть не опоздал. Он поцеловал деда, сдержанно поприветствовал всех остальных и сел к столу. Анна попыталась привлечь его внимание, но он был так погружен в свои мысли, что ничего не заметил.
Обед затянулся. Все понимали, что скоро разъедутся и неизвестно, когда вновь соберутся вместе. Себастьян-старший прекрасно держался всю эту неделю, но сейчас выглядел усталым, как пожилой актер после спектакля. Силы у него уже были не те, что раньше. На этот раз Себастьян-младший сказал короткую речь, поблагодарив от имени присутствующих деда за все то, что он для них сделал. Это было трогательно; старик даже закашлялся, чтобы скрыть подступившие к глазам слезы.
После обеда родственники и гости стали разъезжаться. Чарлз уехал накануне. Анна попрощалась с ним на балу, радуясь, что он наконец-то все понял и отступил. Себастьян ненадолго поехал на завод, дед отправился в свою комнату отдохнуть. Марк опять засобирался в город, но Анна остановила его.
– Подожди, мне надо поговорить с тобой.
На его лице появилось напряженное выражение.
– Я, кажется, знаю о чем и говорить не хочу.
– Марк, я не собираюсь с тобой ссориться. Я не ханжа, ты же знаешь. Тебе понравилась Харриет, она оказалась доступной, и ты воспользовался этим. Все понятно. – Анна тревожно посмотрела на брата. – Но зачем было приводить ее на бал? Это уже вызов всем нам, и… так на тебя не похоже.
Марк помолчал и тихо вздохнул.
– Харриет этого хотела.
– Ты имеешь в виду, что она поставила тебе условие?
Марк кивнул.
– Она обещала, что не устроит сцены, и сдержала слово.
– Одного ее присутствия было вполне достаточно, чтобы оскорбить нас, – горько произнесла Анна. – Именно поэтому ей и хотелось прийти.
– Что поделаешь – уязвленное самолюбие, – медленно произнес Марк. – Харриет не понравилось, как ты обошлась с ней.
– Нечего было лгать. – Анна подавила приступ гнева и сказала умоляюще: – Она не для тебя, Марк. Ради бога, будь осторожен. Она отыграется, как только сможет.
Его губы изогнулись в лукавой гримасе. Он как-то странно взглянул на Анну.
– И ты не просишь меня бросить ее?
– Нет. – Она заглянула ему в глаза. – Я же знаю, что ты не сможешь… пока. Ты слишком сильно хочешь ее. Но, Марк, дорогой мой братец, прошу тебя, не увлекайся слишком. Будь очень осторожен… ради нас всех.
Его серые глаза некоторое время задумчиво смотрели на Анну. Наконец Марк поцеловал ее и заторопился.
– Мне пора. Себастьян просил меня заехать к нему в офис. – Марк вздохнул. – Догадываюсь зачем.
– Не ссорься с ним, дорогой. Мы одна семья. Это же значит куда больше, чем… – И прикусила губу, понимая, что сейчас для этого мужчины нет ничего важнее, чем быть с Харриет, в ее постели.
Марк ничего не сказал, сел в машину и уехал.
Анна вернулась в дом. Она вдруг осознала свое нынешнее одиночество. Выйдя в сад, села на скамейку и задумалась. Что делать со своей жизнью, как быть дальше? Остаться здесь или вернуться в Брюссель? Или лучше в Милан, где у нее квартира? Нет, уезжать никуда не хотелось. Она любила когда-то путешествовать, любила большие города с их суетой и безумным пульсом жизни, но сейчас ей по душе этот тихий сад с видом на горы и на море. Ей будет хорошо здесь с дедом и Себастьяном.
Она вспомнила, что обещала Саймону пообедать с ним. Сегодня утром он прислал ее матери элегантный букет бледно-желтых роз в знак благодарности за гостеприимство. Это было очень мило с его стороны и совершенно неожиданно для Анны. Вот уж от кого меньше всего ожидала такого изящного жеста. Мать приколола один бутон к платью.