Выбрать главу

— Заболела? Ну показывай где у тебя заболело.

— Нужно штаны снимать, — сказал я покосившись на Катьку.

— Так снимай. Неужто стесняешься? — усмехнулась знахарка.

— Да не особо, — я вернул ей улыбку.

Присев на лавку, разулся и стянул штанину с раненой ноги. Как и ожидалось, повязка сползла и обнажила длинную кровоточащую борозду, края которой немного вспухли и покраснели.

— Кто это тебя так? — полюбопытствовала Савватеевна.

— Да придурок один. Пальнул случайно, — не вдаваясь в подробности ответил я.

— И что с ним стало? — спросила знахарка, разглядывая рану.

— С кем? — не понял я вопроса.

— С придурком этим, — пояснила Савватеевна и поводила ладонью над раной.

— Да ничего не стало. Морду ему немного подправил да в полицию сдал, — сказал я, чувствуя как от её ладони пошла теплая волна и ранка перестала болеть и кровоточить.

— Катюша, принеси мазь и бинт, — попросила знахарка.

Катька метнулась в другую комнату и через минуту вернулась с какой-то склянкой и бинтом.

— Смажь ему ранку и забинтуй, — приказала Савватеевна Катьке.

Та послушно кивнула и стала осторожно накладывать мазь, чуть порозовев лицом, видимо от того, что приходилось прикасаться к моей голой ноге. Наложив мазь, она взялась за бинт.

— Подожди, Катерина. — остановил я Катьку и обратился к знахарке.

— Савватеевна, может бинтик приклеить чем-то, а то у меня завтра дел полно. Ходить много придется, а он опять сползет.

— Чем же я его приклею? — озадаченно спросила женщина.

Действительно, чем? Может клеем, которым накладную бороду клею. Нет! Ну его на фиг! Неизвестно из чего тот клей изготовили, попадет в рану и занесёт какую-нибудь инфекцию. Может мёд попробовать? Какой никакой антисептик и липкий, авось и удержит бинтик.

— А давай медом попробуем. Мёд же у вас есть? — предложил я.

— Медом? — удивилась знахарка.

Катька услышав про мёд прыснула в кулачок и не в силах сдержать смех, захихикала. Савватеевна посмотрела на нас обоих и, улыбнувшись, сказала:

— Катюша, принеси плошку с мёдом.

На этот раз бинтовать мою ногу взялась сама знахарка. Она смазала мёдом края бинта и ловко замотала его вкруг ранки. Я натянул штаны и, обувшись, походил по комнате. Бинт держался.

— Спасибо дамы! Я ваш должник. Катюха, ты в воскресенье оденься для полётов. Покажете с Архипкой класс.

— Оденусь. А вы разве не будете летать?

— Посмотрим. Ладно, пойду я.

— Что даже чаю не попьешь? — спросила знахарка.

— Не с чем. Мою порцию мёда ты мне на ногу измазала. А вас объедать я побаиваюсь.

И под смех знахарки с ученицей я выскочил на улицу и пошкандыбал домой.

Без весовых категорий, с добиванием лежащих, с ударами руками и ногами — старый английский бокс был боевой системой, направленной на уничтожение противника. Постепенно вводимые правила служили одной цели — чтобы развлечение продлилось дольше.

Глава 18

Новый день обещал быть интересным. События вчерашнего дня наверняка многим участникам доставили беспокойство и отгоняли желанный сон. Но собравшись под крышей нашего весёлого заведения все стали настраиваться на рабочий лад. Пока барышни готовились к выступлению, пока настраивалась скрипка и шнуровались платья припозднившихся актрис, можно было решить свои дела.

— Степан! Раз ты согласен под мою руку идти, то тебе надо обзавестись погонялом или позывным по-нашему. Будешь… — я помолчал соображая. — «Бугром» будешь.

— А чё это «Бугром»? — возмутился Стёпка.

— «Бугор» это бригадир, ну значит старший в бригаде, то есть в артели. Твои пацаны вроде как артель, а ты старший в артели, значит Бугор. — постарался я объяснить значение слова Бугор.

— Старший в артели говоришь. Тогда лучше «Шишка». Батька рассказывал, что когда он бурлачил, старший у них Шишкой звался.

— Ну если хочешь зовись «Шишкой», но я тебя буду звать Бугром.

— Ладно, — неожиданно легко согласился Стёпка. — Бугром так Бугром. Ты сказал, что мы будем артистов охранять. А где они?

— Кто? — не понял я.

— Ну, артисты эти!

Я удивлённо посмотрел на новоявленного Бугра. Он что, издевается? Но посмотрев, в не затуманенные интеллектом глаза последнего, понял — не издевается.

— Вон девки на сцене готовятся, — указал я. — Они и есть артисты, вернее артистки.

— Артистки? — удивился тот. — А мы думали…