Выбрать главу

Вилсон мгновенно пришел в себя. Сегодня будет тяжелый день. Встав, он нацепил облегающий белый комбинезон, который обычно носил, следуя тиморской моде, умылся и вышел из комнаты. Едва он шагнул в коридор, как едва не задохнулся от мощного металлического запаха. Неужели за ночь он не исчез? Такое ощущение, что он как будто усилился. Стараясь дышать ртом, Вилсон нашел своего охранника и направился в столовую. Несмотря на то, что уже было время завтрака (хоть на планете и предоставлялась свобода действий, большинство жителей Тимора были англичане, а они были несколько консервативны касательно того, что завтракать нужно по утрам), в столовой было почти пусто.

Вилсон взял на кухне чай и тост с леденичным джемом, сел за свой обычный стол в столовой и задумчиво оглядел зал. Столовая была довольно большой комнатой со стенами голубого цвета и карониевыми столами. Обычно она всегда была битком набита, ведь все любят поесть, но сейчас в ней сидело всего несколько человек. Несколько врачей, быстро уплетающих свой завтрак. Старик Джон, задумчиво ковыряющийся в тарелке с едой. Парень лет двадцати пяти на вид, у которого на подносе высилась целая гора всяких разностей. Грустная блондинка с подавленным видом, которая смотрела на тарелку с кашей и ничего не ела. Парень в голубой рубашке, который встревоженно смотрел на нее и что-то говорил тихим успокаивающим голосом. И сам Вилсон с охранником. И все. Плюс металлический запах.

Вилсон жевал свой тост, не чувствуя морозного привкуса леденики, как вдруг ему показалось, что запах металла усилился. Подняв голову, он увидел, что к нему приближается его жена с тарелкой хлопьев в руке. Встретившись с ее ничего не выражающим взглядом, он вздрогнул. Почему-то ему стало страшно. Но он отогнал это чувство и сказал:

— Доброе утро, любимая.

— Доброе утро, — спокойно сказала Ева, быстро поцеловала его и села рядом.

— Ты давно встала? — спросил Вилсон.

— Нет, — покачала головой Ева и положила ложку хлопьев себе в рот. Прожевав, она спросила: — Как ты?

— Если честно, то ужасно, — сказал Вилсон, отложив еду. — От этого запаха у меня болит голова. Что же за оружие использовал тот убийца, что запах до сих не выветрился… до сих пор не могу поверить, что Деклана больше нет…

— Да, запах мерзкий, — только и сказала Ева. Вилсон недовольно на нее посмотрел.

— Тебя что, вообще не расстраивает, что человек умер? — вдруг спросил он.

— Почему же, расстраивает, — спокойно сказала Ева.

— Ты так спокойно об этом говоришь, — неожиданно разозлился Вилсон. — Ты вообще хоть какие-нибудь эмоции испытываешь? Ты всегда так спокойна! Так холодна! А если завтра от меня останется только скелет и кровь? Ты тоже просто скажешь, что запах мерзкий?

— Дорогой, с тобой все в порядке? — кусочки льда уставились на Вилсона, но это его не охладило.

— Нет, со мной, черт побери, не все в порядке! Одного из моих людей убили! А тебя это ни капельки не волнует! — он вскочил из-за стола, не доев, и вышел из столовой. Встревоженный охранник поспешил за ним. Немногочисленные посетители замолкли и проводили его недоуменными взглядами. Первый раз они видели, чтобы их президент вышел из себя. Обычно он всегда был спокоен. Что же его разозлило? Они перевели взгляд на Еву. Но та лишь спокойно ела свои хлопья, как будто ничего не произошло.

Крис и Стив снова брели по лесу. Днем было не так холодно, как ночью, однако за время нахождения на улице они снова успели замерзнуть, и теперь натягивали капюшоны на лица и заматывались в шарфы. Их окружали только спиралевидные деревья и снег. Они понятия не имели, куда шли, поскольку давно перестали понимать, где находятся, однако шли, и Стив рассказывал о том, что произошло с ним.

— То есть, я помню, что мы с тобой были в лесу, — говорил Стив сквозь шарф. — Потом я вдруг увидел какую-то клыкастую морду и отключился. Очнулся уже в каком-то помещении. Что-то типа пирамиды из синего дерева. Я никого не видел, однако меня не покидало ощущение, что там кто-то есть. И я уверен, что там кто-то был! Я выскочил из пирамиды, а тут ты. С тобой-то что произошло?

— То же, что и с тобой, — Крис выглядел непривычно вялым и задумчивым. — Только пирамида была другая. Потом я несколько часов бродил, пока тебя искал.

— Что-то ты какой-то странный, — сказал Стив. — Вялый. Ты даже по сторонам не смотришь, а ведь мы только что прошли мимо зарослей голубых лиан. Даже я заметил. А ты нет. Что, не хочешь еще что-нибудь посмотреть?