Выбрать главу

В комнату, занятые разговором, вошли хозяин дома и гость. Высокий седовласый, статный мужчина. Во взгляде на меня в его карих глазах читался живейший интерес. Я не могла бы его назвать пожилым, ни в коем случае. По меркам людей, я бы дала ему около сорока пяти — пятидесяти лет. А сколько уж ему на самом деле, я бы точно сказать не могла. Все же, чем больше сила, тем длиннее жизнь мага.

Я поднялась навстречу гостю. Он галантно поцеловал мне руку и представился:

— Герцог Оливер де Шарон к вашим услугам!

— Мария Скуде, очень приятно! — мой рот сам собой растянулся в улыбке. Мне с первой секунды понравился этот мужчина. В нем не было холодности и заносчивости Рейвена, ребячества Шейна, он казался сосредоточением всех положительных качеств, которые присущи лицам мужского пола.

На хозяина дома я старалась не смотреть, но все же заметила, что тот чуть ли не зубами скрипел при нашем с магом знакомстве.

— Мария, прекрасное имя! — сделал мне комплимент герцог де Шарон и жестом предложил сесть.

В гостинной появилась служанка с чайным набором, мы подождали, пока она все приготовит и только после этого продолжили разговор.

— Не хотели бы вы после чаепития прогуляться со мной по парку, как я вижу, на улице чудесная погода!

— С удовольствием, лорд де Шарон! — откликнулась я на предложение.

— Я не думаю, что это прекрасная идея! — сквозь зубы процедил герцог, — Вы еще недостаточно знакомы, чтобы оставаться наедине.

Мы с магом удивленно на него посмотрели. Из его уст это было достаточно странное замечание. Начать хотя бы с того, что я уже далеко не девственна, по меркам нашего времени, у меня было непорядочно много мужчин. Во-вторых, я живу в доме с человеком, который не является моим родственникам. А в-третьих, наша с Оливером, я уже позволила так себе его называть в мыслях, свадьба была почти решенным делом. Хотя, вполне возможно, что после сегодняшнего дня все может измениться.

— Мой дорогой друг, неужели вы хотите составить нам компанию? — маг явно начинал издеваться на Рейвеном.

— У меня еще очень много дел! — попытался взять себя в руки мужчина.

— Тогда вы должны быть не против, если я немного развлеку милую девушку! — это высказывание повлекло за собой бурный взрыв, и что-то мне подсказывало, что Оливер его ожидал.

— Де Шарон, вам не кажется, что еще слишком рано развлекать Марию, она еще не стала вашей женой! — прорычал он.

— Я думаю, что все поправимо, де Рейн! — ответил ему абсолютно спокойно мой будущий супруг.

Я наблюдала за этой перепалкой и не понимала, может это у них такая манера общения, подкалывать друг друга, но маг мне определенно нравился. Моя свадьба уже не казалась мне такой безнадежной топью. Жизнь так закрутилась, что вся наша история с Шейном осталась где-то далеко. Я очень боялась его появления, боялась, что брошусь ему на шею и тем самым нарушу договор. А ведь от этого зависела спокойная жизнь моих детей.

— Что вы хотите этим сказать? — наседал хозяин дома.

— Только то, что мы можем сыграть свадьбу хоть сегодня, тогда я на законных основаниях смогу развлекать терру Марию в любое время дня и ночи! — предложил вариант решения проблемы герцог де Шарон.

Я больше не могла слушать эти двусмысленные намеки в мой адрес. Может я и не была леди, но так себя оскорблять тоже не позволю Резко встав, я обратилась сразу к обоим мужчинам.

— Значит так! Я не собираюсь здесь стоять и слушать, как вы делите между собой мою постель! Я надеялась, что мужчины воспитанные в приличных семьях — джентльмены, но, похоже, я глубоко ошибалась. Вы ничуть не лучше деревенских мужиков, которые так и норовят залезть под юбку жене соседа. Выбора у меня нет, придется вас терпеть, но будте добры ограничьте мое общение с вами до минимума!

По вытянувшимся лицам мужчин, я поняла, что они такого от меня не ожидали. Я не дала им опомниться и быстро покинула помещение. А чтобы еще более наглядно показать всю степень своего неудовольствия, я перед дверью устроила магией небольшой каток.

Я Поднималась наверх, к себе в комнату, когда до моих ушей донеслись звуки падения и отборная брань, которую доводилось слышать лишь от кузнеца, ударившего себе по пальцу да так, что пришлось отрезать его совсем. Так им и надо, один герцог уже должен был понять, что связался не с кроткой девицей, а второй, что берет в жены не куклу молчаливую.