Выбрать главу

25 Теперь я знаю, что все вы, между которыми я ходил и говорил о Божьем Царстве, больше не увидите меня.

26 Поэтому в этот день я свидетельствую вам, что я не виновен в крови всех,

27 потому что я не упускал случая рассказывать вам всю Божью волю.

28 Итак, берегите себя и всё стадо, в котором Святой Дух поставил вас епископами, и пасите Церковь Господа и Бога, которую Он приобрёл Себе Своей Кровью.

29 Ведь я знаю, что, когда я уйду, к вам войдут жестокие волки, которые не пожалеют стадо.

30 И даже среди вас самих восстанут люди, которые будут говорить искажённо, чтобы увлечь за собой учеников.

31 Поэтому бодрствуйте и помните, что я три года, день и ночь не переставая со слезами учил каждого из вас.

32 Теперь, братья, я передаю вас Богу и слову Его благодати, которое может учить вас больше и дать вам наследие со всеми, кто освящён.

33 Я ни у кого не просил ни серебра, ни золота, ни одежду.

34 Вы сами знаете, что я своими руками служил моим нуждам и нуждам тех, кто был со мной.

35 Я показал вам во всём, что, так трудясь, необходимо поддерживать слабых и вспоминать слова Господа Иисуса, так как Он Сам сказал: «Лучше давать, чем принимать».

36 Сказав это, Павел преклонил свои колени и со всеми помолился.

37 Все рыдали и падали на шею Павла. Они целовали его,

38 скорбя от сказанного им слова, что они уже не увидят его. Затем они провожали Павла до корабля.

21 ГЛАВА

1 Мы расстались с ними и отплыли. Сначала мы приплыли в Кос, на другой день в Родос и оттуда поплыли в Патару.

2 Затем мы нашли корабль, который шёл в Финикию, поднялись на него и отплыли.

3 Мы миновали Кипр и, оставив его слева, поплыли в Сирию. Мы остановились в Тире, потому что там нужно было выгрузить с корабля товар.

4 Мы нашли учеников и оставались там семь дней. Они от Духа говорили Павлу, чтобы он не шёл в Иерусалим.

5 После этих семи дней, мы вышли и пошли. Все с жёнами и детьми провожали нас загород. На берегу мы преклонили колени и помолились.

6 Мы простились с ними и поднялись на корабль, а они вернулись домой.

7 Совершив плавание, мы прибыли из Тира в Птолемаиду. Поприветствовав братьев, мы пробыли у них один день.

8 На другой день Павел и мы, те, кто был с ним, отправились в путь и пришли в Кесарию. Мы вошли в дом евангелиста Филиппа, одного из семи дьяконов, и остались у него.

9 У него было четыре дочери, незамужние девушки, которые пророчествовали.

10 Мы оставались у них много дней. В это время из Иудеи пришёл один пророк по имени Агав.

11 Он вошёл к нам, взял пояс Павла. Этим поясом он связал себе руки и ноги и сказал: «Так говорит Святой Дух: «Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, которому принадлежит этот пояс, и передадут его в руки язычников»».

12 Когда мы и местные услышали это, то просили, чтобы он не ходил в Иерусалим.

13 Но Павел сказал: «Что вы делаете? Зачем плачете и разбиваете мне сердце? Я не только хочу быть связанным, но готов умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса».

14 Мы не смогли уговорить его и, успокоившись, сказали: «Пусть будет воля Господа!»

15 После этих дней мы собрались и пошли в Иерусалим.

16 С нами шли и некоторые ученики из Кесарии. Они провели нас к одному давнему ученику, киприоту Мнасону, у которого нам можно было бы остановиться.

17 Когда мы прибыли в Иерусалим, братья радушно приняли нас.

18 На другой день Павел пришёл с нами к Иакову. Туда пришли и все пресвитеры.

19 Павел поприветствовал их и подробно рассказал, что сделал Бог у язычников через его служение.

20 Они выслушали Его, прославили Бога и сказали ему: «Брат, посмотри сколько тысяч иудеев, которые поверили, и все они ревнители закона.

21 Они наслышаны о тебе, что ты всех иудеев, которые живут среди язычников, учишь отступлению от Моисея. Ты говоришь, чтобы они не обрезывали своих детей и не поступали по обычаям.

22 Так что же? Конечно, соберётся народ, потому что услышат, что ты пришёл.

23 Сделай то, что мы скажем тебе. У нас есть четыре человека, которые приняли обет.

24 Возьми их, очистись с ними и заплати за них, чтобы они обрили голову. И тогда все узнают, что всё, что они слышали о тебе – неправда, но ты сам продолжаешь соблюдать закон.

25 А язычникам, которые поверили, мы написали, чтобы они ничего такого не исполняли, а только избегали идоложертвенного, крови, удавленины и разврата.

26 Тогда Павел взял этих людей и очистился с ними. На следующий день он вошёл в храм и объявил, что, когда закончатся дни очищения, за каждого из них должна быть принесена жертва.

27 Когда заканчивался седьмой день, асийские иудеи, увидев Павла в храме, смутили всю толпу и схватили его.

28 Они кричали: «Израильтяне, помогите! Этот человек всех повсюду учит против народа, закона и этого места. Ещё и греков ввёл в храм, чем и осквернил это святое место».

29 Они так сказали, потому что перед этим в городе они видели Павла с ефесянином Трофимом и подумали, что Павел его ввёл в храм.

30 Весь город пришёл в смятение, и произошло скопление народа. Они схватили Павла и выволокли его из храма. Двери сразу закрыли.

31 Когда они хотели убить его, начальнику над тысячей стало известно, что весь Иерусалим возмутился.

32 Он сразу же взял воинов и начаьников над сотней воинов и устремился на них. Когда они увидели начальника над тысячей и воинов, то перестали бить Павла.

33 Начальник над тысячей подошёл к Павлу, схватил его и приказал сковать двумя цепями. Он спросил: «Кто он и что сделал?»

34 В толпе одни кричали одно, а другие другое. Из-за шума он не смог узнать ничего достоверного, поэтому приказал вести его в крепость.

35 Когда Павел был на лестнице, то из-за натиска толпы, воинам пришлось нести его,

36 потому что множество людей шли и кричали: «Смерть ему!»

37 При входе в крепость Павел сказал начальнику над тысячей: «Можно я тебе что-то скажу?» Тот спросил: «Ты говоришь по-гречески?

38 Может, ты и есть тот египтянин, который перед этими днями поднял бунт и вывел в пустыню четыре тысячи разбойников?»

39 Павел ответил: «Я иудей из Тарса, гражданин известного Киликийского города. Прошу тебя, разреши мне поговорить с народом».

40 Когда тот разрешил, Павел, стоя на лестнице, народу дал знак рукой. Когда наступило глубокое молчание, Он начал говорить на еврейском языке:

22 ГЛАВА

1 «Братья и отцы! Послушайте теперь моё оправдание перед вами».

2 Когда они услышали, что Павел заговорил с ними на еврейском языке, они ещё больше затихли. Он сказал:

3 «Я иудей, родился в киликийском Тарсе, воспитывался в этом городе у ног Гамалиила. Я основательно наученный закону отцов, ревнитель Божьего дела, как и сегодня все вы.

4 Я даже до смерти преследовал последователей этого учения, связывал и отправлял в тюрьмы мужчин и женщин.

5 Это могут подтвердить первосвященник и все старейшины, от которых я взял письма и пошёл к братьям, которые живут в Дамаске, чтобы арестовать живущих там и привести в Иерусалим для наказания.

6 Когда я был в пути и уже подходил к Дамаску, около полудня вдруг с неба осиял меня великий свет.

7 Я упал на землю и услышал голос, который сказал мне: «Савл, Савл! Почему ты гонишь Меня?»

8 Я отвечал: «Кто Ты, Господь?»Он сказал мне: «Я Иисус из Назарета, Которого ты гонишь».

9 Те, кто был со мной, видели свет и испугались, но они не слышали голос Того, Кто говорил мне.

10 Тогда я сказал: «Господь! Что мне делать?»Господь сказал: «Встань и иди в Дамаск. Там тебе будет сказано всё, что предназначено тебе сделать».

11 От славы того света я лишился зрения, поэтому те, кто был со мной, за руку привели меня в Дамаск.

12 Некто мужчина по имени Анания, благочестивый по закону и одобряемый всеми Иудеями, которые живут в Дамаске,