— Назови меня бастардом еще раз! — прошипел вошедший в столовую Урман.
— И что будет? Теперь ты один, твоих покровителей рядом нет.
— Закрой свой рот, Каллиопа, перед тобой наследник рода Фейланд, — перед Каллиопой возник рассерженный демон. Имени его не знаю, но помню его тогда в парке, когда он играл с нами в «одно из двух».
— Наследник? Какой из него наследник? Он бастард, не имеющий прямого отношения к лорду!
— Во мне течет кровь Фейландов! Моя мать была сестрой главы рода, и несмотря ни на что ею и остается! И если ты считаешь иначе, подойди и скажи мне это глядя в глаза, а не как крыса, за моей спиной, Каллиопа! — звучала его речь как вызов. Девушку передернуло, толи от страха, толи от отвращения, но речь парня возымела эффект.
— Ты считаешь, что я боюсь? Зря, Урман! Мой род хоть и не забрался под крыло наместника, но я истинная дочь своего отца, и уж точно стою выше тебя на ступенях мироздания!
— Мне плевать, где ты там стоишь! Но впредь, имей в себе силы говорить глядя мне в глаза, или молчи, держа свой яд при себе!
— Ты еще пожалеешь о своих словах, Урман! — Каллиопа швырнула полный поднос к ногам парня и направилась на выход. На Урмана посыпались поздравления и успокоительные фразы.
— Мне кто-нибудь объяснит, что сейчас было и почему Каллиопа точит на тебя зуб?
— Дело в том, что на должность первого советника выдвигали именно ее отца, — начала Ариада, демон лишь тяжко вздохнул, — но того обвинили в измене и сместили с должности, отдав место лорду Фейланду. Титус Деорван обвинил Фейланд, что это он оклеветал того. Из-за этого между двумя великими родами завязалась взаимная неприязнь.
— Не бери в голову, Миррелия, это не наша война, и Каллиопе давно следовало это понять.
— Вы слышали? Мелетий очнулся! — к нам подошел сосед по комнате Мелетия, Тревис, кажется….
Новость разлетелась как выстрел, не оставив в стороне никого. Гул тут же заполнил столовую, вызывая лишь головную боль.
Встала из-за стола и направилась в свою комнату. Не стоит откланяться от плана. Учеба! Учеба! И еще раз учеба! Оказавшись в коридоре, из которого можно было выйти к лестницам, ведущим в общежитие и к лекарскому крылу.
Какая-то часть меня твердила, что нужно проведать парня, узнать, как он себя чувствует, но другая часть упорно сопротивлялась, боясь посмотреть парню в глаза.
— Миррелия, подожди, — в коридоре меня нагнала Виарра, — ты не пойдешь к нему?
— Нужно, наверное, но не уверенна, что это хорошая идея.
— Думаю, что стоит сходить. Уверенна, он обрадуется твоему визиту, он же твой друг, — робкий голосок будто пытался достучаться до меня, но так спокойно и ненавязчиво, что хотелось довериться ее словам.
— Что, если вызову у него только гнев или ярость? Что, если мое присутствие его совсем не обрадует?
— Ты никогда не узнаешь, если не попробуешь.
В ее словах был смысл. Зачем корить себя за то, чего ты еще не сделала и возможно даже не сделаешь? Даже если паренек внезапно возненавидел меня, я приму это. Но пока сама в этом не удостоверюсь, не смогу идти дальше.
— Если ты хочешь, я могу пойти с тобой.
И мы вместе отправились в лазарет. Впервые в жизни я намеренно допустила в свой круг друзей кого-то. Не знаю, что именно в этой девушке заставляет меня ей довериться. Но среди всех живых существ в этой академии, мне хочется доверить только ей. Ну, может быть еще кринтусу, но на этом все!
Из лазарета вышла целая делегация студентов, которых недовольный лекарь подгонял как мог. Ругал их за вечный шум и гамм, за грязные полы, которые за него их никто не уберет. Грозился наслать на них чесотку, если те не уберутся как можно скорее.
— Вы позволите нам проведать Мелетия?
— Еще одни? Я что, не ясно сказал? Вот отправлю его в комнату, там хоть всей академией топчитесь, а тут нечего под ногами путаться!
— Вы простите нас, господин лекарь, — мягко начала Виарра, — моя подруга очень переживает за Мелетия и лишь хотела пожелать ему скорейшего выздоровления. И мы очень чтим ваше мнение, — девушка подхватила лекаря под локоток, отводя в сторону, а мне тем временем махнула рукой в сторону входа в лазарет.
Осторожно, не привлекая внимания прошла внутрь. Мелетий лежал на одной из коек, огороженный занавесками ото всех. Отвернулся от дверей, показывая мне лишь спину. Не знала с чего начать, и просто стояла в стороне, наблюдая за его мирным дыханием. Видеть его таким спокойным было приятно.
— Пришла молчать? — забыла, что у оборотней отличное обоняние.
— Не знаю что сказать, да и не знаю, надо ли.
— Тогда зачем пришла?
— Хотела убедиться, что с тобой все хорошо.
— Убедиться, что больше не стану путаться у тебя под ногами, как сумасшедший пес? — он сел на кровати, и повернулся ко мне. Встретиться с его взглядом было тяжело, но я смогла. В них плясали смешинки. — Не переживай, декан зельеваров поила меня самыми отвратительными по вкусу зельями, но это помогло.
— Так ты в порядке?
— В полном! Твой запах больше не сводит меня с ума, и я рад. Но надеюсь, что мы по-прежнему остаемся друзьями. Все-таки, ты чертовски милая, когда злишься! — рассмеялся парень, вставая на ноги и идя ко мне.
Его милая, такая добрая и дружелюбная улыбка радовала. Заставляла улыбаться в ответ. Вот он, тот шалопай, которого я увидела тогда, свисающего с ветки при первой встречи. И сейчас понимаю, что мне его безумно не хватало.
Сделала шаг навстречу, раскрывая руки для дружеских объятий, но Мел и двух шагов больше не сделал. Застыл как статуя, принюхиваясь как цепной пес. Глаза как в тумане, на губах оскал, пальцы сжались в кулаки.
Кажется, Мелетий совсем не вылечился….
— Истинная…, - прорычал парень, прежде чем перевоплотиться в оборотня.
Глава 42
Миррелия
— Я договорилась с лекарем, — звонкий голос Виарры послышался за спиной, но быстро угас, переходя на напуганный шепот, — у вас есть минут пять….
— Виарра, стой за моей спиной! — прорычала, не позволяя девочке приблизиться, но она и не пыталась, будто застыла каменным изваянием, ошарашено глядя на белого волка. — Мел, успокойся, ты все еще под влиянием «эйфории». Нужно позвать лекаря, и тебе помогут!
Ответом мне было рычание, холодное, пугающие. Но боюсь я не того, вреда, который мне может причинить Мелетий, нет! Я боюсь, что вред придется причинить именно ему. Он отличный парень, и не должен страдать из-за чьего-то желания влюбить его в себя.
— Мел, пожалуйста, приди в себя, это я, Миррелия, твой друг! Ты под действием приворота, — но он не реагировал, — Виарра, беги, позови лекаря, быстро! — закричала, но девушка не реагировала, так и стояла на месте. — Виарра, да что с тобой, черт бы вас всех задрал!
— Что за шум, а драки нет? — послышался игривый голос, довольного жизнью декана Дешвина. Преподаватель появился в лазарете с мечтательной улыбкой, но тут же стал серьезным, как на занятиях.
— Господин Дешвин, Мелетий не излечился. Он все еще находится под приворотом. И он спятил! Нужно срочно позвать лекаря!
— Нет, Миррелия, это ему не поможет, здесь нужна рука опытного зельевара! — задвигая меня себе за спину, демон выставил щиты, а я вновь поняла, что полная бездарность, раз не додумалась до такой элементарной меры защиты. И мужчина это понял. — Мне казалось, на моих занятиях ты усвоила эту науку! — недовольно выпалил Дешвин, мельком стрельнув недовольным взглядом.
— Простите, декан, растерялась!
— Значит, стоить увеличить число твоих занятий, Миррелия, — не сводя глаз с рычащего волка, ошарашил преподаватель, — чтобы впредь ты не терялась, когда тебе что-то грозит.
— Деш, я же просила тебя не вызывать меня по пустякам! — возмущалась выходящая из образовавшегося портала Рикарда, держащая в руках баночку с пыльцой цири, которую между прочим уже успела нанести на губы. Недовольство тут же сменилось непониманием и полной готовностью атаковать.
— Нет, прошу вас, не надо магии, если применить силу, ректор сразу это поймет и накажет Мелетия!