Герман Гессе. Кризис. Перевод с немецкого Елизаветы Соколовой, Соломона Апта и Оксаны Волковой. Подготовка текста и послесловие Е. Соколовой. М., “Текст”, 2010, 173 стр., 3000 экз.
Впервые на русском языке — собрание стихотворений Гессе, которое должно было стать частью текста романа “Степной волк”, но затем автор решил издать их как оригинальную книгу стихов под названием “Кризис” в 1928 году, “уступив” роману из этого цикла только два стихотворения — “Степной волк” и “Бессмертные” (они здесь, как и в русском издании романа, даны в переводе С. Апта). Билингва.
Екатерина Донец. Частный маклер. Роман. М., “Олимп”, 2010, 221 стр., 3000 экз.
Второй, после “Недвижимости” Андрея Волоса, роман в нашей современной литературе, написанный на материале личного опыта работы риэлтором. Екатерина Донец как прозаик дебютировала в середине 2000-х публикациями в толстых журналах (“Звезда”, “Знамя”, “Дети Ра”, “Новый мир”) и книгой рассказов “Осень в Раю” (М., “Астрель”; “Олимп”, 2009).
Дмитрий Зиновьев. Снимок на память. М., “Воймега”, 2010, 80 стр., 500 экз.
Первая книга поэта, известного читателю по публикациям в периодических изданиях (“Арион”, “Новый журнал”, “Новый мир”) — “прикидываю, что на сдачу / от жизни остается мне / балтийский воздух под раздачу / и тройка балтика в уме // отчетливее год от года / безостановочный процесс, / и до ближайшего прихода / на пестеля, как до небес // я затерялся между строчек, / в душе на невском благодать, / и до небес на повороте / рукой подать”.
Олег Зоберн. Шырь. Рассказы. М., “КоЛибри”, 320 стр., 5000 экз.
Вторая книга Зоберна (первой была книга рассказов “Тихий Иерихон” — М., “Вагриус”, 2008), название которой автор проясняет на обложке так: “Россия — это безоблачное небо, похожее на могилу, это ширь, написанная через „ы””.
Тимур Кибиров. Лада, или Радость. Хроника верной и счастливой любви. Роман. М., “Время”, 2010, 196 стр., 3000 экз.
Прозаический дебют Кибирова — повествование, героем которого становится собака Лада, которая и есть радость. Первая публикация — в журнале “Знамя” № 6 за 2010 год.
Артур Кудашев. Кофе для чайников. Уфа, “Вагант”, 2010, 1000 экз.
Составленная из четырех рассказов, книга эта представляет собой компактную, но тем не менее абсолютно полноценную в художественном отношении историческую сагу из жизни города Арска, в рассказе “Красная директория” возникающего как типичнейший образ губернской провинции приуральской России. Сюжет рассказа строится вокруг почтовой марки, выпущенной в годы Гражданской войны одним из кратковременных российских правительств в изгнании, — марки, обессмертившей это правительство, а заодно и город Арск, в истории филателии (рассказ стал одним из лауреатов премии имени Казакова за лучший рассказ 2009 года). Сегодняшний Арск изображается у Кудашева в рассказе “Кофе для чайников”, действие которого разворачивается в среде офисных работников, и пейзаж Арска в этом рассказе автор рассматривает с крыши гигантской башни, забитой офисами могучих корпораций и имеющей внутренние пространства, необыкновенно удобные для совершения самоубийств. Ну, а девяностые годы Арска (и не только Арска) возникают в книге уже как история — повествователь рассказа “Подлинная история ресторана „Землянка”” вспоминает свою армейскую поварскую службу, плавно и логично перетекшую в карьеру шеф-повара элитных ресторанов, которая (карьера) началась шумным, взбудоражившим город эпизодом с возникновением и исчезновением экзотического ресторана “Землянка”. В центре этих воспоминаний фигура армейского друга-благодетеля, начальника продовольственной службы полка, а затем владельца ресторана “Землянка”, — один из характерных типов российского предпринимателя 90-х. Историко-авантюрное построение сюжетов, наложенное у Кудашева на как бы традиционные стилистики исторического социально-психологического повествования (заставляющее вспомнить, скажем, приемы обращения с историей в тыняновском “Подпоручике Киже”), парадоксальным образом вносит в его рассказы то, что принято называть словом “историзм”. “Кофе для чайников” — третья книга прозы Артура Кудашева, перед этим выходили: Артур Кудашев. Последний лимон. Уфа, “Литературный альманах газеты „Вечерняя Уфа””, 1998; Артур Кудашев. Бедлам Пост. Уфа, “Вагант”, 2009.