Но этот засранец даже не повернулся ко мне. Он даже не остановился, продолжая следовать за Айзеном.
Эмоции меня переполняли.
Внезапно я почувствовал сильную боль.
Крик.
Помимо этого я почувствовал как внутри меня что-то стало расти.
''Хозяин. Дело плохо. Вам лучше всего скорее найти укромное место...''
Эрмак?
... ???
Эрмак? Ты меня слышишь?
Что за фигня?
Чувство чего-то растущего внутри меня усиливалось.
Черт! Что делать?
Пока капитан Тессай пытался их остановить применив хадо, я решил быстро объясниться с Урахарой.
- Урахара, вам придется закончить тут без меня.
- Что? Почему?
- Я заражен. Меня заразил этот слепой черныш.
- Но, когда?
- Гин нанес мне рану, а потом этот... Канамэ заразил меня. У меня мало времени. Послушай, что я скажу... Bēṭē kē li'ē bhaviṣya mēṁ duniyā - Bēṭē kē li'ē dūsarōṁ kē bhaviṣya kē bhāgya - Bēṭā bhāgya kō cunanē kā adhikāra sē van̄cita hai. И вот еще что...
Я взял его ладонь в свои руки с тал чертить на ней знаки...
- Что ты делаешь Джио-кун?
- То на что мне пока еще хватает сил. С Айзеном разберемся позже. Сейчас наша главная задача спасти наших товарищей. Времени мало. Пустолизация проходит стремительно. По всей видимости тому виной сильные эмоции и наверное адреналин. Они скорее всего являются стимуляторами для прогрессирования пустолизации. Ты запомнил мои слова?
- Да. На каком это языке?
- Не важно. Просто запомни их и все. Без них ты не сможешь...
Тут у меня начался очередной приступ. Изо рта вырвалась белая субстанция. Я почувствовал, как она начала обволакивать мое лицо. Внутри меня тоже что-то росло. На лице Урахары я увидел испуг.
- Джио-кун! Держись.
- Времени совсем не осталось. Забирайте бойцов и отправляйтесь в Сейрейтей. Я думаю вам удастся их спасти.
- Почему ты так решил?
- Ваше творение... оно способно. Все времени нет. Когда из-за горизонта ударит первый луч солнца, просто выставите на встречу ему свою руку. Дальше вы все поймете. Прощайте и... до встречи, капитан Урахара.
Вытащив из складок одежды небольшой цилиндрик, я надломил его. Вспышка я и перенесся. Только бы успеть...
***
***
(капитан двенадцатого отряда Урахара Киске)
Хадо, примененное Тессаем не причинило Айзену вреда.
Какова же его реальная сила? Если он смог остановить кидо такой мощности? А главное как мы это проворонили?
Да еще и Джио-кун куда-то исчез.
Достав из складок одежды какой-то цилиндрик он надломил его и исчез в яркой вспышке. Телепортация? Настолько компактная вариация?
Видимо он не все мне рассказал про свои способности и знания. Ну ничего, встречусь с ним и заставлю его все мне рассказать...
Эти его слова про творение... откуда он знает? Я ведь никому про него не рассказывал! И никто не мог его видеть!
Откуда тогда?
Этот пришелец уже начинает надоедать своей таинственностью.
И эти его слова... что это за язык такой? И что он делала с моей рукой?
Взглянув на нее я ничего подозрительного не увидел. Странно...
''Когда из-за горизонта ударит первый луч солнца, просто выставите на встречу ему свою руку.''
И что произойдет?
- Урахара-доно, что будем делать?
- Берем наших товарищей и быстро отправляемся ко мне в лабораторию.
- Вы сможете им помочь?
- Я постараюсь. Но гарантий дать не могу.
- А Джио-кун? Что с ним?
- Он... наверняка справиться сам. Все же не забывайте, что он кое-что да понимает в том процессе, что сейчас происходит внутри него и наших товарищей.
- Ну, если вы так считаете... Тогда отойдите в сторону...
Ничего себе! Пространственное кидо!
Когда Тессай перенес нас всех ко мне в лабораторию, я не стал терять времени и отправился к своему сейфу...
Надеюсь, что оно меня не подведет...
***
***
(Джио Нетсу. Он же тот кто КРУПНО ПОПАЛ!)
Телепорт сработал как надо и это радовало.
Меня перенесло в большую пещеру. Ярко освещенную искусственным светом.
Внутри пещеры было множество небольших скальных образований высотой не превышающие метров десять-пятнадцать. Также недалеко находился искусственный ручей и маленькое озеро. У берега озера был небольшой домик. Судя по его размерам, в нем может жить два... максимум три человека, но благодаря пространственным техникам кидо корпуса размер не имеет значения.
И так кое-как доковыляв до домика, я ввалился внутрь и стал искать...