Выбрать главу

Фигурка вновь зашевелилась, сползла с постели и включила освещение. Комната тут же озарилась ярким светом, благодаря чему стала выглядеть менее мрачной и пугающей, а Winx разглядели перед собой девчушку лет четырнадцати.

Хозяйка комнаты была невысокой и слегка полноватой. Все ее лицо покрывали подростковые прыщи, а волосы бирюзового цвета топорщились во все стороны и походили на мочалку. Из одежды на ней была пижама полностью черного цвета, напоминающая большой балахон. Девочка же, обведя своих гостей хмурым взглядом, прокричала:

— На этой планете нет магии!

— Нас привел в эту комнату компас. — Не сдавалась Блум и показала девчушке их путеводитель. — Ты уверена, что тебе ничего не известно? Обещаю, что мы не сделаем тебе ничего плохого. Нам просто нужно удостовериться, что этот источник не опасен для остального измерения Magics. Вот и все. Как тебя зовут?

— Глум. — ответила хозяйка комнаты и осторожно взяла в руки прибор, что протянула ей Блум.

Компас тут же засверкал так ярко, что чуть не ослепил всех вокруг, и Winx поняли, что магия скрыта в этой самой девочке.

— Похоже, что ты владеешь волшебством. — констатировала Текна. — У тебя в роду были феи или, может быть, ведьмы?

— Не знаю. — растерянно ответила Глум.

— В таком случае, — заговорила Лейла, — предлагаем тебе отправиться с нами в Алфею.

— Что это? — слегка недоверчиво спросила девочка.

— Это школа магии! — радостно воскликнула Муза.

— Причем, лучшая в этом измерении! — добавила Стелла.

Заинтересовавшись тем, что, возможно, в ней и вправду сокрыта какая-то магия, Глум доверилась Winx и отправилась вместе с ними в Алфею.

Глава 2. Новое задание Winx

Феи поспешили на поиски Фарагонды сразу же после возвращения. Столкнувшись в коридоре с Гризельдой, они сообщили ей о своей находке, и та, окинув грозным взглядом гостью с планеты Вархорр, подсказала девочкам, где они могут найти директрису.

Глум же все это время чувствовала себя растерянно и даже слегка напугано. Она не знала, стоит ли ей доверять феям, и правильно ли она поступила, согласившись на эту авантюру. А представлять то, чем для нее может закончится это путешествие, и вовсе боялась. Но все эти страхи и сомнения меркли на фоне того любопытства, которое захватило ее сразу же, как Winx сообщили новость о магии, что, возможно, скрыта внутри нее.

Девушке никогда не нравилась обстановка на ее родной планете. Она искренне не понимала, почему люди настолько озлоблены друг на друга, вечно воюют и не хотят даже выслушать другую точку зрения. В связи с этим, она всегда мечтала найти способ остановить творившееся там безумие. Но, хоть Глум и происходила из очень древнего и знатного рода, веками стоявшего у власти, она даже не представляла с чего можно начать. А магический дар, подумала она, мог бы стать тем самым решением, с помощью которого ей удастся наладить жизнь на Вархорр.

Как только Winx оказались в кабинете, Блум сразу же начала рассказывать директрисе обо всем, что с ними произошло на самой воинственной планете измерения Magics. Фарагонда все внимательно выслушала, ни разу не перебив свою ученицу, а затем спросила:

— И где же эта девушка?

Феи мгновенно расступились, и на Фарагонду уставились два больших черных, как сама ночь, глаза. Глум и директриса долго стояли и рассматривали друг друга, пока вторая не решилась нарушить это молчание:

— Глум? Я верно запомнила?

— Да. — слегка враждебно ответила девушка.

— Отлично. Тебе что-нибудь известно о имеющейся в тебе магии?

— Ничего. Я знаю лишь то, что волшебство уже много столетий отсутствует на нашей планете.

— Да, но может когда-то давно в твоем роду были феи или волшебники? Ты знаешь историю своей семьи?

— Отчасти. У нас не приято вспоминать те времена, когда на планете еще была магия. Так что родители ограничились лишь рассказом о том, что мы происходим из древнего правящего рода. И большего мне, к сожалению, не известно.

— Ясно. Что ж! — Фарагонда сложила обе руки в один общий кулак и посмотрела на Winx. — В таком случае, девочки, у вас есть новое задание! — Феи тут же обратились в слух. — До начала учебного года вам необходимо понять, какой магией обладает Глум. После этого мы встретимся с директрисой облачной башни Гриффин, и обсудим, в какой из школ девушка будет обучаться.

— Но как нам раскрыть ее дар? — поинтересовалась Блум. — Моя магия проявилась лишь тогда, когда моей жизни угрожала опасность. Неужели вы хотите, чтобы мы подвергали эту девушку подобному риску?

полную версию книги