Выбрать главу

Он не договорил, опустился на песок под густыми зарослями винограда и закрыл глаза.

— Пятнадцать минут, — назначил я время отдыха. — Потом разбудим его и пойдем.

Я повернулся к Сидонии. Она присела в стороне, поглядывая на нас.

— Далеко еще до Фигуэроса? — спросил я.

— Десять-двенадцать километров. Через этот перевал. — Она показала рукой на дальний край долины.

— Там можно раздобыть машину?

— Не знаю. Это очень маленький городок. Но такси там нанять можно.

— И таксист согласится подвезти нас до Барселоны?

— Думаю, да.

— Они, — Отто со значением оглянулся назад, туда, откуда могла появиться погоня, — пойдут той же дорогой. Но я почувствую, что мы спасены, если доберемся до Фигуэроса.

Он повернулся к Сидонии.

— Мадам, — чопорно сказал он, — я хочу извиниться за свое поведение.

— Все в порядке, мсье, — ответила Сидония.

Я посмотрел на часы.

— Пора. Буди его.

Отто протянул руку и тихонько потряс Туки за плечо. Тот не пошевелился. Отто тронул его еще раз и вопросительно взглянул на меня. Сидония подавила вскрик.

— Туки! — Я наклонился над ним и потрепал по щеке. Смочил вином платок и увлажнил губы. Его подбородок потемнел от засохшей крови.

Туки был мертв.

Когда я выпрямился, Отто уже развязывал шнурок, которым Туки прикрепил к своему поясу сумку с деньгами.

Внезапно он вскинул свой пистолет и направил на меня.

— Хватит играть, Дункан. Где микрофильм?

Глава 32

Я инстинктивно метнулся к нему. Он знал, что я опасный противник даже под прицелом пистолета. Тогда он отступил и навел пистолет на Сидонию.

— Я пристрелю ее, если ты не остановишься, Дункан. Отдай пленку.

— Сначала тебе придется убить меня.

Он пожал плечами.

— И ее тоже?..

Сидония жалобно смотрела на меня.

— Пожалуйста, мсье, сделайте что-нибудь, — почти прошептала она.

— Почему ты так долго ждал? — спросил я, чтобы выиграть немного времени.

— Я ни о чем не собираюсь разговаривать, — резко перебил он. — Отдай микрофильм.

— Ты уже сто раз мог убить меня, забрать кассету и присоединиться к своим. — Я ткнул пальцем в сторону скал.

Отто удивленно поднял брови.

— Ты ничего не понял. Они, как ты, наверное, заметил, полные идиоты.

Он пожал плечами.

— Когда я узнал, сколько стоит эта пленка, я понял, что не отдам ее никому просто так. Тем более что от них в благодарность за труды я, по всей вероятности, получил бы лишь пулю в затылок.

Он помолчал и покачал головой.

— Нет, я оставлю микрофильм у себя и продам его тому, кто больше заплатит. У меня будет возможность оценить его по достоинству.

Я тоже удивился.

— Ты даже не знаешь, о чем идет речь? — спросил я немца.

— Разве это важно? Я знаю, что за эту пленку убивали людей и тратили большие деньги, чтобы ее заполучить, — здесь Отто улыбнулся. — Я бы не хотел убивать тебя, Дункан. Порой я даже восхищался тобой. Хотя ты слегка высокомерен и чересчур уверен в себе, ты настоящий мужчина и достоин дружбы.

— Давай договоримся, — предложил я.

— Об этом не может быть и речи. Зачем мне с тобой о чем-то договариваться? Через полчаса я буду в Барселоне. У меня достаточно денег, чтобы надежно спрятаться до того, как я вступлю в переговоры с заинтересованными сторонами, а вернее сказать — странами.

— Отто, — сказал я, — мы разделим прибыль пополам, а две головы лучше, чем одна.

— Отдай мне пленку.

— Признайся, — спросил я, — ты работал на Делиля?

— Он вынудил меня. Но я не собираюсь обсуждать это с тобой. Отдай мне микрофильм, Дункан, и мы разойдемся с миром.

— Я уже сказал, Отто, что для этого тебе придется меня убить.

— Мне бы этого не хотелось.

— Увы, это единственная возможность, — сказал я, пожав плечами. — Или ты, или они.

Я кивнул головой в сторону холмов.

— Кстати, — вдруг спросил он, — ты из британской разведки?

— Какая тебе разница?..

— Сеймур был из французской, а ты из британской…

— Ты узнал даже это, — удивился я.

— Конечно. Это было очевидно. А когда Туки рассказал мне, как вы его завербовали, все стало ясней ясного. Вы оба были слишком хорошо подготовлены, чтобы оказаться простыми уголовниками. Все твои методы, самодисциплина, тренировки, планы налета на виллу — все это выдавало тебя с головой.

— А у Делиля что-то на тебя было, что он заставил тебя работать на Сюртэ? — спросил я. — Что-нибудь вроде контрабанды или тому подобных делишек?

Отто кивнул.

— Я убил инспектора Сюртэ. Делиль предложил мне способ уйти от ножа гильотины. Естественно, я согласился. Делиль заподозрил тебя сразу, едва ты ступил на землю Франции. А когда ты связался с Туки, который был моим приятелем, я понял, что могу обойтись без Делиля. Я знал, что в Париже есть лишь одна вещь, за которой охотятся агенты трех стран. Микрофильм. Когда мы упустили его в борделе…