— Смотри, — прошептала она. — Их коричневые ножки стали оранжевыми.
Вскоре скользуны прекратили нападать на Норби и отошли, оставив на нем маслянистые потеки. Джефф осторожно вытер робота своим носовым платком, а затем выбросил платок, подозревая, что маслянистая жидкость обжигает кожу.
— Заметьте, их ножки покрыты коричневой грязью, — прошептал Фарго. — Когда грязь высыхает, она начинает шелушиться, открывая оранжевую кожу.
— Скользуны кормятся в грязи, покрывающей эту планету, — прошептала капитан Эрика. — Полагаю, их предки обитали в море, а когда моря высохли, они развились до своего теперешнего состояния.
— Они такие же безобразные, как и эта грязь, — прошептала вторая женщина из команды «Челленджера». Двое мужчин, пожилой и молодой, согласно кивнули и тяжко вздохнули.
— Где принцесса? — спросил Йоно так тихо, насколько позволял его бас.
Зажурчал мелодичный смех, и земляне начали осматриваться в поисках источника звука. Вокруг никого не было.
— Глупенькие, — произнесло сопрано, не снисходя до шепота. — Ничего себе, спасательный отряд! Я узнаю Эйнкана, но кто эти чужестранцы — особенно тот кудрявый красавчик с бочонком в руках?
— Я? — ошеломленно спросил Джефф. Еще ни одна женщина не замечала его, когда он находился в обществе Фарго, а тем более не называла его «красавчиком».
— Ой! — воскликнул он секунду спустя, когда скользун ужалил его одним из своих щупалец. Это в самом деле оказалось больно. Очень больно.
— Но где она? — прошептал Джефф, потирая руку.
— Там, — прошептала в ответ капитан Эрика. — Смотрите на дерево. Это и есть принцесса. По крайней мере, оно было принцессой.
Глава седьмая
ПРИНЦЕССА-ДЕРЕВО
— Ни на секунду не воображайте, будто я была принцессой! — высокомерно зазвенело сопрано. — Я и есть принцесса. Я остаюсь принцессой Риндой, как бы я ни выглядела, и вы по-прежнему обязаны повиноваться мне!
Голос сопровождался угрожающим шелестом листьев.
— Ты, — резко произнесло дерево. — Немедленно подойди сюда!
Джефф видел, как зашевелились серебристо-золотые листья.
— Вы имеете в виду меня? — Его голос дрогнул.
— Разумеется, — басовым шепотом произнес Йоно. — Подойди к ней.
Джефф приблизился к дереву, но отступил на шаг, когда ветка протянулась к нему, чтобы потрогать его волосы.
— Никаких косичек, — протянул голос. — Сомнительная прическа, если вообще не противозаконная. Кто ты?
Теперь Джефф увидел голосовые отверстия у основания каждой из крупных веток.
— Меня зовут Джефф Уэллс, — ответил он. — Прошу прощения, что приходится говорить шепотом, но мне не хочется, чтобы меня снова ужалили. Темноволосый мужчина с голубыми глазами — это мой брат Фарго. Женщина в синей униформе — Олбани Джонс, офицер полиции. А наш предводитель, адмирал Борис Йоно, — самый высокий и… э-ээ, дородный, с медалями на груди.
— Это нелепо. Начальниками всегда должны быть женщины. Ваша предводительница — Олбани Джонс.
— Слышите? — торжествующе воскликнула Олбани, но тут же вскрикнула от боли и потерла ужаленное колено.
— Вы ужасно говорите по-иззиански. Откуда вы родом?
— С острова Манхэттен, самоуправляемой территории федерации.
— А где находится федерация? Какой район Изза осмеливается отделять себя от великого королевства моей матери?
— Мы не являемся подданными Изза, ваше высочество.
Эйнкан быстро подошел к Джеффу и низко поклонился дереву.
— Ваше высочество, — прошептал он. — Я собираюсь спасти вас. Мне пришлось командовать кораблем этих… х-мм… неразумных инопланетян, поскольку мой второй корабль с гипердвигателем еще не совсем готов…
— Это ты во всем виноват! — грозно произнесло дерево. — Ты запрограммировал координаты этой ужасной планеты в бортовой компьютер. Ты хотел добиться богатства и власти, воспользовавшись моим несчастьем!
— Но, принцесса, вы же сами настаивали! Я умолял вас не…
— Умолкни, негодяй!
— Он не изобрел гипердвигатель, — настойчиво прошептал Джефф. — Он нашел чужой корабль вместе с координатами этого мира, уже заложенными в компьютер. Он не может изобрести гипердвигатель и не способен пользоваться им, затеи мы умеем. Мы спасем вас и вернемся на Изз.
— Как же ты собираешься это сделать, красавчик? Вы заперты в клетке, а я заперта в этом дереве.