В обычное время я бы, наверное, обомлела от восторга при виде такой роскоши, но сейчас мне было не до того. Я вернулась в комнату и нервно заходила из угла в угол. Сидеть спокойно не получалось — внутри всё скручивалось от тревоги и неопределённости.
Прошло не меньше часа, прежде чем в дверь постучали. Вошла молодая служанка с подносом, на котором исходило паром какое-то блюдо. Аромат был божественным, но аппетита не было совершенно.
— Господин распорядился принести вам ужин, — проговорила она, старательно избегая встречаться со мной взглядом. — И чистую одежду.
Только сейчас я заметила, что моё платье испачкано грязью и пылью, а на рукаве красуется рваная прореха — память о недавних событиях. Служанка поставила поднос на столик у окна и положила рядом сверток с одеждой.
— Если вам что-то понадобится, позвоните в колокольчик, — она указала на серебряный колокольчик на прикроватном столике.
И присев в быстром реверансе, выскользнула за дверь раньше, чем я успела задать хоть один вопрос. Снова щёлкнул замок.
Я развернула сверток — внутри оказалось простое, но качественное платье тёмно-синего цвета, явно из гардероба для прислуги, но новое и чистое. Мне стало немного неловко — видимо, Креги считали, что я не достойна ничего лучшего.
Поковырявшись в принесённой еде — каком-то мясном блюде с овощами и травами, название которого я даже не знала, — я вернулась к окну. Солнце уже почти скрылось за горизонтом, и драконий лес окутывали синие сумерки. В окнах самого замка зажигались огни, отражаясь в тёмных кронах деревьев, словно звёзды.
Я не знала, сколько прошло времени — может быть, час, может быть, два, — когда дверь снова отворилась. На этот раз вошёл пожилой слуга с неподвижным лицом.
— Госпожа, лорд Крег требует вашего присутствия, — сухо произнёс он, окидывая меня оценивающим взглядом. — Прошу следовать за мной.
Я кивнула, одёрнула выданное мне платье и последовала за ним. Сердце колотилось где-то в горле от волнения и страха. Мы шли по бесконечным коридорам, спускаясь всё ниже. Я пыталась запомнить дорогу, но после третьего поворота окончательно запуталась.
Наконец слуга остановился перед массивной двустворчатой дверью, украшенной резьбой и серебряными накладками. Он коротко постучал и, получив ответ, распахнул дверь:
— Меллина Лавинская, господин, — объявил он, отступая в сторону.
Я шагнула в кабинет и замерла, оглушённая внезапной тишиной. Комната была огромной, с высокими потолками и тяжёлыми тёмными балками. Стены скрывались за книжными шкафами, забитыми древними фолиантами. Огромный камин занимал почти всю боковую стену, в нём потрескивал огонь, отбрасывая причудливые тени.
В центре располагался массивный стол, за которым сидел лорд Крег. По правую руку от него я узнала Гарета — судя по его присутствию, он уже вернулся из своей разведки. Двое незнакомых мужчин расположились в креслах сбоку — оба в тёмных одеждах, с холодными оценивающими взглядами и безупречными манерами. Я скользнула взглядом по их лицам — драконы, несомненно. Та же хищная грация, те же вертикальные зрачки, что и у Радона.
Лорд Крег смотрел на меня так пристально, словно пытался рассмотреть мою душу. Его пальцы медленно постукивали по столешнице — размеренно, гипнотизирующе.
— Подойди, — коротко приказал он.
Я сделала несколько шагов вперёд, чувствуя, как дрожат колени.
— Как Радон? — вырвалось у меня прежде, чем я успела подумать. — Он в порядке?
Лорд Крег проигнорировал мой вопрос, словно я не произнесла ни слова:
— Расскажи о своих отношениях с моим сыном, — его голос был холоден, как лёд на горном озере. — Что связывает тебя и наследника рода Крег?
В его тоне явно слышалось брезгливое недоверие, словно сама мысль о таких отношениях была абсурдной и отвратительной. Он поджал губы, окидывая меня взглядом, в котором читалась плохо скрываемая неприязнь.
— Ничего, — я выпрямила спину, стараясь говорить ровно. — Мы учимся в одной академии. Он… он не выносит меня. Всегда издевался надо мной, как и другие чистокровные.
Один из незнакомых мужчин хмыкнул, словно я сказала что-то забавное.
— Тогда почему он рисковал жизнью, чтобы спасти тебя? Почему вообще оказался рядом с никчемной человечкой? — резко спросил лорд Крег.
От этого слова — «никчёмной» — внутри что-то сжалось, но я удержала лицо. Сколько раз я слышала подобное в академии…
— Я не знаю, — честно ответила я. — Это случилось внезапно. Сначала тот странный человек в таверне, потом он появился на улице и пытался увести меня…
— Человек? — перебил один из незнакомцев. — Ты уверена, что это был человек?
Я замялась.
— Я… не знаю. Он был странный. От него пахло холодом и металлом. И тени вокруг него двигались неправильно.
Мужчины обменялись быстрыми взглядами. В их глазах промелькнуло что-то, похожее на тревогу.
— Что он говорил тебе? — напряжённо спросил лорд Крег. — Дословно, если можешь вспомнить.
В голове вспыхнули слова незнакомца: «Ты особенная, Меллина… Твоя сила — не слабость, а просто другая. Древняя. Опасная… Дитя теней…» Холодок пробежал по спине от одного воспоминания. Но что-то удержало меня от того, чтобы повторить их вслух — то ли страх, который внушал мне этот могущественный дракон, то ли инстинктивное чувство, что нельзя раскрывать всё.
— Я… плохо помню, — солгала я, опустив глаза. — Он говорил странные вещи, но я была как в тумане. Помню только, что не могла ему противиться, когда он позвал меня. Будто воля покинула моё тело.
Лицо лорда Крега застыло, словно высеченное из камня. Один из незнакомцев резко втянул воздух, другой тихо выругался.
— И ты пошла за ним, — это прозвучало не как вопрос, а как утверждение.
— Я была как в тумане, — призналась я, чувствуя, как краска стыда заливает щёки. — Словно он гипнотизировал меня. Я не могла сопротивляться.
Лорд Крег поднялся из-за стола одним плавным движением. Его фигура словно заполнила собой всю комнату — такой от него исходил властный ореол.
— И тогда появился мой сын, — он подошёл ближе, навис надо мной, как грозовая туча. — И решил поиграть в героя.
— Он спас меня, — тихо сказала я. — Я не просила его об этом.
— Разумеется, не просила, — презрительно фыркнул лорд. — Зачем просить, когда можно просто оказаться в опасной ситуации и ждать, пока знатный наследник рискнёт жизнью ради нищенки из Академии?
Я вскинула голову, чувствуя, как внутри закипает гнев. Всегда одно и то же — они считают меня жалкой попрошайкой, охотницей за богатством и статусом. Словно у меня нет гордости, нет своей жизни.
— Я не просила Радона о помощи, — повторила я твёрдо. — И если бы знала, чем это для него обернётся, я бы прогнала его. Лучше бы я пошла с тем незнакомцем, чем видеть, как Радон умирает из-за меня.