- От него идет слабое эхо магии, - все еще прижимаясь ко мне всем телом, тем же тихим голосом сообщил Герд. Но я чувствовала, что теперь объятия скорее напоминали железные оковы. Мне снова не доверяли.
- Это украшение - семейная реликвия, - беспечно сочиняла я, губами касаясь затвердевшего подбородка мужчины. - Некогда сильный накопитель, теперь это просто подвеска, от которой фонит магией. Так иногда приятно, когда люди думают, что во мне еще осталась сила предков, - беспечно хихикнула и положила ладони на его грудь, стараясь отвлечь от скользкой темы.
- А если я попрошу тебя снять его? - он приподнял мое лицо за подбородок, заставляя взглянуть в такие знакомые за последние месяцы глаза.
- Тебе придется самому справиться с застежкой, - мурлыкала я, не отрывая взгляда от изгиба губ.
"Лишь бы поверил", - билась паническая мысль.
"Гарэт, я убью тебя, если ты не появишься в ближайшие три минуты!" - мрачно вторила ей иная.
- Думаю, здесь есть куда больше иных застежек, требующих моего внимания, - тут же отозвался Герд, впиваясь в мои губы поцелуем.
"Поверил!" - внутренне ликовала одна часть меня.
"А я уже готова была его ударить", - мелькнуло разочарование.
Во мне волнами прибывала магия в ответ на злость кипевшую в душе. Пришло понимание, что скоро никакой артефакт не сможет экранировать такой всплеск сырой силы. Я попала в очень опасную ситуацию, и раз помощь не появлялась, оставался один единственный выход - бежать.
- Секундочку, Герд, - мне пришлось с силой надавить на его грудь, чтобы заставить отстранится.
- Что? - он принял мое желание освободиться за новую игру, за попытку набить себе цену.
- Мне нужно привести себя в порядок, - невпопад придумала я оправдание.
- Мне начинают надоедать эти игры, - с некоторой угрозой в голосе предупредил меня Герд, но тут же постарался снова стать очаровательным: - ты выглядишь потрясающе.
- И все же, - я умудрилась выскользнуть из его рук, делая шаг в сторону дверей в гардеробную.
Похоже, терпением этот мужчина не отличался, вот уж чему стоило поучиться у своего близнеца. В попытке удержать мой несостоявшийся любовник, эх не везет мужчинам этой семьи со мною, попробовал ухватить меня за плечо. Промахнувшись, он пальцами лишь скользнул по коже, но успел-таки подцепить цепочку злополучной подвески. Натянувшись до предела, она тихо звякнула, разрываясь, при этом оставив у меня на шее длинную царапину.
Охнув, я крутанулась на месте, интуитивно принимая защитную позу, и стала медленно пятиться к двери. Герд и не думал меня преследовать, он с восторгом рассматривал мою ауру, сейчас словно зарево полыхавшее багрянцем. Я знала, как это выглядит со стороны, Гарэту удалось мне однажды создать иллюзию увиденного во время наших занятий.
- Не так быстро, - мурлыкнул он. Воздух затрещал от сплетаемого им заклинания.
Даже не дожидаясь результатов этих манипуляций, я метнулась к двери, бросая назад волну чистой силы. Я понимала, что своими действиями даю ему материал для последующих попыток моего пленения, но это была едва ли не единственная возможность выиграть необходимое время.
Распахнув дверь, я буквально вывалилась прямо в руки Гарэта.
- Наконец, - одновременно выдохнули мы оба и удивленно переглянулись.
Сейчас я кожей ощущала прохладу окутывающего нас щита моего архимага, и поспешно принялась щедро делиться с ним черпаемой магией. Это потом я устрою форменный скандал, и все равно, как это будет смотреться со стороны, но сейчас нам надо было действовать совместно.
Шагнув за спину моему пирату, я прикоснулась к его спине ладонью - мне все еще легче было передавать магию при тактильном контакте. Только теперь я взглянула на Герда. Его лицо приобрело холодное и расчетливое выражение. Бросив взгляд в зеркало, в котором отражалось лицо его брата, я увидела на нем точное отражение тех же эмоций. Только стоило признать, что Гарэт выглядел куда как эффектнее в своем костюме ангела мщения.
Отогнав столь несвоевременную мысль, осторожно проверила канал, которым качала магию. Мне не хотелось переусердствовать и перегореть просто из-за невнимательности.
- Какие гости, - растягивая слова, прошипел младший из братьев.
Вместо ответа, Гарэт швырнул в него парализующим плетением. За время наших тренировок я научилась по ощущениям определять специфику магии. Статические, не боевые, заклинания характеризовались легким зудом, боевые оказались несколько болезненными, защитные отдавали холодом, целебные - теплом. Поэтому я могла наблюдать за магическим поединком, прислушиваясь к самой себе, а иногда и подсказывая Гарэту. Правда, в моей помощи в качестве советника он особо не нуждался - практически все атаки его брата оказывались исключительно смертоносными.
- А без женщины в качестве щита ты уже ни на что не годишься? - выдохнул "хозяин" уже полуразрушенного кабинета. Это была явная попытка спровоцировать соперника отвлечься на ненужные разговоры.
Ответом стало еще одно заклинание, со свистом вспоровшее воздух. Я порадовалась, что мой напарник не попался на уловку и не превратил сражение в драматический диалог, как в большинстве театральных пьес.
Сформировав сразу две идентичных заготовки Гарэт одно за другим бросил их в брата. Правда, о том, что их было два, я узнала уже только по искрам, которое выбило первое из щита противника, в то время как второе попало-таки в цель, с чудовищной силой приложив Герда о стену.
Я тенью последовала за своим магом, когда он двинулся к неподвижной фигуре.
- Жив, - произнес Гарэт, просканировав мужчину на полу. Он всего лишь на миг повернул голову в мою сторону, но и этого оказалось достаточно…
Я успела только рот открыть в предупреждающем оклике, как Герд, все это время лишь претворявшийся оглушенным, метнулся к секретеру прямо из положения лежа.
- Нет, - рык моего пирата сорвался с губ одновременно с очередным заклятием. Он опоздал всего лишь на долю секунды, за которую очертания его брата поплыли, а сам он просто растаял в воздухе.
- Нет, - еще раз повторил Гарэт в пространство, но в этот раз это единственное слово прозвучало значительно тише.
Я обвела взглядом полуразрушенное помещение. На стенах виднелись подпалины, бархатные, чудом державшиеся на покосившемся почерневшем карнизе, шторы слегка тлели, повсюду виднелись части покореженной мебели и осколки стекла.
- Не расслабляйся, - одернул меня архимаг. - Пока сюда еще не сбежались все кому не лень, нам надо успеть взломать тайник. И предположительно, на это у нас отведено времени не более минуты.
Без слов, не тратя драгоценные мгновения, я снова коснулась ладонями его плечей.
На стене слева, почти у самого окна висела красивая, чудом уцелевшая, картина с задумчивой девушкой, ее длинные светлые волосы, читающей книгу на парковой скамье. Я несколько удивилась, когда Гарэт бережно снял ее со стены и поставил почти у самого входа. Учитывая недостаток времени, было бы логичнее просто смести полотно одним усилием воли.
- Тяни сколько сможешь, - попросил он.
Я не стала отвечать, сразу последовав указанию. Я не видела и не ощущала теперь его плетений, поэтому смотрела только на стену. Сначала обуглились и опали пеплом шелковые драпировки, каменная кладка пошла паутиной трещин, а пол под ногами стало слегка потряхивать как при землетрясении, а Гарэт все выкачивал из меня магию, как никогда не делал этого ранее. Я ужаснулась, представив, какой мощи охранка стояла на тайнике. А ведь у меня все же мелькала мысль проверить ее самостоятельно.
По губам и подбородку побежала горячая струйка, я знала, что сейчас ярко-алые капли крови пропитывают мое все еще белоснежное платье. От напряжения звенело в ушах так, что я не уловила момент, когда брызнули наружу осколки из уцелевшей оконной рамы. Когда сил даже стоять прямо уже не осталось, раздался тихий щелчок, который, тем не менее, словно колокол прозвучал для нас обоих, и часть стены размером с ту самую картину тихо отошла в сторону.