Выбрать главу

Всё дело в той женщине, подумал Джо. Роскошной красотке с бледно-голубыми глазами. Его передернуло при одном воспоминании о том, как что-то лихорадочно скреблось в кошачьей корзинке, и о том, как ярко-алый ноготь поддевал щеколду на дверце кошачьей корзинки. А эта улыбка… в ней сквозило что-то пугающее. Джо не сомневался: причиной всех его страхов была именно она, «красотка с обложки».

Вторая пассажирка, с газетой, на вид казалась совсем не из тех, кто носит в сумочке змей или еще каких пресмыкающихся. Интересно — эта змеюка сама к ней заползла или кто-то ее подложил ради шутки? И почему в купе вдруг погас свет? Совпадение или модная дама это как-то подстроила? И что за странные вспышки?

Джо всё старался придумать произошедшему хоть какое-то объяснение. Вокруг фонаря водили хоровод снежинки. Мальчик так глубоко ушел в свои мысли, что даже не обращал внимания на то, что по платформе к нему кто-то движется. И только потом краем глаза заметил неуклюжую фигурку, съежившуюся за его чемоданом. Джо резко развернулся, и фигурка поспешно вскочила на ноги. Джо оказался лицом к лицу с низенькой коренастой женщиной в длинном, почти до земли, темно-синем пальто. Из-под синей форменной фуражки выбивались черные кудряшки. Женщина улыбнулась, и на щеках у нее появились две ямочки.

— Билет, пожалуйста, — проговорила она.

— Что? — поразился Джо.

— Билет, молодой человек, — повторила женщина, показывая на его чемодан и подмигивая.

— Ой… да. Простите… просто… — Джо принялся рыться в кармане пиджака. — Просто я немного испугался в поезде. Увидел в сумочке одной женщины змею и…

— Пфа! — фыркнула женщина. — Что за вздор!

Она опасливо покосилась на рельсы и ткнула Джо корявым пальцем в грудь. Ямочки исчезли с ее щек.

— Нельзя ли поторопиться, а? — рявкнула она.

— Да-да, сейчас, я куда-то его задевал.

Джо поискал во втором кармане и победоносно вытащил оттуда билет. Контролерша без единого слова благодарности выхватила билет из руки мальчика и заторопилась прочь.

— Фу, как грубо, — пробурчал Джо. Он поднял воротник и огляделся по сторонам. Платформа была почти пуста. Ни мамы, ни отчима.

— Вот занятно, — удивился Джо. — Гордон ведь никогда никуда не опаздывает. Может, они ждут снаружи, у машины. Наверное, лучше мне самому пойти и поискать их.

Подхватив чемодан, он зашагал вслед за тонкой струйкой пассажиров к двери под табличкой «Выход».

Рядом с дверью о чем-то жарко спорили двое железнодорожников. Один вальяжно кутался в теплое форменное темно-синее пальто. Второй — ежился в тонкой белой рубашке.

— Безобразие, Дерек, просто безобразие, иного слова не подберешь, — выговаривал тот, что в пальто, сердито дергая вниз козырек синей фуражки. — Только погляди, в каком ты виде. Пятно на честном имени британских железных дорог!

Дерек зябко передернул плечами и раскатал вниз рукава тонкой хлопчатобумажной рубашки.

— Но, мистер Престон, я же вам говорю — кто-то их стянул.

— Стянул? Ты хочешь сказать, что кто-то украл твое пальто и фуражку? Ну, Дерек, не смеши! Слыхал я всякие оправдания на своем веку, но…

— Но это правда, мистер Престон, честное благородное! Я и снял-то их всего на минуточку, погреть на батарее, пока выпью глоточек чая…

— Что ж, тогда поделом тебе, — напыщенно заявил мистер Престон. — Ни при каких условиях нельзя снимать форму, пока находишься при исполнении. Ты просто безответственный осел. Кто ты, Дерек?

— Безответственный осел, — убито повторил Дерек.

— Вот именно. А теперь ступай поройся в чулане с забытыми вещами, не найдется ли там какого старого свитера. А потом подметешь платформу — да чтобы ни пятнышка. Слышал? Ни пятнышка!

Мистер Престон кивнул, указывая на стоявшую в уголке метлу.

— Ддда, сссэр, — стуча зубами, выговорил Дерек.

— Так-так-так, а это еще у нас что? — грозно вопросил мистер Престон, когда Джо попытался проскользнуть мимо него. Джо ответил ему сердитым взглядом, про себя прикидывая, не уронить ли тяжелый чемодан прямо на лакированный ботинок железнодорожника. Уж больно гнусно мистер Престон разговаривал с бедным Дереком!

— Прошу прощения, — ледяным голосом промолвил мальчик. — Позвольте пройти.

— Позволить пройти, сынок? — переспросил мистер Престон, покачивая перед носом Джо мясистым пальцем. — Конечно, позволю. Но сперва ты изволь-ка показать билет.

— Я уже показывал, — запротестовал Джо.

— Ну конечно, сынок, — кивнул мистер Престон. — А теперь давай-ка еще разок. Где он?

Он помахал пальцами перед лицом Джо и вопросительно приподнял кустистые черные брови.