Выбрать главу

— Ага, я тоже видел. А я думал, никому из нас нельзя в кабинет, — ответил Честер. Он пожал плечами и нагнулся снять кроссовки. — Хотя вообще-то в последние дни я папу почти не видел — может, он как раз там время проводит?

— А мне интересно, о каком таком деле говорил Перри. Как ты считаешь, может, они — сам-знаешь-кто — опять что-нибудь затеяли? — задумчиво произнёс Уилл.

После нападения на финансовый район в лондонском Сити и взрывов в Вест-Энде прошло уже несколько месяцев, но стигийцы, похоже, больше ничего не предпринимали против Верхоземья.

— Если что-нибудь случилось, в новостях покажут. Давай нальём себе супу и пойдём есть перед теликом, — предложил Честер.

— Отличный план, — одобрил Уилл.

* * *

Из-за чрезвычайных мер безопасности в здание «Пале-Гарнье» в девятом округе Парижа выстроились огромные очереди. Жандармы с ручными сканерами тщательно досматривали всех, прежде чем пропустить в фойе театра, — специальное представление «Богемы» должны были посетить французский президент с супругой.

Своей очереди спокойно ждала женщина средних лет.

— Bonsoir, Madame,[6] — сказал ей жандарм, когда она протянула ему сумку для досмотра.

— Bonsoir,[7] — ответила женщина, пока второй жандарм провёл сканером вдоль её тела спереди и сзади.

— Anglaise,[8] — заметил первый, проверив билет, и добавил по-английски с акцентом: — Приятного просмотра.

— Спасибо, — ответила Дженни, и жандарм пропустил её внутрь.

Женщина направилась в зрительный зал искать своё место. Она как будто брела через туман, ничего перед собой не видя. Отыскав в конце концов нужное кресло, она села и стала тихо ждать начала представления.

Ничего особенного в Дженни Грейнджер не обнаружили ни сканеры, ни металлоискатели на вокзале Сен-Панкрас, где она села на поезд «Евростар» до Парижа. И в пути она вовсе не вела себя подозрительно, разве что почти всё время смотрела перед собой не мигая, но и это, и немного нездоровый цвет лица любой, кто обратил бы на неё внимание, мог списать на сильную усталость.

Однако теперь, когда все зрители в «Пале-Гарнье» почтительно встали, приветствуя президента Франции и его красавицу жену, Дженни начала рыться в сумке. Свет в зале погас, поднялся занавес.

Сосед Дженни раздражённо взглянул на неё. Она продолжала копаться в сумке, что-то быстро шепча. Присмотревшись, он понял, что с ней что-то не так: женщина со всей силы давила рукой себе на живот. Поскольку он был врачом, то, естественно, предложил соседке помощь, однако Дженни ничего не ответила, только зашептала громче.

Вдруг она вскочила и, встревожив весь ряд, стала пробираться к центральному проходу. Но вместо того чтобы направиться к выходу из зала, как поступил бы человек, которому нездоровится, женщина отшвырнула сумку и бросилась в сторону сцены. Туда, где на почётном месте сидел президент.

Она так и не добежала до него, но при взрыве погибло больше двадцати зрителей.

Многие очевидцы отметили, что всё произошло в одно мгновение: там, где упала женщина, вспыхнул ослепительный свет и раздался грохот. В то время как одни заключили, что террористка споткнулась о ковер, другие божились, что её перехватил один из сопровождающих президента. Поскольку этот человек оказался в числе погибших на месте, ни подтвердить, ни опровергнуть гипотезу не удалось. Но что бы ни остановило Дженни, до цели она не добралась, и охрана быстро вывела из театра президента и первую леди.

Несмотря на то что за Дженни Грейнджер не числилось связей с террористами и вообще каких бы то ни было политических взглядов, за исключением того, что она когда-то состояла в консервативном молодежном движении, следствие вначале предположило, что ей удалось каким-то образом пронести в театр взрывное устройство. Однако записи камер слежения и результаты судмедэкспертизы указывали на нечто совершенно иное и крайне удивительное.

По всей видимости, взрыв произошёл внутри тела террористки. Тщательный анализ данных подкрепил это предположение — на месте взрыва была обнаружена лишь малая часть её останков.

Быстро появилась версия о том, что Дженни удалили внутренние органы и расположили на их месте ёмкости с двумя веществами, которые при смешивании превращаются в мощную взрывчатку.

Эта женщина, самая обыкновенная лондонская домохозяйка, которая после такой чудовищной операции в любом случае не протянула бы и недели, была живой бомбой.

* * *

Опрятно одетый человек в очках, чем-то похожий на учёного, по пути с работы поднялся из метро и свернул направо на Кэмден-Хай-стрит, изучающе оглядывая группы гуляющих.

вернуться

6

Добрый вечер, мадам (фр.).

вернуться

7

Добрый вечер (фр.).

вернуться

8

Англичанка (фр.).