Выбрать главу

— Ну как же, — Вин закинул ногу на ногу. — Я знал, что будет проведено нападение скелетов, а единственное, что может их отпугнуть — это наши псы. Так что я был вынужден отключить силовое поле у забора и впустить их…

— Подождите, — остановил его Милфорд Финч. — Так это вы отключили забор?

— Я, — кивнул Вин.

— Но как? — подняла брови Элеонора Ральф. — Вы же… просто повар, верно? У вас не могло быть нужных паролей.

— Я к этому событию уже долгое время готовился…

— Да как вы могли такое сделать! — неожиданно разъярился Вилсон и убрал руку с талии Маривонн. — Впустить собак на территорию! Так это по вашей вине все наши коридоры залиты кровью?

— Если бы я этого не сделал, то сфера была бы активирована уже на карнавале, и мы бы тут с вами не сидели! — покраснел Вин. — Но я не оставил вас совсем без защиты! Я приготовил торт.

Он обиженно насупился. Маривонн с беспокойством посмотрела на него и мягко уточнила:

— Вин… ты спятил, что ли?

— Я не спятил, — повар скрестил руки на груди. — Я добавил в торт особый ингредиент, который создал защитный барьер вокруг тех, кто его ел. Им собаки были не страшны. Но, судя по всему, мало кто успел его попробовать. Вы ели мой торт?

— Нет, — Маривонн покачала головой, и президент с членами Совета повторили за ней.

Вин разочарованно вздохнул:

— Тогда вам повезло, что вы остались в живых. Второй вопрос: почему вы до сих пор не сняли костюмы?

Маривонн и Вилсон только сейчас вспомнили, что на них все еще надеты комбинезоны с принтом в виде скелетов.

— Они приклеены, — сердито заявил Вилсон.

— Ясное дело, — Вин закатил глаза. — Это же хирургический клей. Еще немного, и костюм срастется с кожей, и ходить вам так до конца своих дней.

— О Господи! — Маривонн вскочила со стула и снова начала дергать ткань костюма, шипя от боли.

— Маривонн, успокойся, — Вилсон потянул ее за руку и снова усадил за стул. — Мы разберемся с этим позже.

Вин лишь тяжело вздохнул, глядя на испуганное лицо Маривонн. Не так он представлял себе встречу с ней, ой, не так… он нервно забарабанил пальцами по столу.

— Так, а теперь серьезно, — строго сказал Вилсон. — Какое отношение вы имеете к этому делу? Что за существа владеют скелетами? Причем тут сфера в небе? И где моя жена?

Вин устало посмотрел на свои туфли. Вот оно. Вот сейчас он и скажет все, что он знает. Скорее всего, Еве известно о его предательстве. Он надеялся, что ему удастся всех спасти и остаться шпионом, но, похоже, у него не получилось. Он всех подвел… не видать ему больше своей семьи… Ох, хоть бы удалось Маривонн спасти…

— Я все расскажу, только, пожалуйста, дослушайте меня до конца, — он перестал стучать по столу и сложил руки вместе на коленях. — На Земле я жил в маленьком поселении, которое постепенно приходило в упадок. Смог из заводов так отравлял воздух, что все перебирались в крупные города, где были только офисы и небоскребы, оставив у нас только самые примитивные возможности заработка, где зарплата, соответственно, была небольшая. Я ушел из школы после 11 класса и пошел работать в местную забегаловку, чтобы прокормить семью. Отец был пьяницей и бросил нас, когда мне было восемь. Мама серьезно болела, что-то там с сердцем, и она не могла работать. Помимо меня, в семье было еще две моих младших сестры. Денег не хватало. Я боялся, что скоро мама умрет. Я слишком любил ее, и не мог этого допустить.

В школе я учился не очень хорошо, однако я слышал об удивительных технологиях гармонианцев, способных исцелить даже рак. Когда маме стало хуже, я пошел в турагентство и стал умолять продать мне и моей семье билеты в тур «Новая жизнь». Там мне пытались объяснить, что это тур только для молодых людей в возрасте от восемнадцати до двадцати трех, и что даже я смогу полететь только через два года, а моя мама вообще слишком стара. Я продолжал настаивать, и тогда появилась та женщина. Я не знаю, кто она, но выглядела в точности так же, как и те, кто умер, но чье тело оказалось захвачено: необычайно холодный взгляд, спокойствие, сдержанность.

— Она не была человеком? — удивился Вилсон. — Но как она оказалась на Земле?

— Я не знаю, — Вин покачал головой. — Я тогда не знал, что она инопланетянка. Все, что меня волновало — это как доставить маму на Гармонию. И она сделала мне предложение.

— Какое? — спросила Маривонн и прикусила губу.

— Она согласилась отвести мою маму и сестер на Гармонию, где ей предоставили бы необходимое лечение. Я же взамен должен прилететь на Тимор и вступить в контакт с ее родственницей. Якобы она выполняет какое-то важное задание там, и я должен ей в этом помочь. Этой родственницей была Ева.