Выбрать главу

- Возможно, он не виноват...

- Он виноват.

- Но если...

- Тогда мы вместе сделаем все, чтобы вытащить его из-за решетки... Девон, ты не должна брать на себя ответственность за целый мир. Никто не просит тебя об этом. Ты не имеешь права жертвовать своим нынешним счастьем только из-за того, что случилось в прошлом и произойдет в будущем. Попробуй сосредоточиться на том, кому ты нужна, кто любит тебя!

Лаки никогда ни о чем не просил женщин, это было противно его натуре, но от исхода сегодняшнего разговора зависела вся его жизнь.

- Не отбрасывай в сторону лучшее из того, что мы пережили. Принципы, гордость, самолюбие - все это не стоит нашей любви! - Он взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе прямо в глаза. Четко выговаривая каждый слог, он попросил: - Скажи, что любишь меня...

Девон с искаженным от страдания лицом замерла. Потом замотала головой из стороны в сторону и вымолвила сорвавшимся голосом:

- Пожалуйста, не проси меня об этом. Я не могу...

20

Плохое настроение Лаки отнюдь не улучшилось, когда на подъезде к Милтон-Пойнту он попал в пробку. Промучившись в ожидании, он вышел на дорогу и посигналил проезжавшему навстречу грузовику для перевозки скота.

- Почему такая пробка?

- Впереди жуткая авария! - крикнул шофер грузовика. - Две машины. "Скорая помощь". Дорожный патруль и местная полиция. Ты застрял надолго, дружок.

- Ну уж, нет, - пробормотал Лаки, забираясь обратно в автомобиль.

Он выберется отсюда и забудет обо всем на свете, в том числе и о Девон Хейнс с ее глупым упрямством. Для этого ему вполне хватит десяти галлонов виски "Джек Дэниэлс".

Он сумел вывести "Мустанг" из плотного ряда замерших машин и, к зависти остальных водителей, вырулил на обочину.

Лаки надеялся, что медленно проползет мимо места аварии и никто не обратит на него внимания, но на этот раз фортуна ему не улыбнулась. Один из офицеров взмахнул флажком и подошел к его машине. Лаки узнал помощника шерифа.

- Лаки, это ты? - крикнул тот. - Остановись-ка!

- Но...

- Подожди здесь. - С этими словами офицер повернулся и подошел к группе полицейских.

Лаки резко выдохнул. Какого черта его здесь держат? В этот момент от группы офицеров отделился Пэт Буш и направился прямо к нему.

- Пэт, помоги мне отсюда выбраться.

- Лаки... - Шериф почему-то выглядел очень расстроенным.

- Что произошло?

- Выйди из машины. Мне надо с тобой переговорить.

- В чем дело?

Лаки поставил "Мустанг" на ручной тормоз. Видимо, случилось что-то серьезное: Пэт опять избегал смотреть ему в глаза. Лаки бросил встревоженный взгляд через плечо Пэта и вздохнул с облегчением: эти машины были ему незнакомы.

- Боже, Пэт, как ты напугал меня...

Пэт сочувственно потрепал его по плечу.

- Кто это?

- Таня!..

В груди у Лаки заныло. Казалось, земля уходит у него из-под ног.

- Она ранена?

- Нет. - Пэт опустил глаза.

- Нет?! - повторил Лаки, не веря своим ушам.

Он бросился к машине "Скорой помощи", отталкивая в сторону всех, кто оказывался у него на пути.

Наконец он увидел женщину, вокруг суетились медики. Раздался жалобный стон. "Неужели шериф ошибся?" - подумал Лаки, но... это была не Таня. В десяти метрах отсюда санитары грузили на носилки большой пластиковый мешок с "молнией". Тайлер кинулся вперед.

- Нет смысла смотреть на нее теперь, Лаки! - крикнул откуда-то сзади шериф, но было уже поздно: дрожащими руками Лаки расстегнул "молнию"...

Какое-то мгновение он смотрел не отрываясь, все еще не веря своим глазам, затем отвернулся.

- Ты в порядке?

Лаки поднял глаза на Пэта, но ничего не увидел: перед глазами стояло белое мертвое лицо Тани.

- Это невозможно...

Пэт удрученно кивнул.

- Я как раз собирался известить Чейза. Пусть подъедет к госпиталю и встретит там "Скорую".

У Лаки ком застрял в горле, но он все-таки выдавил:

- Не надо! Я сообщу ему сам... Сейчас... Только не говори ничего матери и сестре, ладно?

- Лаки, может быть...

- Договорились?

Пэт отступил.

- Ну, если ты настаиваешь...

От места аварии до офиса "Тайлер Дриллинг" всего несколько минут езды, и никогда еще этот путь не казался Лаки таким длинным.

Машина Чейза стояла перед домом. Лаки распахнул дверцу "Мустанга", навстречу ему выбежал Чейз.

- И где ты целый день пропадаешь? Мама сказала, что ты исчез еще утром... - Чейз явно куда-то торопился. - Звонил Джордж Янг, спрашивал, когда мы оплатим счет. Что еще? Говорят, в суде сегодня рассматривалось дело о поджоге. Виновными признаны Джек Эд и Малыш Элвин. Приговор будет оглашен на следующей неделе. Я провел переговоры с парнем из страховой компании. Разговаривали два с половиной часа, но, слава богу, все утрясли. Подробности расскажу потом - я и так уже опаздываю на встречу с Таней...

- Чейз, подожди минуту! - Лаки схватил брата за плечи. Губы его задрожали, на глаза навернулись непрошеные слезы. - Чейз...

Боже, ну как сказать человеку, что женщина, которую он любил, и ребенок, которого он ждал, мертвы?!

На следующее утро Марси Джонс перевели из реанимации в обычную палату госпиталя святого Луки. Врачи больше не опасались за ее жизнь, несмотря на сотрясение мозга, сломанные руку и ключицу. Она еще легко отделалась: ведь сидевшая рядом Таня Тайлер и водитель врезавшегося в них автомобиля, студент из Техаса, - погибли. Студент поехал на красный свет и протаранил машину Марси. Большинство медиков сходились во мнении - хорошо еще, что смерть обоих наступила мгновенно, без мучений.

Чейз, казалось, был совершенно невменяем. Он вел себя как сумасшедший, что, конечно, можно было объяснить. И тем не менее, когда он объявил, что едет в госпиталь поговорить с Марси, в семье началась паника. Ничто не могло заставить его изменить свое решение, и Лори поручила Лаки съездить с братом и позаботиться о нем.

Они шли по коридору госпиталя к палате, предоставленной мисс Джонс.

- Почему ты так рвешься к ней? - спросил Лаки, надеясь, что в самый последний момент брат одумается. - Ведь стоит кому-нибудь нас заметить, как мы в мгновение ока вылетим за дверь. К ней еще не пускают посетителей.