Выбрать главу

Для второго сеанса связи Стэн собирался с духом почти полтора часа. Он бродил по двеллдоуму, долго стоял в темной рубке на втором этаже и разглядывал освещенную ладошами деревню, просматривал какие-то отчеты о климате и работе исследовательских комплексов и наконец снова вызвал начальника проекта. И прежде чем слегка удивленный мистер Цзы открыл рот, Стэн торопливо и немного сбивчиво сообщил ему, что мистер Гладков и мистер Тимирязьев парализованы и помещены в дримбоксы, поскольку отказались выполнять его распоряжения, а Северная шахта полностью деактивирована и все работы по добыче руды в ней прекращены. Некоторое время начальник проекта просто молчал. По его гладкому плоскому лицу нельзя было сказать какие эмоции он испытывает и испытывает ли что-то вообще. Наконец он спокойно предложил мистеру МакГрегору немедленно возобновить работы на Северной шахте. Стэн отрицательно покачал головой. "Этого не будет", сказал он. Ду Инь Цзы может быть с едва заметным раздражением поинтересовался чего он собственно добивается. Стэн объяснил что требуется перенастройка Северной шахты: либо изменение главной линии разработки, либо её полный демонтаж. Но последнее слово в любом случае за никтопами. "Это которые такие смешные шарики с тремя слоями кожи?" уточнил мистер Цзы. МакГрегор снова в двух словах объяснил ему кто такие никтопы. Его молча и кажется абсолютно равнодушно выслушали, а затем спросили, понимает ли он, что совершил должностное преступление, что с этого момента он полностью отстранен от своих обязанностей и больше не является руководителем полевого подразделения "Синана". Стэн ответил, что прекрасно это понимает. Однако, добавил он и даже чуть улыбнулся, это больше не имеет значения для данной ситуации. И он подробно рассказал об отложенных письмах, об их содержимом и об их адресатах. И без того малоэмоциональное лицо руководителя проекта казалось стало еще более непроницаемым. Его узкие глаза словно стали еще меньше, когда он пристально и с каким-то странным любопытством разглядывал своего взбунтовавшегося подчиненного. "Вы поступили очень неразумно, мистер МакГрегор", наконец заметил он. "Ваша миссия на Никтопии завершена. Пожалуйста, дождитесь транспортного корабля, уберите любое имеющееся при вас оружие в сейф и по возможности не усугубляйте свое положение." Мистер Цзы отключился и Стэн ощутил громадное облегчение. Теперь всё было позади. И кажется дальше всё будет хорошо, подумалось ему. По его мнению Ду Инь Цзы воспринял всю эту историю весьма спокойно. Видимо он понял что ничего тут не поделаешь и если никтопы разумны и требуют остановки шахты, то это их вполне законное право.

Стэн встал из кресла и потянулся. Ему очень хотелось выйти наружу, туда, в холодную, звездную, почти вечную ночь Никтопии, где все эти передряги предстанут лишь жалкой убогой возней перед величием громадного неторопливого мира.

Некоторое время он бродил вокруг купола, радостно вдыхая чистый морозный воздух и жадно разглядывая тусклую безжизненную каменистую равнину теряющуюся во тьме. Наверно как будто прощался с ней. А затем, повинуясь неожиданному импульсу, он направился к маяку.

- Доброй ночи, СтэнМакГрегор, - приветствовал его Миша как ни в чем не бывало. - Ты хорошо выглядишь.

- Привет, Миша, - улыбнулся Стэн. - Ты тоже выглядишь на все сто.

Здесь всё было по-прежнему. В жарко натопленной круглой комнате пахло земляникой и маленький инопланетянин уютно растекся в своем углублении. Стэн положил возле печи корзинку с обязательными кусками "угля" и уселся на стул. Координационному аналитику, бывшему уже теперь координационному аналитику, очень многое хотелось сказать своему зеленокожему шарообразному собеседнику. И о том что шахту остановили и что тальмета в безопасности, и о том что он, СтэнМакГрегор, вот-вот навсегда покинет Никтопию и это их последняя встреча, и о том что скоро на планету прилетит большое количество землян и они будут задавать много вопросов, проводить много исследований, перестраивать шахту, налаживать контакты с никтопами и конечно же Мише, как большому знатоку представителей рода "Хэ", их главному соратнику и товарищу, а также великому специалисту по унилэнгу, одни кастрюльки чего стоят, будет отведена в этом далеко не последняя роль. Но слова почему-то не шли, Стэн медлил, не в силах избавиться от подспудного ощущения что это всё как-то не то, что это всё в общем не так уж и важно, не так уж и важно для вот этого конкретного момента. И он молчал, глядя в малиновые угли в печи, заслонка которой была слегка приоткрыта. Он вдруг подумал, что самое важное в этом моменте то, что им обоим кажется хорошо, им хорошо вот так вот сидеть вместе в этой круглой комнате, рядом друг с другом и этого практически достаточно для того чтобы они чувствовали себя довольными и даже счастливыми. И разве это не странно, подумал Стэн, если учесть, что их разделяет такая безмерная бездна совершенно чуждых культур, эволюций, миров и прочее.